Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

2Ki 23 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37

OET interlinear 2KI 23:15

 2KI 23:15 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,גַם
    2. 267515,267516
    3. And also
    4. -
    5. 1571
    6. S-C,Ta
    7. and=also
    8. S
    9. TReign_of_Josiah
    10. 185445
    1. אֶת
    2. 267517
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 185446
    1. 267518
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 185447
    1. הַ,מִּזְבֵּחַ
    2. 267519,267520
    3. the altar
    4. -
    5. 4196
    6. O-Td,Ncmsa
    7. the,altar
    8. -
    9. -
    10. 185448
    1. אֲשֶׁר
    2. 267521
    3. which
    4. -
    5. O-Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 185449
    1. בְּ,בֵית
    2. 267522,267523
    3. in house of
    4. -
    5. P-R,Np
    6. in=house_of
    7. -
    8. -
    9. 185450
    1. 267524
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 185451
    1. אֵל
    2. 267525
    3. el
    4. -
    5. 1008
    6. P-Np
    7. -el
    8. -
    9. -
    10. 185452
    1. הַ,בָּמָה
    2. 267526,267527
    3. the high place
    4. -
    5. 1116
    6. O-Td,Ncfsa
    7. the,high_place
    8. -
    9. -
    10. 185453
    1. אֲשֶׁר
    2. 267528
    3. which
    4. -
    5. O-Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 185454
    1. עָשָׂה
    2. 267529
    3. he had made
    4. -
    5. V-Vqp3ms
    6. he_had_made
    7. -
    8. -
    9. 185455
    1. יָרָבְעָם
    2. 267530
    3. Yārāⱱəˊām/(Jeroboam)
    4. -
    5. 3379
    6. S-Np
    7. Jeroboam
    8. -
    9. Person=Jeroboam
    10. 185456
    1. בֶּן
    2. 267531
    3. the son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. -
    9. 185457
    1. 267532
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 185458
    1. נְבָט
    2. 267533
    3. Neⱱaţ
    4. Nebat's
    5. 5028
    6. S-Np
    7. of_Nebat
    8. -
    9. -
    10. 185459
    1. אֲשֶׁר
    2. 267534
    3. who
    4. -
    5. S-Tr
    6. who
    7. -
    8. -
    9. 185460
    1. הֶחֱטִיא
    2. 267535
    3. he caused to sin
    4. caused sin
    5. 2398
    6. V-Vhp3ms
    7. he_caused_to_sin
    8. -
    9. -
    10. 185461
    1. אֶת
    2. 267536
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 185462
    1. 267537
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 185463
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 267538
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. Israel
    5. 3478
    6. O-Np
    7. Israel
    8. -
    9. -
    10. 185464
    1. גַּם
    2. 267539
    3. also
    4. -
    5. 1571
    6. O-Ta
    7. also
    8. -
    9. -
    10. 185465
    1. אֶת
    2. 267540
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 185466
    1. 267541
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 185467
    1. הַ,מִּזְבֵּחַ
    2. 267542,267543
    3. the altar
    4. -
    5. 4196
    6. O-Td,Ncmsa
    7. the,altar
    8. -
    9. -
    10. 185468
    1. הַ,הוּא
    2. 267544,267545
    3. (the) that
    4. -
    5. 1931
    6. O-Td,Pp3ms
    7. (the)=that
    8. -
    9. -
    10. 185469
    1. וְ,אֶת
    2. 267546,267547
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. -
    10. 185470
    1. 267548
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 185471
    1. הַ,בָּמָה
    2. 267549,267550
    3. the high place
    4. -
    5. 1116
    6. O-Td,Ncfsa
    7. the,high_place
    8. -
    9. -
    10. 185472
    1. נָתָץ
    2. 267551
    3. he tore down
    4. -
    5. 5422
    6. V-Vqp3ms
    7. he_tore_down
    8. -
    9. -
    10. 185473
    1. וַ,יִּשְׂרֹף
    2. 267552,267553
    3. and burned
    4. -
    5. 8313
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,burned
    8. -
    9. -
    10. 185474
    1. אֶת
    2. 267554
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 185475
    1. 267555
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 185476
    1. הַ,בָּמָה
    2. 267556,267557
    3. the high place
    4. -
    5. 1116
    6. O-Td,Ncfsa
    7. the,high_place
    8. -
    9. -
    10. 185477
    1. הֵדַק
    2. 267558
    3. he pulverized it
    4. -
    5. 1854
    6. V-Vhp3ms
    7. he_pulverized_[it]
    8. -
    9. -
    10. 185478
    1. לְ,עָפָר
    2. 267559,267560
    3. to dust
    4. -
    5. 6083
    6. S-R,Ncmsa
    7. to,dust
    8. -
    9. -
    10. 185479
    1. וְ,שָׂרַף
    2. 267561,267562
    3. and burned
    4. -
    5. 8313
    6. SV-C,Vqp3ms
    7. and,burned
    8. -
    9. -
    10. 185480
    1. אֲשֵׁרָה
    2. 267563
    3. +the ʼAshērāh pole
    4. Asherah
    5. 842
    6. O-Np
    7. [the]_Asherah_pole
    8. -
    9. -
    10. 185481
    1. 267564
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 185482

OET (OET-LV)And_also DOM the_altar which in_house_of el the_high_place which he_had_made Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) the_son_of Neⱱaţ who he_caused_to_sin DOM Yisrāʼēl/(Israel) also DOM the_altar (the)_that and_DOM the_high_place he_tore_down and_burned DOM the_high_place he_pulverized_it to_dust and_burned the_ʼAshērāh_pole.

OET (OET-RV)He also demolished the altar that was in Bayt-El—the hilltop shrine that Nebat’s son Yarave’am had made when he’d caused Israel to sin. He demolished both that altar and the hilltop shrine, then he burnt the shrine. He crushed everything to dust, and he burnt the Asherah pole.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) Josiah also completely destroyed … He also burned … and beat … He also burned

(Some words not found in UHB: and=also DOM the,altar which/who in=house_of -el the,high_place which/who he/it_had_made Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) son_of Neⱱaţ which/who sin DOM Yisrael also/yet DOM the,altar (the)=that and=DOM the,high_place tore_down and,burned DOM the,high_place crushed to,dust and,burned ʼₐshērāh )

It might be best to translate so that the reader understands that other people, perhaps Hilkiah and “the priests under him” ([2 Kings 23:4](../23/04.md)), might have helped Josiah do these things.

TSN Tyndale Study Notes:

23:15-17 Jeroboam had built the altar at Bethel to encourage Israelites to worship at centers closer to home rather than going to Jerusalem (1 Kgs 12:26-31). Josiah’s desecration of the site followed the stipulations of the law (Deut 7:5; 12:3) and fulfilled the earlier prophecy of the man of God who had denounced the altar (1 Kgs 13:1-3).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And also
    2. -
    3. 1922,1437
    4. 267515,267516
    5. S-C,Ta
    6. S
    7. TReign_of_Josiah
    8. 185445
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 267517
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 185446
    1. the altar
    2. -
    3. 1830,3907
    4. 267519,267520
    5. O-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 185448
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 267521
    5. O-Tr
    6. -
    7. -
    8. 185449
    1. in house of
    2. -
    3. 844,980
    4. 267522,267523
    5. P-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 185450
    1. el
    2. -
    3. 980
    4. 267525
    5. P-Np
    6. -
    7. -
    8. 185452
    1. the high place
    2. -
    3. 1830,1184
    4. 267526,267527
    5. O-Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 185453
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 267528
    5. O-Tr
    6. -
    7. -
    8. 185454
    1. he had made
    2. -
    3. 5804
    4. 267529
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 185455
    1. Yārāⱱəˊām/(Jeroboam)
    2. -
    3. 3077
    4. 267530
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Jeroboam
    8. 185456
    1. the son of
    2. -
    3. 1033
    4. 267531
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 185457
    1. Neⱱaţ
    2. Nebat's
    3. 4709
    4. 267533
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 185459
    1. who
    2. -
    3. 255
    4. 267534
    5. S-Tr
    6. -
    7. -
    8. 185460
    1. he caused to sin
    2. caused sin
    3. 2469
    4. 267535
    5. V-Vhp3ms
    6. -
    7. -
    8. 185461
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 267536
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 185462
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. Israel
    3. 2977
    4. 267538
    5. O-Np
    6. -
    7. -
    8. 185464
    1. also
    2. -
    3. 1437
    4. 267539
    5. O-Ta
    6. -
    7. -
    8. 185465
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 267540
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 185466
    1. the altar
    2. -
    3. 1830,3907
    4. 267542,267543
    5. O-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 185468
    1. (the) that
    2. -
    3. 1830,1917
    4. 267544,267545
    5. O-Td,Pp3ms
    6. -
    7. -
    8. 185469
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 267546,267547
    5. O-C,To
    6. -
    7. -
    8. 185470
    1. the high place
    2. -
    3. 1830,1184
    4. 267549,267550
    5. O-Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 185472
    1. he tore down
    2. -
    3. 5058
    4. 267551
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 185473
    1. and burned
    2. -
    3. 1922,7806
    4. 267552,267553
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 185474
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 267554
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 185475
    1. the high place
    2. -
    3. 1830,1184
    4. 267556,267557
    5. O-Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 185477
    1. he pulverized it
    2. -
    3. 1717
    4. 267558
    5. V-Vhp3ms
    6. -
    7. -
    8. 185478
    1. to dust
    2. -
    3. 3570,5748
    4. 267559,267560
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 185479
    1. and burned
    2. -
    3. 1922,7806
    4. 267561,267562
    5. SV-C,Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 185480
    1. +the ʼAshērāh pole
    2. Asherah
    3. 254
    4. 267563
    5. O-Np
    6. -
    7. -
    8. 185481

OET (OET-LV)And_also DOM the_altar which in_house_of el the_high_place which he_had_made Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) the_son_of Neⱱaţ who he_caused_to_sin DOM Yisrāʼēl/(Israel) also DOM the_altar (the)_that and_DOM the_high_place he_tore_down and_burned DOM the_high_place he_pulverized_it to_dust and_burned the_ʼAshērāh_pole.

OET (OET-RV)He also demolished the altar that was in Bayt-El—the hilltop shrine that Nebat’s son Yarave’am had made when he’d caused Israel to sin. He demolished both that altar and the hilltop shrine, then he burnt the shrine. He crushed everything to dust, and he burnt the Asherah pole.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2KI 23:15 ©