Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Sa IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

1Sa 3 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21

Parallel 1SA 3:4

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Sa 3:4 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 1SA 3:4 verse available

OET-LVand_he/it_called Yahweh to Shəʼēl and_he/it_said here_I.

UHBוַ⁠יִּקְרָ֧א יְהוָ֛ה אֶל־שְׁמוּאֵ֖ל וַ⁠יֹּ֥אמֶר הִנֵּֽ⁠נִי׃ 
   (va⁠yyiqrāʼ yahweh ʼel-shəmūʼēl va⁠yyoʼmer hinnē⁠nī.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And Yahweh called to Samuel. And he said, “Here I am.”

UST Just then Yahweh called, “Samuel! Samuel!” Samuel replied, “I am here!”


BSB § Then the LORD called to Samuel, and he answered, “Here I am.”

OEB the Lord called, ‘Samuel! Samuel!’ He said, ‘Here I am.’

WEB Yahweh called Samuel. He said, “Here I am.”

WMB The LORD called Samuel. He said, “Here I am.”

NET The Lord called to Samuel, and he replied, “Here I am!”

LSV and YHWH calls to Samuel, and he says, “Here I [am].”

FBV Then the Lord called, “Samuel!”
¶ He answered, “I'm here.”

T4T Yahweh called, “Samuel! Samuel!” Samuel replied, “I’m here!”

LEB Then Yahweh called out to Samuel and he said, “Here I am!”

BBE The voice of the Lord said Samuel's name; and he said, Here am I.

MOFNo MOF 1SA book available

JPS that the LORD called Samuel; and he said: 'Here am I.'

ASV that Jehovah called Samuel: and he said, Here am I.

DRA And the Lord called Samuel. And he answered: Here am I.

YLT and Jehovah calleth unto Samuel, and he saith, 'Here [am] I.'

DBY that Jehovah called to Samuel. And he said, Here am I.

RV that the LORD called Samuel: and he said, Here am I.

WBS That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I.

KJB That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I.
  (That the LORD called Samuel: and he answered, Here am I. )

BB And the Lorde called Samuel. And he aunswered, I am here.
  (And the Lord called Samuel. And he answered, I am here.)

GNV Then the Lord called Samuel: and hee said, Here I am.
  (Then the Lord called Samuel: and he said, Here I am. )

CB And the LORDE called Samuel. He answered: Beholde, here am I.
  (And the LORD called Samuel. He answered: Behold, here am I.)

WYC And the Lord clepide Samuel; and he answeride and seide, Lo!
  (And the Lord called Samuel; and he answered and said, Lo!)

LUT Und der HErr rief Samuel. Er aber antwortete: Siehe, hie bin ich.
  (And the LORD rief Samuel. He but antwortete: Siehe, here bin ich.)

CLV Et vocavit Dominus Samuel. Qui respondens, ait: Ecce ego.
  (And vocavit Master Samuel. Who respondens, ait: Behold ego. )

BRN And the Lord called, Samuel, Samuel; and he said, Behold, here am I.

BrLXX Καὶ ἐκάλεσε Κύριος, Σαμουὴλ Σαμουήλ· καὶ εἶπεν, ἰδοὺ ἐγώ.
  (Kai ekalese Kurios, Samouaʸl Samouaʸl; kai eipen, idou egō. )

BI 1Sa 3:4 ©