Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Job C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42

OET interlinear JOB 30:6

 JOB 30:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בַּ,עֲרוּץ
    2. 345258,345259
    3. In/on/at/with gullies
    4. -
    5. 6178
    6. -R,Ncmsc
    7. in/on/at/with,gullies
    8. S
    9. Y-1520; TJob's_Trial
    10. 239277
    1. נְחָלִים
    2. 345260
    3. of wadis
    4. -
    5. -Ncmpa
    6. of_wadis
    7. -
    8. -
    9. 239278
    1. לִ,שְׁכֹּן
    2. 345261,345262
    3. so that dwell
    4. -
    5. 7931
    6. v-R,Vqc
    7. so_that,dwell
    8. -
    9. -
    10. 239279
    1. חֹרֵי
    2. 345263
    3. holes
    4. holes
    5. 2356
    6. -Ncmpc
    7. holes
    8. -
    9. -
    10. 239280
    1. עָפָר
    2. 345264
    3. of [the] ground
    4. ground
    5. 6083
    6. -Ncmsa
    7. of_[the]_ground
    8. -
    9. -
    10. 239281
    1. וְ,כֵפִים
    2. 345265,345266
    3. and rocks
    4. and
    5. 3710
    6. -C,Ncmpa
    7. and,rocks
    8. -
    9. -
    10. 239282
    1. 345267
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 239283

OET (OET-LV)In/on/at/with_gullies of_wadis so_that_dwell holes of_[the]_ground and_rocks.

OET (OET-RV)They live out in the river valleys—
 ⇔ in holes in the ground and caves in the cliffs.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: grammar-connect-logic-result

לִ⁠שְׁכֹּ֑ן

so_that,dwell

This phrase indicates the result of what Job describes in the previous verse, “They are driven out from the midst.” It may be helpful to indicate that explicitly, and it may be helpful to begin a new sentence here. Alternate translation: “As a result, they have to live”

Note 2 topic: grammar-collectivenouns

בַּ⁠עֲר֣וּץ נְחָלִ֣ים

in/on/at/with,gullies wadis

Since Job is speaking of the slopes of many wadis, it may be more natural in your language to use the plural form of slope. Alternate translation: “on the slopes of wadis”

Note 3 topic: figures-of-speech / synecdoche

חֹרֵ֖י עָפָ֣ר

holes dust

Job is using one part of the ground, the dust on its surface, to mean the ground itself. Iron is actually taken from deep in the ground. If it would be helpful in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: “in holes in the ground”

TSN Tyndale Study Notes:

30:5-6 live in frightening ravines, in caves and among the rocks: The wretched life of Job’s mockers resembled Israel’s situation under Midianite oppression (Judg 6:2), David’s life as he fled from Saul (1 Sam 22:1-2), and Elijah’s life as he awaited the Lord’s instruction (1 Kgs 17:3-8).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. In/on/at/with gullies
    2. -
    3. 821,5601
    4. 345258,345259
    5. -R,Ncmsc
    6. S
    7. Y-1520; TJob's_Trial
    8. 239277
    1. of wadis
    2. -
    3. 4741
    4. 345260
    5. -Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 239278
    1. so that dwell
    2. -
    3. 3430,7289
    4. 345261,345262
    5. v-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 239279
    1. holes
    2. holes
    3. 2501
    4. 345263
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 239280
    1. of [the] ground
    2. ground
    3. 5560
    4. 345264
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 239281
    1. and rocks
    2. and
    3. 1814,3257
    4. 345265,345266
    5. -C,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 239282

OET (OET-LV)In/on/at/with_gullies of_wadis so_that_dwell holes of_[the]_ground and_rocks.

OET (OET-RV)They live out in the river valleys—
 ⇔ in holes in the ground and caves in the cliffs.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JOB 30:6 ©