Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 16:20

 1SA 16:20 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּקַּח
    2. 192833,192834
    3. And he/it took
    4. ≈So
    5. 3947
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_took
    8. S
    9. Y-1063; TReign_of_Saul
    10. 133338
    1. יִשַׁי
    2. 192835
    3. Yishay
    4. Yishay
    5. 3448
    6. s-Np
    7. Jesse
    8. -
    9. Person=Jesse
    10. 133339
    1. חֲמוֹר
    2. 192836
    3. a donkey
    4. donkey
    5. 2543
    6. -Ncbsa
    7. a_donkey
    8. -
    9. -
    10. 133340
    1. לֶחֶם
    2. 192837
    3. bread
    4. bread
    5. 3899
    6. -Ncbsa
    7. bread
    8. -
    9. -
    10. 133341
    1. וְ,נֹאד
    2. 192838,192839
    3. and skin
    4. -
    5. 4997
    6. -C,Ncmsc
    7. and,skin
    8. -
    9. -
    10. 133342
    1. יַיִן
    2. 192840
    3. of wine
    4. -
    5. 3196
    6. -Ncmsa
    7. of_wine
    8. -
    9. -
    10. 133343
    1. וּ,גְדִי
    2. 192841,192842
    3. and young goat of
    4. young goat
    5. 1423
    6. -C,Ncmsc
    7. and,young_goat_of
    8. -
    9. -
    10. 133344
    1. עִזִּים
    2. 192843
    3. of goats
    4. -
    5. 5795
    6. -Ncfpa
    7. of_goats
    8. -
    9. -
    10. 133345
    1. אֶחָד
    2. 192844
    3. one
    4. -
    5. 259
    6. -Acmsa
    7. one
    8. -
    9. -
    10. 133346
    1. וַ,יִּשְׁלַח
    2. 192845,192846
    3. and sent
    4. sent
    5. 7971
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and,sent
    8. -
    9. -
    10. 133347
    1. בְּ,יַד
    2. 192847,192848
    3. in/on/at/with hand
    4. -
    5. 3027
    6. -R,Ncbsc
    7. in/on/at/with,hand
    8. -
    9. -
    10. 133348
    1. 192849
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 133349
    1. דָּוִד
    2. 192850
    3. of Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. -Np
    7. of_David
    8. -
    9. -
    10. 133350
    1. בְּנ,וֹ
    2. 192851,192852
    3. his/its son
    4. -
    5. -Ncmsc,Sp3ms
    6. his/its=son
    7. -
    8. -
    9. 133351
    1. אֶל
    2. 192853
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 133352
    1. 192854
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 133353
    1. שָׁאוּל
    2. 192855
    3. Shāʼūl
    4. Sha'ul
    5. 7586
    6. -Np
    7. Saul
    8. -
    9. Person=Saul
    10. 133354
    1. 192856
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 133355

OET (OET-LV)And_he/it_took Yishay a_donkey bread and_skin of_wine and_young_goat_of of_goats one and_sent in/on/at/with_hand of_Dāvid his/its_son to Shāʼūl.

OET (OET-RV)So Yishay loaded a donkey with bread, a skin of wine, and a young goat, and sent them to King Sha’ul with his son David.

TSN Tyndale Study Notes:

16:1-23 David was Saul’s replacement. There are striking similarities between the two: Samuel anointed both. Neither was pursuing the position. Both were unlikely candidates (Saul was from the smallest tribe; David was the youngest son). Both were impressive in appearance (9:2; 16:12). And the Spirit came mightily on each when he was anointed king (10:10; 11:6; 16:13). The key difference was that David was “a man after [God’s] own heart” (13:14; cp. 16:7), while Saul was not.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it took
    2. ≈So
    3. 1814,3548
    4. 192833,192834
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1063; TReign_of_Saul
    8. 133338
    1. Yishay
    2. Yishay
    3. 2842
    4. 192835
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Jesse
    8. 133339
    1. a donkey
    2. donkey
    3. 2049
    4. 192836
    5. -Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 133340
    1. bread
    2. bread
    3. 3482
    4. 192837
    5. -Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 133341
    1. and skin
    2. -
    3. 1814,4904
    4. 192838,192839
    5. -C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 133342
    1. of wine
    2. -
    3. 2907
    4. 192840
    5. -Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 133343
    1. and young goat of
    2. young goat
    3. 1814,1187
    4. 192841,192842
    5. -C,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 133344
    1. of goats
    2. -
    3. 5319
    4. 192843
    5. -Ncfpa
    6. -
    7. -
    8. 133345
    1. one
    2. -
    3. 369
    4. 192844
    5. -Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 133346
    1. and sent
    2. sent
    3. 1814,7300
    4. 192845,192846
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 133347
    1. in/on/at/with hand
    2. -
    3. 821,2971
    4. 192847,192848
    5. -R,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 133348
    1. of Dāvid
    2. David
    3. 1584
    4. 192850
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 133350
    1. his/its son
    2. -
    3. 959
    4. 192851,192852
    5. -Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 133351
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 192853
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 133352
    1. Shāʼūl
    2. Sha'ul
    3. 7245
    4. 192855
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Saul
    8. 133354

OET (OET-LV)And_he/it_took Yishay a_donkey bread and_skin of_wine and_young_goat_of of_goats one and_sent in/on/at/with_hand of_Dāvid his/its_son to Shāʼūl.

OET (OET-RV)So Yishay loaded a donkey with bread, a skin of wine, and a young goat, and sent them to King Sha’ul with his son David.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 16:20 ©