Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
1Sa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31
OET (OET-LV) And_came Dāvid to Shāʼūl and_entered_service before_face/front_his and_loved_him exceedingly and_he/it_was to_him/it a_bearer of_armor(s).
Note 1 topic: figures-of-speech / go
(Occurrence 0) David came to Saul
(Some words not found in UHB: and,came Dāvid to/towards Shāʼūl and,entered_~_service before,face/front,his and,loved,him very and=he/it_was to=him/it lifting/taking armor )
Here “came” can be translated as “went.”
Note 2 topic: figures-of-speech / abstractnouns
(Occurrence 0) entered his service
(Some words not found in UHB: and,came Dāvid to/towards Shāʼūl and,entered_~_service before,face/front,his and,loved,him very and=he/it_was to=him/it lifting/taking armor )
If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word service, you can express the same idea with a verbal form. Alternate translation: “began to serve him”
(Occurrence 0) he became his armor bearer
(Some words not found in UHB: and,came Dāvid to/towards Shāʼūl and,entered_~_service before,face/front,his and,loved,him very and=he/it_was to=him/it lifting/taking armor )
Alternate translation: “David became Saul’s armor bearer”
16:21 Although at first Saul loved David very much, this love soon turned to intense jealousy and hatred (see 18:8-14).
• An armor bearer in ancient Israel served as the personal attendant of a warrior chieftain (see 14:1-15; 31:4-6; Judg 9:54; 2 Sam 18:15).
OET (OET-LV) And_came Dāvid to Shāʼūl and_entered_service before_face/front_his and_loved_him exceedingly and_he/it_was to_him/it a_bearer of_armor(s).
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.