Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
2 Ki C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25
2 Ki 23 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37
OET (OET-LV) And_he_broke_down DOM the_houses_of the_male_cult_prostitutes which in_house_of YHWH where the_women were_weaving there houses for_ʼAshērāh.
OET (OET-RV) He demolished the cubicles of the male temple prostitutes that were inside Yahweh’s temple where the women were weaving Asherah coverings.[fn]
23:7 It’s not exactly clear what these woven objects were, or how or where they were used.
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) He cleared
(Some words not found in UHB: and,he_broke_down DOM houses_of of,the_male_cult_prostitutes which/who in=house_of YHWH which/who the,women weaving there hangings for,Asherah )
The word “He” refers to Josiah. He would have commanded his workers to do these things. Hilkiah and the priests who assisted him did these things. Alternate translation: “He had them clear”
(Occurrence 0) wove garments
(Some words not found in UHB: and,he_broke_down DOM houses_of of,the_male_cult_prostitutes which/who in=house_of YHWH which/who the,women weaving there hangings for,Asherah )
Alternate translation: “made clothes”
OET (OET-LV) And_he_broke_down DOM the_houses_of the_male_cult_prostitutes which in_house_of YHWH where the_women were_weaving there houses for_ʼAshērāh.
OET (OET-RV) He demolished the cubicles of the male temple prostitutes that were inside Yahweh’s temple where the women were weaving Asherah coverings.[fn]
23:7 It’s not exactly clear what these woven objects were, or how or where they were used.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.