Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Num Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
Num 16 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V45 V47 V49
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
(All still tentative.)
OET-LV No OET-LV NUM 16:43 verse available
UHB 17:8 וַיָּבֹ֤א מֹשֶׁה֙ וְאַהֲרֹ֔ן אֶל־פְּנֵ֖י אֹ֥הֶל מוֹעֵֽד׃פ ‡
(17:8 vayyāⱱoʼ mosheh vəʼahₐron ʼel-pənēy ʼohel mōˊēd.◊)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX NUM 16:43 verse available
BrTr No BrTr NUM 16:43 verse available
ULT And Moses and Aaron came to the face of the tent of meeting,
UST Aaron and Moses went and stood in front of the sacred tent.
BSB § Then Moses and Aaron went to the front of the Tent of Meeting,
OEB No OEB NUM book available
WEBBE Moses and Aaron came to the front of the Tent of Meeting.
WMBB (Same as above)
NET Then Moses and Aaron stood before the tent of meeting.
LSV and Moses comes—Aaron also—to the front of the Tent of Meeting.
FBV Moses and Aaron went and stood at the front of the Tent of Meeting,
T4T Aaron and Moses/I went and stood in front of the Sacred Tent.
LEB No LEB NUM 16:43 verse available
BBE Then Moses and Aaron came to the front of the Tent of meeting.
Moff No Moff NUM book available
JPS (17-8) And Moses and Aaron came to the front of the tent of meeting.
ASV And Moses and Aaron came to the front of the tent of meeting.
DRA Moses and Aaron fled to the tabernacle of the covenant. And when the were gone into it, the cloud covered it, and the glory of the Lord appeared.
YLT and Moses cometh — Aaron also — unto the front of the tent of meeting.
Drby And Moses and Aaron went before the tent of meeting.
RV And Moses and Aaron came to the front of the tent of meeting.
Wbstr And Moses and Aaron came before the tabernacle of the congregation.
KJB-1769 And Moses and Aaron came before the tabernacle of the congregation.
KJB-1611 And Moses and Aaron came before the Tabernacle of the Congregation.
(Same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation)
Bshps And Moyses and Aaron came before the tabernacle of the congregation.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)
Gnva Then Moses and Aaron were come before the Tabernacle of the Congregation.
Cvdl And Moses & Aaro wete in before ye Tabernacle of witnes.
(And Moses and Aaro went in before ye/you_all Tabernacle of witnes.)
Wycl and noise encresside, Moises and Aaron fledden to the tabernacle of the boond of pees; and aftir that thei entriden in to it, a cloude hilide the tabernacle, and the glorie of the Lord apperide.
(and noise encresside, Moses and Aaron fled to the tabernacle of the bond of peace; and after that they entered in to it, a cloud hilide the tabernacle, and the glory of the Lord appeared.)
Luth No Luth NUM 16:43 verse available
ClVg Moyses et Aaron fugerunt ad tabernaculum fœderis. Quod, postquam ingressi sunt, operuit nubes, et apparuit gloria Domini.[fn]
(Moyses and Aaron fugerunt to tabernaculum fœderis. Quod, postquam ingressi are, operuit nubes, and apparuit glory Master. )
16.43 Moyses et Aaron. ID. In Sodomis quidem, etc., usque ad per quos interitum possumus evadere. Operuit nubes. ID. Non enim legimus antea quod obtexerit nubes tabernaculum, etc., usque ad et pericula maris ac fluminum, etc. II Cor. 11..
16.43 Moyses and Aaron. ID. In Sodomis quidem, etc., until to through which interitum possumus evadere. Operuit nubes. ID. Non because legimus antea that obtexerit clouds tabernaculum, etc., until to and pericula maris ac fluminum, etc. II Cor. 11..