Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 16:3

 1SA 16:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,קָרָאתָ
    2. 192372,192373
    3. And invite
    4. -
    5. 7121
    6. v-C,Vqq2ms
    7. and,invite
    8. S
    9. Y-1063; TReign_of_Saul
    10. 133014
    1. לְ,יִשַׁי
    2. 192374,192375
    3. to Yishay
    4. Yishay
    5. 3448
    6. -R,Np
    7. to,Jesse
    8. -
    9. -
    10. 133015
    1. בַּ,זָּבַח
    2. 192376,192377
    3. in/on/at/with sacrifice
    4. sacrifice
    5. 2077
    6. -Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,sacrifice
    8. -
    9. -
    10. 133016
    1. וְ,אָנֹכִי
    2. 192378,192379
    3. and I
    4. -
    5. 595
    6. s-C,Pp1cs
    7. and,I
    8. -
    9. -
    10. 133017
    1. אוֹדִיעֲ,ךָ
    2. 192380,192381
    3. show you all
    4. -
    5. 3045
    6. vo-Vhi1cs,Sp2mp
    7. show,you_all
    8. -
    9. -
    10. 133018
    1. אֵת
    2. 192382
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 133019
    1. אֲשֶֽׁר
    2. 192383
    3. [that] which
    4. -
    5. -Tr
    6. [that]_which
    7. -
    8. -
    9. 133020
    1. 192384
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 133021
    1. תַּעֲשֶׂה
    2. 192385
    3. you will do
    4. -
    5. v-Vqi2ms
    6. you_will_do
    7. -
    8. -
    9. 133022
    1. וּ,מָשַׁחְתָּ
    2. 192386,192387
    3. and anoint
    4. anoint
    5. 4886
    6. v-C,Vqq2ms
    7. and,anoint
    8. -
    9. -
    10. 133023
    1. לִ,י
    2. 192388,192389
    3. to me
    4. -
    5. -R,Sp1cs
    6. to=me
    7. -
    8. -
    9. 133024
    1. אֵת
    2. 192390
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 133025
    1. אֲשֶׁר
    2. 192391
    3. [the one] whom
    4. -
    5. -Tr
    6. [the_one]_whom
    7. -
    8. -
    9. 133026
    1. 192392
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 133027
    1. אֹמַר
    2. 192393
    3. I will say
    4. -
    5. 559
    6. v-Vqi1cs
    7. I_will_say
    8. -
    9. -
    10. 133028
    1. אֵלֶֽי,ךָ
    2. 192394,192395
    3. to you
    4. -
    5. 413
    6. -R,Sp2ms
    7. to,you
    8. -
    9. -
    10. 133029
    1. 192396
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 133030

OET (OET-LV)And_invite to_Yishay in/on/at/with_sacrifice and_I show_you_all DOM [that]_which you_will_do and_anoint to_me DOM [the_one]_whom I_will_say to_you.

OET (OET-RV)Invite Yishay to the sacrifice, and I’ll show you what do to from there, and you should anoint the one I tell you to.”

TSN Tyndale Study Notes:

16:1-23 David was Saul’s replacement. There are striking similarities between the two: Samuel anointed both. Neither was pursuing the position. Both were unlikely candidates (Saul was from the smallest tribe; David was the youngest son). Both were impressive in appearance (9:2; 16:12). And the Spirit came mightily on each when he was anointed king (10:10; 11:6; 16:13). The key difference was that David was “a man after [God’s] own heart” (13:14; cp. 16:7), while Saul was not.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And invite
    2. -
    3. 1814,6509
    4. 192372,192373
    5. v-C,Vqq2ms
    6. S
    7. Y-1063; TReign_of_Saul
    8. 133014
    1. to Yishay
    2. Yishay
    3. 3430,2842
    4. 192374,192375
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 133015
    1. in/on/at/with sacrifice
    2. sacrifice
    3. 821,1890
    4. 192376,192377
    5. -Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 133016
    1. and I
    2. -
    3. 1814,607
    4. 192378,192379
    5. s-C,Pp1cs
    6. -
    7. -
    8. 133017
    1. show you all
    2. -
    3. 2974
    4. 192380,192381
    5. vo-Vhi1cs,Sp2mp
    6. -
    7. -
    8. 133018
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 192382
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 133019
    1. [that] which
    2. -
    3. 247
    4. 192383
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 133020
    1. you will do
    2. -
    3. 5616
    4. 192385
    5. v-Vqi2ms
    6. -
    7. -
    8. 133022
    1. and anoint
    2. anoint
    3. 1814,4435
    4. 192386,192387
    5. v-C,Vqq2ms
    6. -
    7. -
    8. 133023
    1. to me
    2. -
    3. 3430
    4. 192388,192389
    5. -R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 133024
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 192390
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 133025
    1. [the one] whom
    2. -
    3. 247
    4. 192391
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 133026
    1. I will say
    2. -
    3. 673
    4. 192393
    5. v-Vqi1cs
    6. -
    7. -
    8. 133028
    1. to you
    2. -
    3. 371
    4. 192394,192395
    5. -R,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 133029

OET (OET-LV)And_invite to_Yishay in/on/at/with_sacrifice and_I show_you_all DOM [that]_which you_will_do and_anoint to_me DOM [the_one]_whom I_will_say to_you.

OET (OET-RV)Invite Yishay to the sacrifice, and I’ll show you what do to from there, and you should anoint the one I tell you to.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 16:3 ©