Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear 1KI 15:15

 1KI 15:15 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּבֵא
    2. 240441,240442
    3. And he/it brought
    4. brought
    5. 935
    6. v-C,Vhw3ms
    7. and=he/it_brought
    8. S
    9. Y-955; TReign_of_Asa
    10. 166355
    1. אֶת
    2. 240443
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 166356
    1. 240444
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 166357
    1. קָדְשֵׁי
    2. 240445
    3. the holy things
    4. -
    5. 6944
    6. -Ncmpc
    7. the_holy_things
    8. -
    9. -
    10. 166358
    1. אָבִי,ו
    2. 240446,240447
    3. his/its father
    4. father
    5. 1
    6. -Ncmsc,Sp3ms
    7. his/its=father
    8. -
    9. -
    10. 166359
    1. ו,קדש,ו
    2. 240448,240449,240450
    3. and votive gifts
    4. -
    5. 6944
    6. -C,Ncmsc,Sp3ms
    7. and,votive_gifts,
    8. -
    9. -
    10. 166360
    1. 240451
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 166361
    1. בֵּית
    2. 240452
    3. the house
    4. -
    5. -Ncmsc
    6. the_house
    7. -
    8. -
    9. 166362
    1. יְהוָה
    2. 240453
    3. of YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 166363
    1. כֶּסֶף
    2. 240454
    3. silver
    4. silver
    5. 3701
    6. -Ncmsa
    7. silver
    8. -
    9. -
    10. 166364
    1. וְ,זָהָב
    2. 240455,240456
    3. and gold
    4. gold
    5. 2091
    6. -C,Ncmsa
    7. and,gold
    8. -
    9. -
    10. 166365
    1. וְ,כֵלִים
    2. 240457,240458
    3. and utensils
    4. -
    5. 3627
    6. -C,Ncmpa
    7. and,utensils
    8. -
    9. -
    10. 166366
    1. 240459
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 166367

OET (OET-LV)And_he/it_brought DOM the_holy_things his/its_father and_votive_gifts[fn] the_house of_YHWH silver and_gold and_utensils.


15:15 Variant note: ו/קדש/ו: (x-qere) ’וְ/קָדְשֵׁ֖י’: lemma_c/6944 n_1.0 morph_HC/Ncmpc id_116yA וְ/קָדְשֵׁ֖י

OET (OET-RV)He brought everything that father had dedicated, plus more of his own, into Yahweh’s temple, including gold, silver, and containers.

TSN Tyndale Study Notes:

15:14-15 Although he allowed the pagan shrines to remain, Asa’s heart remained . . . faithful to the Lord. The pagan shrines apparently became locations for worshiping the Lord. In his latter days, Asa’s spiritual ardor appears to have diminished (2 Chr 16:7-12).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it brought
    2. brought
    3. 1814,1155
    4. 240441,240442
    5. v-C,Vhw3ms
    6. S
    7. Y-955; TReign_of_Asa
    8. 166355
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 240443
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 166356
    1. the holy things
    2. -
    3. 6519
    4. 240445
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 166358
    1. his/its father
    2. father
    3. 611
    4. 240446,240447
    5. -Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 166359
    1. and votive gifts
    2. -
    3. K
    4. 240448,240449,240450
    5. -C,Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 166360
    1. the house
    2. -
    3. 1814,6519
    4. 240452
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 166362
    1. of YHWH
    2. -
    3. 1001
    4. 240453
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 166363
    1. silver
    2. silver
    3. 3105
    4. 240454
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 166364
    1. and gold
    2. gold
    3. 3268
    4. 240455,240456
    5. -C,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 166365
    1. and utensils
    2. -
    3. 1814,1930
    4. 240457,240458
    5. -C,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 166366

OET (OET-LV)And_he/it_brought DOM the_holy_things his/its_father and_votive_gifts[fn] the_house of_YHWH silver and_gold and_utensils.


15:15 Variant note: ו/קדש/ו: (x-qere) ’וְ/קָדְשֵׁ֖י’: lemma_c/6944 n_1.0 morph_HC/Ncmpc id_116yA וְ/קָדְשֵׁ֖י

OET (OET-RV)He brought everything that father had dedicated, plus more of his own, into Yahweh’s temple, including gold, silver, and containers.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1KI 15:15 ©