Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

2Ki 23 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37

OET interlinear 2KI 23:19

 2KI 23:19 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,גַם
    2. 267686,267687
    3. And also
    4. ≈So
    5. 1571
    6. S-C,Ta
    7. and=also
    8. S
    9. TReign_of_Josiah
    10. 185569
    1. אֶת
    2. 267688
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 185570
    1. 267689
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 185571
    1. כָּל
    2. 267690
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. O-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. -
    10. 185572
    1. 267691
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 185573
    1. בָּתֵּי
    2. 267692
    3. the houses of
    4. -
    5. O-Ncmpc
    6. the_houses_of
    7. -
    8. -
    9. 185574
    1. הַ,בָּמוֹת
    2. 267693,267694
    3. the high places
    4. -
    5. 1116
    6. O-Td,Ncfpa
    7. the,high_places
    8. -
    9. -
    10. 185575
    1. אֲשֶׁר
    2. 267695
    3. which
    4. -
    5. O-Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 185576
    1. 267696
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 185577
    1. בְּ,עָרֵי
    2. 267697,267698
    3. in/on/at/with towns of
    4. -
    5. P-R,Ncfpc
    6. in/on/at/with,towns_of
    7. -
    8. -
    9. 185578
    1. שֹׁמְרוֹן
    2. 267699
    3. Shomrōn
    4. Samaria
    5. 8111
    6. P-Np
    7. of_Samaria
    8. -
    9. -
    10. 185579
    1. אֲשֶׁר
    2. 267700
    3. which
    4. -
    5. O-Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 185580
    1. עָשׂוּ
    2. 267701
    3. they had made
    4. -
    5. V-Vqp3cp
    6. they_had_made
    7. -
    8. -
    9. 185581
    1. מַלְכֵי
    2. 267702
    3. the kings of
    4. kings
    5. 4428
    6. S-Ncmpc
    7. the_kings_of
    8. -
    9. -
    10. 185582
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 267703
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 185583
    1. לְ,הַכְעִיס
    2. 267704,267705
    3. to provoking toanger
    4. provoking
    5. 3707
    6. OV-R,Vhc
    7. to,provoking_~_toanger
    8. -
    9. -
    10. 185584
    1. הֵסִיר
    2. 267706
    3. he removed
    4. removed
    5. 5493
    6. V-Vhp3ms
    7. he_removed
    8. -
    9. -
    10. 185585
    1. יֹאשִׁיָּהוּ
    2. 267707
    3. Yʼoshiyyāh
    4. -
    5. 2977
    6. S-Np
    7. Josiah
    8. -
    9. Person=Josiah
    10. 185586
    1. וַ,יַּעַשׂ
    2. 267708,267709
    3. and he/it made
    4. -
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. and=he/it_made
    7. -
    8. -
    9. 185587
    1. לָ,הֶם
    2. 267710,267711
    3. to/for them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. -
    9. 185588
    1. כְּ,כָל
    2. 267712,267713
    3. just as all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. just_as,all_of
    8. -
    9. -
    10. 185589
    1. 267714
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 185590
    1. הַֽ,מַּעֲשִׂים
    2. 267715,267716
    3. the things
    4. -
    5. 4639
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,things
    8. -
    9. -
    10. 185591
    1. אֲשֶׁר
    2. 267717
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 185592
    1. עָשָׂה
    2. 267718
    3. he had done
    4. -
    5. V-Vqp3ms
    6. he_had_done
    7. -
    8. -
    9. 185593
    1. בְּ,בֵית
    2. 267719,267720
    3. in house of
    4. -
    5. S-R,Np
    6. in=house_of
    7. -
    8. -
    9. 185594
    1. 267721
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 185595
    1. אֵל
    2. 267722
    3. el
    4. -
    5. 1008
    6. S-Np
    7. -el
    8. -
    9. -
    10. 185596
    1. 267723
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 185597

OET (OET-LV)And_also DOM all_of the_houses_of the_high_places which in/on/at/with_towns_of Shomrōn which the_kings_of they_had_made of_Yisrāʼēl/(Israel) to_provoking_toanger Yʼoshiyyāh he_removed and_he/it_made to/for_them just_as_all_of the_things which he_had_done in_house_of el.

OET (OET-RV)So King Yoshiyyah removed all the hilltop shrines that the Israeli kings had made in the cities of Samaria, provoking Yahweh’s anger. The king destroyed them just like he’d done to the ones in Beyt-El.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) Josiah removed … He did

(Some words not found in UHB: and=also DOM all/each/any/every shrines_of the,high_places which/who in/on/at/with,towns_of Shomrōn which/who they_had_acquired kings_of Yisrael to,provoking_~_toanger removed Yʼoshiyyāh/(Josiah) and=he/it_made to/for=them just_as,all_of the,things which/who he/it_had_made in=house_of -el )

It might be best to translate so that the reader understands that other people, perhaps Hilkiah and “the priests under him” (2 Kings 23:4), might have helped Josiah do these things.

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) the kings of Israel had made

(Some words not found in UHB: and=also DOM all/each/any/every shrines_of the,high_places which/who in/on/at/with,towns_of Shomrōn which/who they_had_acquired kings_of Yisrael to,provoking_~_toanger removed Yʼoshiyyāh/(Josiah) and=he/it_made to/for=them just_as,all_of the,things which/who he/it_had_made in=house_of -el )

It might be best to translate so that the reader understands that other people, probably the kings’ workers, might have helped the kings make these things.

(Occurrence 0) what had been done

(Some words not found in UHB: and=also DOM all/each/any/every shrines_of the,high_places which/who in/on/at/with,towns_of Shomrōn which/who they_had_acquired kings_of Yisrael to,provoking_~_toanger removed Yʼoshiyyāh/(Josiah) and=he/it_made to/for=them just_as,all_of the,things which/who he/it_had_made in=house_of -el )

Alternate translation: “what he had done”

TSN Tyndale Study Notes:

23:19-20 pagan shrines . . . of Samaria: Josiah’s religious purge extended throughout the former northern kingdom (see also 2 Chr 34:6-7). Josiah’s freedom to carry out such reforms testifies to his strength and Assyria’s growing weakness (see study note on 2 Kgs 23:29).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And also
    2. ≈So
    3. 1922,1437
    4. 267686,267687
    5. S-C,Ta
    6. S
    7. TReign_of_Josiah
    8. 185569
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 267688
    5. O-To
    6. -
    7. -
    8. 185570
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 267690
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 185572
    1. the houses of
    2. -
    3. 1082
    4. 267692
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 185574
    1. the high places
    2. -
    3. 1830,1184
    4. 267693,267694
    5. O-Td,Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 185575
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 267695
    5. O-Tr
    6. -
    7. -
    8. 185576
    1. in/on/at/with towns of
    2. -
    3. 844,5454
    4. 267697,267698
    5. P-R,Ncfpc
    6. -
    7. -
    8. 185578
    1. Shomrōn
    2. Samaria
    3. 7612
    4. 267699
    5. P-Np
    6. -
    7. -
    8. 185579
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 267700
    5. O-Tr
    6. -
    7. -
    8. 185580
    1. the kings of
    2. kings
    3. 4150
    4. 267702
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 185582
    1. they had made
    2. -
    3. 5804
    4. 267701
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 185581
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 267703
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 185583
    1. to provoking toanger
    2. provoking
    3. 3570,3504
    4. 267704,267705
    5. OV-R,Vhc
    6. -
    7. -
    8. 185584
    1. Yʼoshiyyāh
    2. -
    3. 3221
    4. 267707
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Josiah
    8. 185586
    1. he removed
    2. removed
    3. 5313
    4. 267706
    5. V-Vhp3ms
    6. -
    7. -
    8. 185585
    1. and he/it made
    2. -
    3. 1922,5804
    4. 267708,267709
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 185587
    1. to/for them
    2. -
    3. 3570
    4. 267710,267711
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 185588
    1. just as all of
    2. -
    3. 3285,3539
    4. 267712,267713
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 185589
    1. the things
    2. -
    3. 1830,4380
    4. 267715,267716
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 185591
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 267717
    5. S-Tr
    6. -
    7. -
    8. 185592
    1. he had done
    2. -
    3. 5804
    4. 267718
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 185593
    1. in house of
    2. -
    3. 844,980
    4. 267719,267720
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 185594
    1. el
    2. -
    3. 980
    4. 267722
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 185596

OET (OET-LV)And_also DOM all_of the_houses_of the_high_places which in/on/at/with_towns_of Shomrōn which the_kings_of they_had_made of_Yisrāʼēl/(Israel) to_provoking_toanger Yʼoshiyyāh he_removed and_he/it_made to/for_them just_as_all_of the_things which he_had_done in_house_of el.

OET (OET-RV)So King Yoshiyyah removed all the hilltop shrines that the Israeli kings had made in the cities of Samaria, provoking Yahweh’s anger. The king destroyed them just like he’d done to the ones in Beyt-El.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2KI 23:19 ©