Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Ki IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

2 Ki 21 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V26

Parallel 2 KI 21:25

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2 Ki 21:25 ©

Text critical issues=small word differences Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Everything else that Amon said and did is written in the book of the events of the kings of Yehudah.

OET-LVAnd_rest_of the_matters_of ʼĀmōn which he_did not are_they written on the_scroll_of the_matters_of the_days of_kings_of of_Yəhūdāh/(Judah).

UHBוְ⁠יֶ֛תֶר דִּבְרֵ֥י אָמ֖וֹן אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה הֲ⁠לֹא־הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַ⁠יָּמִ֖ים לְ⁠מַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה׃
   (və⁠yeter diⱱrēy ʼāmōn ʼₐsher ˊāsāh hₐ⁠loʼ-hēm kətūⱱim ˊal-şēfer diⱱrēy ha⁠yyāmim lə⁠malkēy yəhūdāh.)

Key: khaki:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ τὰ λοιπὰ τῶν λόγων Ἀμὼς ὅσα ἐποίησεν, οὐκ ἰδοὺ ταῦτα γεγραμμένα ἐπὶ βιβλίῳ λόγων τῶν ἡμερῶν τοῖς βασιλεῦσιν Ἰούδα;
   (Kai ta loipa tōn logōn Amōs hosa epoiaʸsen, ouk idou tauta gegrammena epi bibliōi logōn tōn haʸmerōn tois basileusin Youda; )

BrTrAnd the rest of the acts of Amos, even all that he did, behold, are not these written in the book of the chronicles of the kings of Juda?

ULTBut the rest of the things of Amon that he did—are they not written on the scroll of the words of the days of the kings of Judah?

USTIf you want to read about the other things that Amon did, they are written in the book of the events of the Kings of Judah.

BSBAs for the rest of the acts of Amon, along with his accomplishments are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?

MSB (Same as above)


OEBNo OEB 2 KI book available

WEBBENow the rest of the acts of Amon which he did, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

WMBB (Same as above)

NETThe rest of Amon’s accomplishments are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah.

LSVAnd the rest of the matters of Amon that he did, are they not written on the scroll of the Chronicles of the Kings of Judah?

FBVThe rest of what happened in Amon's reign, and all he did, are recorded in the Book of Chronicles of the Kings of Judah.

T4TIf you want to read about [RHQ] the other things that Amon did, they are written in the scroll called ‘The History of the Kings of Judah’.

LEBNo LEB 2 KI book available

BBENow the rest of the acts which Amon did, are they not recorded in the book of the history of the kings of Judah?

MoffNo Moff 2 KI book available

JPSNow the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

ASVNow the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

DRABut the rest of the acts of Amen which he did, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Juda?

YLTAnd the rest of the matters of Amon that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Judah?

DrbyAnd the rest of the acts of Amon, what he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

RVNow the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
   (Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Yudah? )

SLTAnd the rest of the words of Amon which he did, are they not written upon the book of the words of the days to the kings of Judah?

WbstrNow the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

KJB-1769Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
   (Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Yudah? )

KJB-1611Now the rest of the acts of Amon, which he did, are they not written in the booke of the chronicles of the kings of Iudah?
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsNo Bshps 2 KI book available

GnvaConcerning the rest of the actes of Amon, which he did, are they not written in the booke of the Chronicles of the Kings of Iudah?
   (Concerning the rest of the acts of Amon, which he did, are they not written in the book of the Chronicles of the Kings of Yudah? )

CvdlNo Cvdl 2 KI book available

WyclNo Wycl 2 KI book available

LuthNo Luth 2 KI book available

ClVgReliqua autem sermonum Amon quæ fecit, nonne hæc scripta sunt in libro sermonum dierum regum Juda?
   (Reliqua however speechnum Amon which he_did, isn't_it these_things written are in/into/on book speechnum days of_kings Yuda? )

RP-GNTNo RP-GNT 2 KI book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) are they not written … Judah?

(Some words not found in UHB: and,rest_of acts_of ʼĀmōn which/who he/it_had_made ?,not they written on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in writing events_of the=days of,kings_of Yehuda )

This can be expressed in active form and assumes that the answer is positive. The question is rhetorical and is used for emphasis. See how you translated this in [2 Kings 8:23](../08/23.md). Alternate translation: “they are written … Judah.” or “you can find them … Judah.” (See also: figs-rquestion)

BI 2 Ki 21:25 ©