Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

OET interlinear 2KI 23:16

 2KI 23:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּפֶן
    2. 267565,267566
    3. And turned
    4. -
    5. 6437
    6. -C,Vqw3ms
    7. and,turned
    8. S
    9. TReign_of_Josiah
    10. 185483
    1. יֹאשִׁיָּהוּ
    2. 267567
    3. Yʼoshiyyāh/(Josiah)
    4. -
    5. 2977
    6. -Np
    7. Josiah
    8. -
    9. Person=Josiah
    10. 185484
    1. וַ,יַּרְא
    2. 267568,267569
    3. and he/it saw
    4. -
    5. 7200
    6. -C,Vqw3ms
    7. and=he/it_saw
    8. -
    9. -
    10. 185485
    1. אֶת
    2. 267570
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 185486
    1. 267571
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 185487
    1. הַ,קְּבָרִים
    2. 267572,267573
    3. the tombs
    4. -
    5. 6913
    6. -Td,Ncmpa
    7. the,tombs
    8. -
    9. -
    10. 185488
    1. אֲשֶׁר
    2. 267574
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 185489
    1. 267575
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 185490
    1. שָׁם
    2. 267576
    3. [were] there
    4. -
    5. 8033
    6. -D
    7. [were]_there
    8. -
    9. -
    10. 185491
    1. בָּ,הָר
    2. 267577,267578
    3. in/on/at/with mountain
    4. -
    5. 2022
    6. -Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,mountain
    8. -
    9. -
    10. 185492
    1. וַ,יִּשְׁלַח
    2. 267579,267580
    3. and sent
    4. -
    5. 7971
    6. -C,Vqw3ms
    7. and,sent
    8. -
    9. -
    10. 185493
    1. וַ,יִּקַּח
    2. 267581,267582
    3. and he/it took
    4. -
    5. 3947
    6. -C,Vqw3ms
    7. and=he/it_took
    8. -
    9. -
    10. 185494
    1. אֶת
    2. 267583
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 185495
    1. 267584
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 185496
    1. הָ,עֲצָמוֹת
    2. 267585,267586
    3. the bones
    4. -
    5. 6106
    6. -Td,Ncfpa
    7. the,bones
    8. -
    9. -
    10. 185497
    1. מִן
    2. 267587
    3. from
    4. -
    5. -R
    6. from
    7. -
    8. -
    9. 185498
    1. 267588
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 185499
    1. הַ,קְּבָרִים
    2. 267589,267590
    3. the tombs
    4. -
    5. 6913
    6. -Td,Ncmpa
    7. the,tombs
    8. -
    9. -
    10. 185500
    1. וַ,יִּשְׂרֹף
    2. 267591,267592
    3. and burned
    4. -
    5. 8313
    6. -C,Vqw3ms
    7. and,burned
    8. -
    9. -
    10. 185501
    1. עַל
    2. 267593
    3. on
    4. -
    5. -R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 185502
    1. 267594
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 185503
    1. הַ,מִּזְבֵּחַ
    2. 267595,267596
    3. the altar
    4. -
    5. 4196
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,altar
    8. -
    9. -
    10. 185504
    1. וַֽ,יְטַמְּאֵ,הוּ
    2. 267597,267598,267599
    3. and defiled it
    4. -
    5. -C,Vpw3ms,Sp3ms
    6. and,defiled,it
    7. -
    8. -
    9. 185505
    1. כִּ,דְבַר
    2. 267600,267601
    3. according to word
    4. -
    5. 1697
    6. -R,Ncmsc
    7. according_to,word
    8. -
    9. -
    10. 185506
    1. יְהוָה
    2. 267602
    3. of YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 185507
    1. אֲשֶׁר
    2. 267603
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 185508
    1. קָרָא
    2. 267604
    3. he had proclaimed
    4. -
    5. 7121
    6. -Vqp3ms
    7. he_had_proclaimed
    8. -
    9. -
    10. 185509
    1. אִישׁ
    2. 267605
    3. the man
    4. -
    5. 376
    6. -Ncmsc
    7. the_man
    8. -
    9. -
    10. 185510
    1. הָ,אֱלֹהִים
    2. 267606,267607
    3. the ʼElohīm
    4. -
    5. 430
    6. -Td,Ncmpa
    7. the=ʼElohīm
    8. -
    9. -
    10. 185511
    1. אֲשֶׁר
    2. 267608
    3. who
    4. -
    5. -Tr
    6. who
    7. -
    8. -
    9. 185512
    1. קָרָא
    2. 267609
    3. he proclaimed
    4. -
    5. 7121
    6. -Vqp3ms
    7. he_proclaimed
    8. -
    9. -
    10. 185513
    1. אֶת
    2. 267610
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 185514
    1. 267611
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 185515
    1. הַ,דְּבָרִים
    2. 267612,267613
    3. the things
    4. -
    5. 1697
    6. -Td,Ncmpa
    7. the,things
    8. -
    9. -
    10. 185516
    1. הָ,אֵלֶּה
    2. 267614,267615
    3. the these
    4. -
    5. 428
    6. -Td,Pdxcp
    7. the=these
    8. -
    9. -
    10. 185517
    1. 267616
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 185518

OET (OET-LV)And_turned Yʼoshiyyāh/(Josiah) and_he/it_saw DOM the_tombs which [were]_there in/on/at/with_mountain and_sent and_he/it_took DOM the_bones from the_tombs and_burned on the_altar and_defiled_it according_to_word of_YHWH which he_had_proclaimed the_man the_ʼElohīm who he_proclaimed DOM the_things the_these.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) spoke of these things beforehand

(Some words not found in UHB: and,turned Yʼoshiyyāh/(Josiah) and=he/it_saw DOM the,tombs which/who there in/on/at/with,mountain and,sent and=he/it_took DOM the,bones from/more_than the,tombs and,burned on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,altar and,defiled,it according_to,word YHWH which/who he/it_called (a)_man the=ʼElohīm which/who he/it_called DOM the,things the=these )

Alternate translation: “had said that these things would happen”

TSN Tyndale Study Notes:

23:15-17 Jeroboam had built the altar at Bethel to encourage Israelites to worship at centers closer to home rather than going to Jerusalem (1 Kgs 12:26-31). Josiah’s desecration of the site followed the stipulations of the law (Deut 7:5; 12:3) and fulfilled the earlier prophecy of the man of God who had denounced the altar (1 Kgs 13:1-3).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And turned
    2. -
    3. 267565,267566
    4. -C,Vqw3ms
    5. S
    6. TReign_of_Josiah
    7. 185483
    1. Yʼoshiyyāh/(Josiah)
    2. -
    3. 267567
    4. -Np
    5. -
    6. Person=Josiah
    7. 185484
    1. and he/it saw
    2. -
    3. 267568,267569
    4. -C,Vqw3ms
    5. -
    6. -
    7. 185485
    1. DOM
    2. -
    3. 267570
    4. -To
    5. -
    6. -
    7. 185486
    1. the tombs
    2. -
    3. 267572,267573
    4. -Td,Ncmpa
    5. -
    6. -
    7. 185488
    1. which
    2. -
    3. 267574
    4. -Tr
    5. -
    6. -
    7. 185489
    1. [were] there
    2. -
    3. 267576
    4. -D
    5. -
    6. -
    7. 185491
    1. in/on/at/with mountain
    2. -
    3. 267577,267578
    4. -Rd,Ncmsa
    5. -
    6. -
    7. 185492
    1. and sent
    2. -
    3. 267579,267580
    4. -C,Vqw3ms
    5. -
    6. -
    7. 185493
    1. and he/it took
    2. -
    3. 267581,267582
    4. -C,Vqw3ms
    5. -
    6. -
    7. 185494
    1. DOM
    2. -
    3. 267583
    4. -To
    5. -
    6. -
    7. 185495
    1. the bones
    2. -
    3. 267585,267586
    4. -Td,Ncfpa
    5. -
    6. -
    7. 185497
    1. from
    2. -
    3. 267587
    4. -R
    5. -
    6. -
    7. 185498
    1. the tombs
    2. -
    3. 267589,267590
    4. -Td,Ncmpa
    5. -
    6. -
    7. 185500
    1. and burned
    2. -
    3. 267591,267592
    4. -C,Vqw3ms
    5. -
    6. -
    7. 185501
    1. on
    2. -
    3. 267593
    4. -R
    5. -
    6. -
    7. 185502
    1. the altar
    2. -
    3. 267595,267596
    4. -Td,Ncmsa
    5. -
    6. -
    7. 185504
    1. and defiled it
    2. -
    3. 267597,267598,267599
    4. -C,Vpw3ms,Sp3ms
    5. -
    6. -
    7. 185505
    1. according to word
    2. -
    3. 267600,267601
    4. -R,Ncmsc
    5. -
    6. -
    7. 185506
    1. of YHWH
    2. -
    3. 267602
    4. -Np
    5. -
    6. -
    7. 185507
    1. which
    2. -
    3. 267603
    4. -Tr
    5. -
    6. -
    7. 185508
    1. he had proclaimed
    2. -
    3. 267604
    4. -Vqp3ms
    5. -
    6. -
    7. 185509
    1. the man
    2. -
    3. 267605
    4. -Ncmsc
    5. -
    6. -
    7. 185510
    1. the ʼElohīm
    2. -
    3. 267606,267607
    4. -Td,Ncmpa
    5. -
    6. -
    7. 185511
    1. who
    2. -
    3. 267608
    4. -Tr
    5. -
    6. -
    7. 185512
    1. he proclaimed
    2. -
    3. 267609
    4. -Vqp3ms
    5. -
    6. -
    7. 185513
    1. DOM
    2. -
    3. 267610
    4. -To
    5. -
    6. -
    7. 185514
    1. the things
    2. -
    3. 267612,267613
    4. -Td,Ncmpa
    5. -
    6. -
    7. 185516
    1. the these
    2. -
    3. 267614,267615
    4. -Td,Pdxcp
    5. -
    6. -
    7. 185517

OET (OET-LV)And_turned Yʼoshiyyāh/(Josiah) and_he/it_saw DOM the_tombs which [were]_there in/on/at/with_mountain and_sent and_he/it_took DOM the_bones from the_tombs and_burned on the_altar and_defiled_it according_to_word of_YHWH which he_had_proclaimed the_man the_ʼElohīm who he_proclaimed DOM the_things the_these.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2KI 23:16 ©