Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

1 Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

1 Ki 16 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

OET interlinear 1 KI 16:9

 1 KI 16:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּקְשֹׁר
    2. 241252,241253
    3. And he conspired
    4. conspired
    5. 7194
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,he_conspired
    8. S
    9. Y-929
    10. 166949
    1. עָלָי,ו
    2. 241254,241255
    3. on/upon/above him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. on/upon/above=him/it
    7. -
    8. Y-929
    9. 166950
    1. עַבְדּ,וֹ
    2. 241256,241257
    3. servant of his
    4. servant
    5. 5650
    6. S-Ncmsc,Sp3ms
    7. servant_of,his
    8. -
    9. Y-929
    10. 166951
    1. זִמְרִי
    2. 241258
    3. Zimrī
    4. Zimri
    5. S-Np
    6. Zimri
    7. -
    8. Person=Zimri; Y-929
    9. 166952
    1. שַׂר
    2. 241259
    3. the commander of
    4. commander
    5. 8269
    6. S-Ncmsc
    7. the_commander_of
    8. -
    9. Y-929
    10. 166953
    1. מַחֲצִית
    2. 241260
    3. (the) half of
    4. -
    5. 4276
    6. S-Ncfsc
    7. of_(the)_half_of
    8. -
    9. Y-929
    10. 166954
    1. הָ,רָכֶב
    2. 241261,241262
    3. the chariotry
    4. chariots
    5. 7393
    6. S-Td,Ncmsa
    7. of,the_chariotry
    8. -
    9. Y-929
    10. 166955
    1. וְ,הוּא
    2. 241263,241264
    3. and he
    4. -
    5. 1931
    6. S-C,Pp3ms
    7. and=he
    8. -
    9. Y-929
    10. 166956
    1. בְ,תִרְצָה
    2. 241265,241266
    3. in Tirʦāh
    4. at
    5. 8656
    6. S-R,Np
    7. in,Tirzah
    8. -
    9. Location=Tirzah; Y-929
    10. 166957
    1. שֹׁתֶה
    2. 241267
    3. +was drinking
    4. -
    5. 8354
    6. V-Vqrmsa
    7. [was]_drinking
    8. -
    9. Y-929
    10. 166958
    1. שִׁכּוֹר
    2. 241268
    3. drunken
    4. drunk
    5. 7910
    6. S-Aamsa
    7. drunken
    8. -
    9. Y-929
    10. 166959
    1. בֵּית
    2. 241269
    3. the house of
    4. house
    5. S-Ncmsc
    6. the_house_of
    7. -
    8. Y-929
    9. 166960
    1. אַרְצָא
    2. 241270
    3. ʼArʦāh
    4. Arza
    5. 777
    6. S-Np
    7. of_Arza
    8. -
    9. Person=Arza; Y-929
    10. 166961
    1. אֲשֶׁר
    2. 241271
    3. who
    4. -
    5. S-Tr
    6. who
    7. -
    8. Y-929
    9. 166962
    1. עַל
    2. 241272
    3. +was over
    4. -
    5. P-R
    6. [was]_over
    7. -
    8. Y-929
    9. 166963
    1. 241273
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 166964
    1. הַ,בַּיִת
    2. 241274,241275
    3. the household
    4. palace
    5. P-Td,Ncmsa
    6. the,household
    7. -
    8. Y-929
    9. 166965
    1. בְּ,תִרְצָה
    2. 241276,241277
    3. in Tirʦāh
    4. -
    5. 8656
    6. P-R,Np
    7. in,Tirzah
    8. -
    9. Location=Tirzah; Y-929
    10. 166966
    1. 241278
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 166967

OET (OET-LV)And_he_conspired on/upon/above_him/it servant_of_his Zimrī the_commander_of (the)_half_of the_chariotry and_he in_Tirʦāh was_drinking drunken the_house_of ʼArʦāh who was_over the_household in_Tirʦāh.

OET (OET-RV)However, his servant Zimri who was the commander of half of the chariots conspired against him. Once when Elah was in Tirtsah getting himself drunk at the house of Arza (who was in charge of the palace),

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-background

וְ⁠ה֤וּא בְ⁠תִרְצָה֙ שֹׁתֶ֣ה שִׁכּ֔וֹר בֵּ֣ית אַרְצָ֔א אֲשֶׁ֥ר עַל־הַ⁠בַּ֖יִת בְּ⁠תִרְצָֽה

and=he in,Tirzah (Some words not found in UHB: and,he_conspired on/upon/above=him/it servant_of,his Zimrī chief half_of of,the_chariotry and=he in,Tirzah drinking drunk house_of ʼArʦāh which/who on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,household in,Tirzah )

The author is providing background information about where Elah was and what he was doing when Zimri conspired against him. This information helps readers understand how Zimri was able to carry out his plot successfully. In your translation, introduce this information in a way that would be natural in your own language and culture.

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

אֲשֶׁ֥ר עַל־הַ⁠בַּ֖יִת

(Some words not found in UHB: and,he_conspired on/upon/above=him/it servant_of,his Zimrī chief half_of of,the_chariotry and=he in,Tirzah drinking drunk house_of ʼArʦāh which/who on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,household in,Tirzah )

See how you translated the term “house” in the similar context in [4:6](../04/06.md). Alternate translation: [who was over the palace]

Note 3 topic: figures-of-speech / idiom

אֲשֶׁ֥ר עַל־הַ⁠בַּ֖יִת

(Some words not found in UHB: and,he_conspired on/upon/above=him/it servant_of,his Zimrī chief half_of of,the_chariotry and=he in,Tirzah drinking drunk house_of ʼArʦāh which/who on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,household in,Tirzah )

The author is using the phrase over the house as a common expression of his culture to mean “in charge of the palace” or “the administrator of the palace.” If this phrase does not have that meaning in your language, you could use a comparable expression from your language that does have that meaning, or you could state the meaning plainly. Alternate translation: [who was in charge of the palace] or [who was the administrator of the palace]

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he conspired
    2. conspired
    3. 1987,7001
    4. 241252,241253
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-929
    8. 166949
    1. on/upon/above him/it
    2. -
    3. 5837,1978
    4. 241254,241255
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-929
    8. 166950
    1. servant of his
    2. servant
    3. 5754,1978
    4. 241256,241257
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-929
    8. 166951
    1. Zimrī
    2. Zimri
    3. 2044
    4. 241258
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Zimri; Y-929
    8. 166952
    1. the commander of
    2. commander
    3. 8068
    4. 241259
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-929
    8. 166953
    1. (the) half of
    2. -
    3. 4415
    4. 241260
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. Y-929
    8. 166954
    1. the chariotry
    2. chariots
    3. 1893,7173
    4. 241261,241262
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-929
    8. 166955
    1. and he
    2. -
    3. 1987,1978
    4. 241263,241264
    5. S-C,Pp3ms
    6. -
    7. Y-929
    8. 166956
    1. in Tirʦāh
    2. at
    3. 846,8255
    4. 241265,241266
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Location=Tirzah; Y-929
    8. 166957
    1. +was drinking
    2. -
    3. 7902
    4. 241267
    5. V-Vqrmsa
    6. -
    7. Y-929
    8. 166958
    1. drunken
    2. drunk
    3. 7559
    4. 241268
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. Y-929
    8. 166959
    1. the house of
    2. house
    3. 1094
    4. 241269
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-929
    8. 166960
    1. ʼArʦāh
    2. Arza
    3. 580
    4. 241270
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Arza; Y-929
    8. 166961
    1. who
    2. -
    3. 238
    4. 241271
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-929
    8. 166962
    1. +was over
    2. -
    3. 5837
    4. 241272
    5. P-R
    6. -
    7. Y-929
    8. 166963
    1. the household
    2. palace
    3. 1893,1094
    4. 241274,241275
    5. P-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-929
    8. 166965
    1. in Tirʦāh
    2. -
    3. 846,8255
    4. 241276,241277
    5. P-R,Np
    6. -
    7. Location=Tirzah; Y-929
    8. 166966

OET (OET-LV)And_he_conspired on/upon/above_him/it servant_of_his Zimrī the_commander_of (the)_half_of the_chariotry and_he in_Tirʦāh was_drinking drunken the_house_of ʼArʦāh who was_over the_household in_Tirʦāh.

OET (OET-RV)However, his servant Zimri who was the commander of half of the chariots conspired against him. Once when Elah was in Tirtsah getting himself drunk at the house of Arza (who was in charge of the palace),

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 1 KI 16:9 ©