Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Pro C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

Pro 13 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25

OET interlinear PRO 13:6

 PRO 13:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. צְדָקָה
    2. 391480
    3. righteousness
    4. -
    5. 6666
    6. S-Ncfsa
    7. righteousness
    8. S
    9. Y-1000
    10. 272695
    1. תִּצֹּר
    2. 391481
    3. it preserves
    4. -
    5. 5341
    6. V-Vqi3fs
    7. it_preserves
    8. -
    9. Y-1000
    10. 272696
    1. תָּם
    2. 391482
    3. integrity of
    4. -
    5. 8537
    6. O-Ncmsc
    7. integrity_of
    8. -
    9. Y-1000
    10. 272697
    1. 391483
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 272698
    1. דָּרֶךְ
    2. 391484
    3. way
    4. -
    5. 1870
    6. O-Ncbsa
    7. way
    8. -
    9. Y-1000
    10. 272699
    1. וְ,רִשְׁעָה
    2. 391485,391486
    3. and wickedness
    4. -
    5. 7564
    6. S-C,Ncfsa
    7. and,wickedness
    8. -
    9. Y-1000
    10. 272700
    1. תְּסַלֵּף
    2. 391487
    3. it subverts
    4. -
    5. 5557
    6. V-Vpi3fs
    7. it_subverts
    8. -
    9. Y-1000
    10. 272701
    1. חַטָּאת
    2. 391488
    3. sin
    4. -
    5. O-Ncfsa
    6. sin
    7. -
    8. Y-1000
    9. 272702
    1. 391489
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 272703

OET (OET-LV)righteousness it_preserves integrity_of way and_wickedness it_subverts sin.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

צְ֭דָקָה & וְ֝⁠רִשְׁעָ֗ה

righteousness & and,wickedness

See how you translated the abstract nouns Righteousness in [1:3](../01/03.md) and wickedness in [4:17](../04/17.md).

Note 2 topic: figures-of-speech / personification

צְ֭דָקָה תִּצֹּ֣ר תָּם־דָּ֑רֶךְ

righteousness guards upright_of way

Here Solomon refers to people protecting themselves by acting righteously as if Righteousness were a person who guards them. If it would be helpful in your language, you could express the meaning plainly. Alternate translation: “Being righteous enables the blameless of way to be protected” or “Those who live blamelessly protect themselves by being righteous”

Note 3 topic: figures-of-speech / possession

תָּם־דָּ֑רֶךְ

upright_of way

See how you translated this phrase in [11:20](../11/20.md).

Note 4 topic: figures-of-speech / personification

תְּסַלֵּ֥ף חַטָּֽאת

overthrows sin

Here Solomon refers to people deliberately doing wicked things that will result in their destruction as if wickedness were a person who leads them astray. See how you translated the same use of leads astray in [12:16](../12/16.md).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. righteousness
    2. -
    3. 6231
    4. 391480
    5. S-Ncfsa
    6. S
    7. Y-1000
    8. 272695
    1. it preserves
    2. -
    3. 5023
    4. 391481
    5. V-Vqi3fs
    6. -
    7. Y-1000
    8. 272696
    1. integrity of
    2. -
    3. 8084
    4. 391482
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1000
    8. 272697
    1. way
    2. -
    3. 1636
    4. 391484
    5. O-Ncbsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 272699
    1. and wickedness
    2. -
    3. 1922,6852
    4. 391485,391486
    5. S-C,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 272700
    1. it subverts
    2. -
    3. 5247
    4. 391487
    5. V-Vpi3fs
    6. -
    7. Y-1000
    8. 272701
    1. sin
    2. -
    3. 2370
    4. 391488
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 272702

OET (OET-LV)righteousness it_preserves integrity_of way and_wickedness it_subverts sin.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PRO 13:6 ©