Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Pro C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

Pro 5 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23

OET interlinear PRO 5:1

 PRO 5:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בְּנִ,י
    2. 388566,388567
    3. son of my
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. son_of,my
    7. S
    8. Y-1000
    9. 270494
    1. לְ,חָכְמָתִ,י
    2. 388568,388569,388570
    3. to wisdom of my
    4. -
    5. 2451
    6. S-R,Ncfsc,Sp1cs
    7. to,wisdom_of,my
    8. -
    9. Y-1000
    10. 270495
    1. הַקְשִׁיבָ,ה
    2. 388571,388572
    3. attentive
    4. -
    5. 7181
    6. V-Vhv2ms,Sh
    7. attentive,
    8. -
    9. Y-1000
    10. 270496
    1. לִ,תְבוּנָתִ,י
    2. 388573,388574,388575
    3. to understanding of my
    4. -
    5. 8394
    6. S-R,Ncfsc,Sp1cs
    7. to,understanding_of,my
    8. -
    9. Y-1000
    10. 270497
    1. הַט
    2. 388576
    3. incline
    4. -
    5. 5186
    6. V-Vhv2ms
    7. incline
    8. -
    9. Y-1000
    10. 270498
    1. 388577
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 270499
    1. אָזְנֶֽ,ךָ
    2. 388578,388579
    3. ear of your
    4. -
    5. 241
    6. O-Ncfsc,Sp2ms
    7. ear_of,your
    8. -
    9. Y-1000
    10. 270500
    1. 388580
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 270501

OET (OET-LV)son_of_my to_wisdom_of_my attentive to_understanding_of_my incline ear_of_your.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / parallelism

לְ⁠חָכְמָתִ֣⁠י הַקְשִׁ֑יבָ⁠ה לִ֝⁠תְבוּנָתִ֗⁠י הַט־אָזְנֶֽ⁠ךָ

to,wisdom_of,my attentive, to,understanding_of,my incline ear_of,your

These two phrases mean similar things. Solomon is using repetition to emphasize the idea that the phrases express. If it would be helpful to your readers, you could combine the phrases and express the emphasis in another way. Alternate translation: “listen attentively to my wisdom; apply yourself to learn what I understand”

Note 2 topic: figures-of-speech / abstractnouns

לְ⁠חָכְמָתִ֣⁠י & לִ֝⁠תְבוּנָתִ֗⁠י

to,wisdom_of,my & to,understanding_of,my

See how you translated the abstract nouns wisdom and understanding in [1:2](../01/02.md).

Note 3 topic: figures-of-speech / explicit

לְ⁠חָכְמָתִ֣⁠י & לִ֝⁠תְבוּנָתִ֗⁠י

to,wisdom_of,my & to,understanding_of,my

Here, my wisdom and my understanding refer to the wise lessons that Solomon teaches his son and what he tells his son to understand. If it would be helpful in your language, you could state this explicitly. Alternate translation: “to my wise lessons … to what I tell you to understand”

Note 4 topic: figures-of-speech / idiom

הַט־אָזְנֶֽ⁠ךָ

incline ear_of,your

See how you translated this idiom in [4:20](../04/20.md).

TSN Tyndale Study Notes:

5:1-23 These instructions on embracing one’s wife and avoiding immoral women were originally addressed to young men just beginning their professional careers (see also 2:16-22; 7:1-27). This topic is also popular in ancient Egyptian wisdom writing.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. son of my
    2. -
    3. 1033
    4. 388566,388567
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. S
    7. Y-1000
    8. 270494
    1. to wisdom of my
    2. -
    3. 3570,2654
    4. 388568,388569,388570
    5. S-R,Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1000
    8. 270495
    1. attentive
    2. -
    3. 6722,1762
    4. 388571,388572
    5. V-Vhv2ms,Sh
    6. -
    7. Y-1000
    8. 270496
    1. to understanding of my
    2. -
    3. 3570,7843
    4. 388573,388574,388575
    5. S-R,Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1000
    8. 270497
    1. incline
    2. -
    3. 4989
    4. 388576
    5. V-Vhv2ms
    6. -
    7. Y-1000
    8. 270498
    1. ear of your
    2. -
    3. 762
    4. 388578,388579
    5. O-Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1000
    8. 270500

OET (OET-LV)son_of_my to_wisdom_of_my attentive to_understanding_of_my incline ear_of_your.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PRO 5:1 ©