Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

AICNT By Document By ChapterDetails

AICNT FRTMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

AICNT PHP

PHP EN_AICNT_20231009

Philippians

1Paul and Timothy, servants of {Christ Jesus},[fn] to all the saints in Christ[fn] Jesus who are in Philippi, with the overseers and deacons: 2Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

3I thank my God for every remembrance of you, 4always in every prayer of mine for you all, making my prayer with joy, 5because of your partnership in the gospel from the first day until now, 6being confident of this very thing, that the one who began a good work in you will complete it until the day of {Christ Jesus};[fn] 7Just as it is right for me to think this about all of you, because I have you in my heart, both in my chains and in the defense and confirmation of the gospel, all of you being partakers with me of grace.

8For God is my witness, how I long for you all with the affection of {Christ Jesus}.[fn] 9And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and all discernment, 10so that you may approve the things that are excellent, in order to be sincere and blameless for the day of Christ, 11being filled with the {fruit}[fn] of righteousness which comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

12I want you to know, brothers, that what has happened to me has really served to advance the gospel, 13so that it has become known throughout the whole imperial guard and to everyone else that my imprisonment is for Christ. 14And most of the brothers, having become confident in the Lord by my imprisonment, are much more bold to speak the word [[of God]][fn] without fear.

15Some indeed preach Christ from envy and strife, but others from goodwill. 16Some indeed preach Christ from love, knowing that I am set for the defense of the gospel, 17but others proclaim Christ out of selfish ambition, not sincerely, thinking to {stir up}[fn] trouble for me in my imprisonment.

18What then? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed, and in this I rejoice. Yes, and I will rejoice, 19for I know that this will turn out for my deliverance through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ, 20according to my eager expectation and hope, that I will not be put to shame in anything, but that with all boldness, as always, so now also Christ will be magnified in my body, whether through life or through death.

21For to me, to live is Christ and to die is gain.

22But if I live on in the flesh, this will mean fruit from my labor; yet what I shall choose I do not know.

23{But}[fn] I am hard pressed between the two, having a desire to depart and be with Christ, which is far better. 24Yet to remain in the flesh is more necessary for your sake.

25And being confident of this, I know that I will remain and continue with all of you for your progress and joy in faith, 26that your rejoicing for me may be more abundant in Christ Jesus by my coming to you again.

27Only conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ, so that whether I come and see you or remain absent, I may hear of you, that you are standing firm in one spirit, with one soul striving together for the faith of the gospel. 28And in no way frightened by your opponents, which is [[indeed]][fn] a sign of destruction for them, but {of your}[fn] salvation, and this from God.

29For it has been granted to you on behalf of Christ, not only to believe in him, but also to suffer for him, 30having the same struggle which you {saw}[fn] in me and now hear is in me.

2Therefore, if there is any encouragement in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any affection and compassion, 2fulfill my joy by thinking the same way, having the same love, being united in spirit, and having one purpose.

3Do nothing from selfish ambition or conceit, but in humility regard one another as surpassing yourselves, 4{not looking out for each one's own interests},[fn] but [also][fn] for the interests of others.

5{Have this attitude}[fn] in yourselves, which was also in Christ Jesus, 6who, existing[fn] in the form[fn] of God, did not consider equality with God as something to be seized,[fn] 7but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men; and being found in appearance as a man,[fn] 8he humbled himself, becoming obedient to the point of death, even death on a cross.

9Therefore, God highly exalted him and gave him {the}[fn] name that is above every name, 10so that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven and on earth and under the earth, 11and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.

12So then, my beloved, just as you have always obeyed, not only in my presence but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling; 13for it is God who is at work in you, both to will and to work for his good pleasure.

14Do everything without grumbling and disputing, 15so that you may be blameless and innocent, children of God blameless in the midst of a crooked and twisted generation, among whom you shine as lights in the world, 16holding fast to the word of life, so that I may boast on the day of Christ that I did not run in vain or labor in vain.

17But even if I am being poured out as a drink offering upon the sacrifice and service of your faith, I rejoice and share my joy with you all. 18Likewise, you also should rejoice and share your joy with me.

19I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, so that I also may be encouraged when I learn of your situation. 20For I have no one like him, who will genuinely care for your concerns, 21for they all seek their own interests, not those of {Jesus Christ}.[fn] 22But you know his proven character, that as a son with his father he has served with me in the gospel.

23Therefore, I hope to send him as soon as I see how things go with me; 24and I trust in the Lord that I myself also will come soon.

25But I thought it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, fellow worker, and fellow soldier, who is also your messenger and minister to my need, 26since he has been longing for you all and was distressed because you heard that he was sick. 27For indeed, he was sick, nearly unto death; but God had mercy on him, and not only on him but also on me, so that I would not have sorrow upon sorrow. 28Therefore, I am sending him all the more eagerly, so that when you see him again you may rejoice and I may be less anxious.

29Receive him then in the Lord with all joy, and hold such people in honor, 30because for the work of Christ he came close to death, risking his life to make up for the help you could not give me.

3Finally, my brothers, rejoice in the Lord. To write the same things to you is not tiresome for me, but for you it is safe.[fn]

2Watch out for the dogs, watch out for the evil workers, watch out for those who mutilate the flesh. 3For we are the circumcision, those who worship by the Spirit [of God][fn] and boast in Christ Jesus and do not put confidence in the flesh, 4even though I myself have confidence also in the flesh. If anyone else thinks he has confidence in the flesh, I more so: 5circumcised on the eighth day, of the nation of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; as to the law, a Pharisee; 6as to zeal, persecuting the church; as to the righteousness which is in the law, blameless. 7[But] whatever things were gain to me, these I have considered loss for the sake of Christ.

8But indeed, I also consider everything to be a loss because of the surpassing knowledge of Christ Jesus my Lord, for whom I have suffered the loss of all things, and I consider them [[to be]][fn] rubbish, so that I may gain Christ 9and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law, but that which comes through faith in Christ,[fn] the righteousness from God that depends on faith, 10that I may know him and the power of his resurrection, and [the][fn] fellowship of his sufferings, being conformed to his death, 11that by any means I may attain the resurrection {from}[fn] the dead.

12Not that I have already obtained this or have already reached perfection, but I press on to make it my own, because Christ [Jesus][fn] has made me his own.

13Brothers, I do {not}[fn] consider that I have made it my own. But one thing I do: forgetting what lies behind and straining forward to what lies ahead, 14I pursue according to the goal for the prize of the upward calling of God in Christ Jesus.

15Therefore, as many as are perfect,[fn] let us think this way; and if you think differently, God will reveal this to you as well. 16However, to what we have already attained, let us walk by the same rule. [[Let us be of the same mind.]][fn]

17Become imitators of me, brothers, and observe those who walk in this way, just as you have us as an example. 18For many walk, of whom I often told you, and now even weeping I say, as enemies of the cross of Christ, 19whose end is destruction, whose god is their belly, and whose glory is in their shame, who set their minds on earthly things.

20For our citizenship exists in the heavens, from which we also eagerly await a savior, the Lord Jesus Christ, 21who will transform the body of our humiliation {to be}[fn] conformed to the body of his glory, according to the working[fn] by which he is able even to subject all things to {him}.[fn]

4Therefore, my beloved and longed-for brothers, my joy and crown, stand firm in the Lord in this way, beloved.

2I urge Euodia and I urge Syntyche to have the same mindset in the Lord. 3Yes, I ask you also, true companion, help these women who have labored with me in the gospel, along with Clement and the rest of my fellow workers, whose names are in the book of life.

4Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice.

5Let your gentleness be known to all men.

The Lord is near. 6Do not be anxious about anything, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God. 7And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

8Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if there is any excellence,[fn] if there is anything worthy of praise, think about these things. 9What you have learned and received and heard and seen in me — practice these things, and the God of peace will be with you.

10I rejoiced greatly in the Lord that at last you renewed your concern for me. Indeed, you were concerned, but you had no opportunity to show it. 11I am not saying this because I am in need, for I have learned to be content whatever the circumstances.

12I know how to be brought low, and I know how to abound. In everything and in all, I have learned the secret of facing plenty and hunger, abundance and need. 13I can do all things through {the one}[fn] who strengthens me.

14Yet it was kind of you to share in my affliction. 15And you Philippians yourselves know that in the beginning of the gospel, when I left Macedonia, no church entered into partnership with me in giving and receiving, except you only, 16for even in Thessalonica you sent me help for my needs once and again.

17Not that I seek the gift, but I seek the fruit that abounds to your account. 18But I have received everything in full and have an abundance; I am fully satisfied, having received from Epaphroditus the things sent from you, a fragrant aroma, an acceptable sacrifice, pleasing to God.

19And my God will fulfill every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus.

20But to our God and Father be the glory forever and ever, amen.

21Greet every saint in Christ Jesus. The brothers who are with me greet you.

22All the saints greet you, especially those of Caesar's household.

23The grace of the Lord Jesus Christ be with {your spirit}.[fn] [[Amen]][fn]

[[To the Philippians written from Rome by Epaphroditus]][fn]


1:1, Christ Jesus: Later manuscripts read “Jesus Christ.” BYZ TR

1:1, Christ: The Greek word for Christ means (1) fulfiller of Israelite expectation of a deliverer, the Anointed One, the Messiah, the Christ, (2) the personal name ascribed to Jesus, Christ. (BDAG, Χριστός)

1:6, Christ Jesus: Later manuscripts read “Jesus Christ.” TR

1:8 Christ Jesus: Later manuscripts read “Jesus Christ.” BYZ

1:11, fruit: Later manuscripts read “fruits.” BYZ TR

1:14, of God: Some manuscripts include. N(01) A(02) B(03)

1:17, stir up: Later manuscripts read “cause.” BYZ TR

1:23 , But: Later manuscripts read “For.” TR

1:28, indeed: Later manuscripts add. BYZ TR

1:28, of your: Later manuscripts read “to you.” BYZ TR

1:30, saw: Later manuscripts read “see.” TR

2:4, not looking out for each one's own interests: Later manuscripts read “Do not each of you look to your own interests.” BYZ TR

2:4, also: NA28[] SBLGNT THGNT BYZ TR ‖ Absent from some manuscripts.

2:5, Have this attitude: Later manuscripts read “For let this attitude be.” BYZ TR

2:6, existing: The Greek word is in the present active case.

2:6, form: The Greek word means form, outward appearance, shape (BDAG, μορφή).

2:6, seized: The Greek word means (1) a violent seizure of property, robbery or (2) something to which one can claim or assert title by gripping or grasping, something claimed. BDAG also notes “only the context and an understanding of Paul's thought in general can decide whether it means holding fast to something already obtained... or the appropriation to oneself of something that is sought after” (BDAG, ἁρπαγμός).

2:7, The J. Jeremias gives the alternate punctuation: “but emptied himself, taking the form of a servant. Being made in the likeness of men, and being found in appearance as a man,” J. Jeremias, “Zur Gedankenführung in den paulinischen Briefen,” in Studia Paulina in honorem Johannis de Zwaan septuagenarii (ed. J.N. Sevenster and W.C. van Unnik; Haarlem: Bohn, 1953) 146–155, 154; idem, “Zu Phil ii 7: ἑαυτὸν ἐκένωσεν,” NovT 6 (1963) 182–188, 186

2:9, the: Later manuscripts read “a.” BYZ TR

2:21, Jesus Christ: Later manuscripts read “the Christ Jesus.” BYZ TR

3:1, safe: That is pertaining to being in someone's best interest (BDAG).

3:3, of God: Absent from some manuscripts. P46

3:8, to be: Later manuscripts add. BYZ TR

3:9, through faith in Christ: Or “through faithfulness of Christ” as the phrase is in the genitive case.

3:10, the: NA28[] BYZ TR ‖ Absent from some manuscripts. SBLGNT THGNT

3:11, from: Later manuscripts read “of.” BYZ TR

3:12 , Jesus: NA28[] THGNT BYZ TR ‖ Absent from some manuscripts. SBLGNT

3:13, not: Some manuscripts read “not yet.” N(01) A(02)

3:15, perfect: That is as many are near perfection.

3:16, let us be of the same mind: Later manuscripts add. BYZ TR

3:21, to be: Later manuscripts read “that it might be.” BYZ TR

3:21, working: The Greek word energeia pertains to metaphysical working, operation, action (BDAG, ἐνέργεια).

3:21, him: Later manuscripts read “himself.”

4:8, excellence: That is, uncommon character worthy of praise. (BDAG)

4:13, the one: Later manuscripts add “Christ.” BYZ TR

4:23, your spirit: Later manuscripts read “you all.” BYZ TR

4:23 Amen: Some manuscripts include. THGNT BYZ TR

4:23, Added in the Textus Receptus.