Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

AICNT By Document By ChapterDetails

AICNT FRTMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

AICNT MARK

MRK ΕΝ_AICNT_20231009

Mark

1The beginning of the gospel of Jesus Christ[fn] [the Son of God].[fn]

2As it is written in {Isaiah the prophet},[fn] “Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way [[before you]];”[fn][fn]

3“The voice of one crying in the wilderness, ‘Prepare the way of the Lord, make his paths straight.’”[fn]

4John {the baptizer appeared}[fn] in the wilderness, proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins. 5And all the country of Judea and all the people of Jerusalem went out to him, and were baptized by him in the river Jordan, confessing their sins.

6Now John was clothed with camel's hair and wore a leather belt around his waist and ate locusts and wild honey.

7And he preached, saying, “After me comes he who is mightier than I, the strap of whose sandals I am not worthy to stoop down and untie. 8I have baptized you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit.”[fn]

9And it happened in those days that Jesus came from Nazareth of Galilee and was baptized in the Jordan by John.

10And immediately, as he was coming up out of the water, he saw the heavens being torn apart and the Spirit descending like a dove [upon][fn] him. 11And a voice came from the heavens, “You are my beloved Son; in you I am well pleased.”

12And immediately the Spirit drove him out into the wilderness. 13And he was in the wilderness forty days, being tempted by Satan, and he was with the wild animals, and the angels were ministering to him.

14Now after John was handed over,[fn] Jesus came into Galilee, proclaiming the good news[fn] {of God}[fn] 15and saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God has come near; repent and believe in the good news.”

16And passing by the Sea of Galilee, he saw Simon and Andrew, the brother of Simon, casting {a}[fn] net into the sea; for they were fishermen. 17And Jesus said to them, “Come after[fn] me, and I will make you fishers of men.” 18And immediately, leaving their nets, they followed him.

19And going on a little further, he saw James the son of Zebedee and John his brother, and they were in the boat mending their nets. 20And immediately he called them; and leaving their father Zebedee in the boat with the hired servants, they went after him.

21And they went into Capernaum; and immediately on the Sabbath {he entered the synagogue and taught}.[fn] 22And they were astonished at his teaching; for he was teaching them as one having authority, and not as the scribes.

23And [immediately][fn] there was in their synagogue a man with an unclean spirit, and he cried out, 24saying, “What have we to do with you, Jesus of Nazareth? [[Ha!]][fn] Have you come to destroy us? I know who you are, the Holy One of God.”

25And Jesus rebuked it, saying, “Be silent, and come out of him.” 26And the unclean spirit, convulsing him and crying out with a loud voice, came out of him.

27And they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, “What is this? A new teaching! With authority he also commands the unclean spirits, and they obey him”.

28And his fame spread immediately [everywhere][fn] throughout the whole region of Galilee.

29And immediately after leaving the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.

30Now Simon's mother-in-law was lying down, suffering from a fever, and they immediately told him about her. 31And approaching, he raised her up, taking her by the hand; and the fever left her, and [[immediately]][fn] she served them.

32And when evening came, after the sun had set, they brought to him all who were sick and those who were demon-possessed; 33and the whole city was gathered together at the door. 34And he healed many who were sick with various diseases and cast out many demons; and he did not allow the demons to speak, because they knew him [[to be the Christ]].[fn]

35And in the early morning, while it was still dark, he got up and went out and departed to a deserted place, and there he prayed.

36And Simon and those {with him pursued him},[fn] 37and they found him and said to him, “Everyone is looking for you.”

38And he said to them, “Let us go elsewhere, to the neighboring towns, so that I may proclaim there also; for this is why I came out.”

39And he went, preaching in their synagogues throughout all Galilee and casting out demons.

40And a leper came to him, imploring him [kneeling down][fn] [[to him]][fn] and saying to him, “If you are willing, you can make me clean.” 41And {moved with compassion},[fn] he stretched out his hand and touched him, and said to him, “I am willing; be cleansed.” 42And [[when he had spoken]][fn] immediately the leprosy left him, and he was cleansed.

43And being sternly warned, he immediately sent him away 44and said to him, “See that you tell no one anything, but go, show yourself to the priest and offer for your cleansing what Moses commanded, as a testimony to them.”

45But he went out and began to proclaim it widely and spread the word, so that he could no longer enter a city openly, but stayed outside in deserted places; and they came to him from everywhere.

2And entering again into Capernaum after some days, it was heard that he was in a house. 2And [[immediately]][fn] many gathered, so that there was no longer room, not even at the door, and he spoke the word to them.

3And they came, bringing to him a paralytic carried by four men. 4And not being able to {bring him to him}[fn] because of the crowd, they removed the roof[fn] where he was, and having dug through, they let down the mat on which the paralytic lay.

5And seeing their faith, Jesus said to the paralytic, “Child, your sins {are forgiven}.”[fn]

6Now some of the scribes were sitting there and reasoning in their hearts, 7“Why does this man speak {like this? He blasphemes!}[fn] Who can forgive sins but God alone?”

8And immediately Jesus, perceiving in his spirit that they thus pondered within themselves, says to them, “Why do you ponder these things in your hearts? 9Which is easier, to say to the paralytic, ‘Your sins {are}[fn] forgiven,’ or to say, ‘Rise, take up your mat and walk’?

10“But so that you may know that the Son of Man has authority {to forgive sins on earth}”[fn] - he says to the paralytic, 11“I say to you, rise, pick up your mat and go to your house.”

12And he rose and immediately took up the mat and went out before them all, so that they were all amazed and glorified God, saying, “We have never seen anything like this!”

13And he went out again by the sea; and all the crowd came to him, and he taught them.

14And as he passed by, he saw Levi the son of Alphaeus sitting at the tax office, and he said to him, “Follow me.” And rising up, he followed him.

15{And it happened that he reclined in his house},[fn] and many tax collectors and sinners were dining with Jesus and his disciples; for there were many and they followed him.

16And the scribes {of}[fn] the Pharisees, seeing that he was eating with sinners and tax collectors, said to his disciples, “{Why does he eat}[fn] with tax collectors and sinners?”

17And when Jesus heard it, he said to them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick; I did not come to call the righteous, but sinners [[to repentance]].”[fn]

18And the disciples of John and the Pharisees were fasting. And they came and said to him, “Why do the disciples of John and the disciples of the Pharisees fast, but your disciples do not fast?”

19And Jesus said to them, “Can the sons of the bridechamber[fn] fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them, they cannot fast. 20But the days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast in {that day}.[fn]

21“No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment; if he does, the new patch tears away from the old, and a worse tear is made.

22“And no one puts new wine into old wineskins; if he does, {the wine will burst the wineskins, and the wine is lost as well as the wineskins}.[fn] [But new wine is for new wineskins.]”[fn]

23And it happened that on the Sabbath he was passing through the grainfields, and his disciples began to make their way plucking the heads of grain. 24And the Pharisees said to him, “Look, what they are doing on the Sabbath which is not lawful?”

25And he said to them, “Have you never read what David did when he was in need and was hungry, he and those with him, 26how he entered the house of God in the time of Abiathar the high priest and ate the bread of the Presence, which it is not lawful to eat except for the priests, and also gave it to those who were with him?”

27And he said to them, “The Sabbath was made for men, and not men for the Sabbath; 28so the Son of Man is lord even of the Sabbath.”

3And he entered again into the synagogue; and there was a man there who had a withered hand. 2And they watched him closely, whether he would heal him on the Sabbath, so that they might accuse him. 3And he says to the man with the withered hand, “Rise up into [the][fn] {middle}[fn].”

4And he said to them, “Is it lawful on the Sabbath to do good or to do evil, to save a life or to kill?” But they were silent.

5And looking around at them with anger, being grieved at the hardness of their hearts, he said to the man, “Stretch out your hand.” And he stretched it out, and his hand was restored [[as whole as the other]].[fn]

6And the Pharisees went out and immediately {took}[fn] counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.

7And Jesus with his disciples withdrew to the sea, and a great multitude from Galilee [followed], and from Judea 8and from Jerusalem and from Idumea and beyond the Jordan and around Tyre and Sidon, a great multitude hearing what he was doing came to him.

9And he told his disciples to have a small boat ready for him because of the crowd, so that they would not press upon him; 10for he had healed many, so that all who had afflictions fell upon him in order to touch him.

11And the unclean spirits, whenever they saw him, fell down before him and cried out, saying, “You are the Son of God.” 12And he sternly warned them not to make him known.

13And he went up to the mountain and called to himself those whom he wanted, and they came to him.

14And he {appointed}[fn] twelve [whom he also named apostles][fn] so that they would be with him and so that he would send them to preach 15and to have authority [[to heal sicknesses and]][fn] to cast out demons; 16[and he appointed the twelve,][fn] and he gave the name Peter to Simon, 17and James the son of Zebedee and John the brother of James, and he gave them the name[s] Boanerges, which means Sons of Thunder; 18and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the {Cananean},[fn] 19and Judas Iscariot, who also betrayed him.

20And he comes into a house; and again the crowd gathers, so that they could not even eat bread. 21And when those with him heard, they went out to seize him; for they said, “He is out of his mind.”

22And the scribes who came down from Jerusalem said, “He has Beelzebul, and by the ruler of the demons he casts out the demons.”

23And calling them to him, he spoke to them in parables, “How can Satan cast out Satan? 24And if a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand; 25and if a house is divided against itself, that house {will not be able to}[fn] stand. 26And if Satan has risen up against himself and is divided, he cannot stand, but has an end. 27But no one can enter the strong man's house and plunder his goods, unless he first binds the strong man; and then he will plunder his house.

28“Truly I say to you, all sins will be forgiven the sons of men, and whatever blasphemies they may blaspheme; 29but whoever blasphemes against the Holy Spirit[fn] does not have forgiveness forever, but is guilty of {an eternal sin}.”[fn] 30Because they said, “He has an unclean spirit.”

31And his mother and his brothers come, and standing outside, they sent to him, calling him. 32And a crowd was sitting around him, and they say to him, “Behold, your mother and your brothers [and your sisters][fn] are outside seeking you.”

33And answering them, he says, “Who is my mother and my brothers [and sisters]?” 34And looking around at those sitting in a circle around him, he says, “Behold, my mother and my brothers. 35For whoever does the will of God, this one is my brother and sister and mother.”

4And again he began to teach by the sea; and a very large crowd gathered around him, so that he got into a boat and sat in the sea, and all the crowd was by the sea on the land.

2And he taught them many things in parables and said to them in his teaching, 3“Listen. Behold, the sower went out to sow. 4And as he sowed, some seed fell by the path, and the birds [[of the air]][fn] came and ate it. 5And other seed fell on rocky ground where it did not have much soil, [and it sprang up immediately because it had no depth of soil];[fn] 6and when the sun rose, it was scorched, and because it had no root, it withered. 7And other seed fell among thorns, and the thorns grew up and choked it, and it did not yield fruit. 8And other seed fell into good soil and produced fruit, growing and increasing, and it bore thirtyfold, sixtyfold, and a hundredfold.” 9[And he said],[fn] “He who has ears to hear, let him hear.”

10And when he was alone, those around him with the twelve asked him about the parables. 11And he said to them, “To you has been given the mystery of the kingdom of God; but to those outside, everything is in parables, 12so that seeing they may see and not perceive, and hearing they may hear and not understand, lest they should turn and be forgiven [[their sins]].”[fn][fn]

13And he says to them, “Do you not understand this parable? And how will you understand all the parables? 14The one who sows the word sows. 15These are the ones by the road; where the word is sown and when they hear, immediately Satan comes and takes away the word that was {sown in them}.[fn] 16And these are the ones sown on the rocky ground, who, when they hear the word, immediately receive it with joy, 17and they have no root in themselves but are temporary; then when tribulation or persecution comes because of the word, they immediately fall away.[fn] 18And others are those sown among the thorns; [these are the ones][fn] who hear the word, 19and the worries of the age and the deceitfulness of wealth and the desires for other things entering in, choke the word, and it becomes unfruitful. 20And those are the ones sown on the good ground, who hear the word and accept it and bear fruit, thirty, sixty, and a hundredfold.”

21And he said to them, “Is the lamp brought in to be put under a basket or under a bed? Is it not to be put on a lampstand? 22For there is nothing hidden that will not be revealed, nor has anything been kept secret but that it should come to light. 23If anyone has ears to hear, let him hear.”

24And he said to them, “Pay attention to what you hear. With the {measure}[fn] you use, it will be measured to you [[who hear]],[fn] and more will be added to you. 25For whoever has, to him more will be given; and whoever does not have, even what he has will be taken away from him.”

26And he said, “The kingdom of God is like a man who casts seed upon the earth. 27And he sleeps and rises night and day, and the seed sprouts and grows, as he does not know. 28The earth bears fruit automatically, first grass, then the stalk, then full grain in the stalk. 29But when the fruit is ripe, immediately he sends forth the sickle, because the harvest has come.”

30And he said, “How shall we compare the kingdom of God, or in what parable shall we put it? 31It is like a mustard seed, which, when sown upon the earth, is smaller than all the seeds on the earth, 32and when it is sown, it grows up and becomes larger than all the garden plants and produces large branches, so that the birds of the sky can nest under its shade.”

33And with many such parables, he was speaking the word to them, as they were able to understand; 34but without a parable, he did not speak to them, and privately he explained everything to his own disciples.

35And he says to them on that day, when evening had come, “Let us go over to the other side.” 36And leaving the crowd, they took him along as he was in the boat, and other boats were with him.

37And a great windstorm arose, and the waves were breaking into the boat, so that {the boat was already filling}.[fn] 38And he was in the stern, asleep on the cushion. And they woke him and said to him, “Teacher, do you not care that we are perishing?”

39And he awoke and rebuked the wind and said to the sea, “Be silent, be still.” And the wind ceased, and there was a great calm.

40And he said to them, “Why are you so afraid? Have you still no faith?” 41And they were filled with great fear and said to one another, “Who then is this, that even the wind and the sea obey him?”

5And they came to the other side of the sea, into the country of the {Gerasenes}.[fn]

2And when he had come out of the boat, immediately a man with an unclean spirit met him from the tombs, 3who had his dwelling among the tombs; and no one could bind him [anymore],[fn] not even with a chain, 4because he had often been bound with shackles and chains, and the chains had been torn apart by him and the shackles broken in pieces; and no one was strong enough to subdue him. 5And constantly, night and day, he was in the tombs and in the mountains, crying out and cutting himself with stones.

6And when he saw Jesus from a distance, he ran and bowed down before him; 7and crying out with a loud voice, he said, “What have I to do with you, Jesus, Son of the Most High God? I adjure you by God, do not torment me.” 8For he had been saying to him, “Come out of the man, you unclean spirit!”

9And he asked him, “What is your name?” And he said to him, “My name is Legion; for we are many.” 10And he begged him earnestly not to send them out of the country.

11Now there was there near the mountain a large herd of pigs feeding; 12and they[fn] begged him, saying, “Send us into the pigs, that we may enter into them.” 13And {he}[fn] [[ immediately]][fn] allowed them. And the unclean spirits, having come out, entered into the pigs, and the herd rushed down the cliff into the sea, about two thousand, and they were drowned in the sea.

14And those who were feeding {them}[fn] fled and reported it in the city and in the fields; and they came to see what had happened.

15And they came to Jesus and saw the demon-possessed man sitting, clothed and in his right mind, the one who had the legion, and they were afraid. 16And those who had seen it described to them how it had happened to the demon-possessed man and about the pigs. 17And they began to beg him to depart from their region.

18And as he was getting into the boat, the man who had been demon-possessed begged him that he might be with him. 19And he did not allow him, but said to him, “Go to your home, to your own people, and report to them what the Lord has done for you and how he has had mercy on you.”

20And he went away and began to proclaim in the Decapolis what Jesus had done for him, and everyone marveled.

21And when Jesus had crossed over [in the boat] again to the other side, a large crowd gathered around him, and he was by the sea.

22And one of the synagogue leaders, named Jairus, comes and seeing him, falls at his feet 23and pleads with him greatly saying, “My daughter is at the point of death. Come and lay your hands on her, so that she may be saved and live.” 24And he went with him.

And a large crowd followed him and they pressed upon him.

25And a woman who had a flow of blood for twelve years, 26and had suffered much under many physicians, and had spent all that she had, and was not helped at all, but rather grew worse, 27having heard about Jesus, came up behind him in the crowd and touched his garment; 28for she said, “If I touch even his garments, I will be made well.”

29And immediately the source of her blood was dried up, and she knew in her body that she was healed from the affliction.

30And immediately Jesus, perceiving in himself that power had gone out from him, turned around in the crowd and said, “Who touched my garments?”

31And his disciples said to him, “You see the crowd pressing around you, and yet you say, ‘Who touched me?’” 32And he looked around to see who had done this.

33But the woman, fearing and trembling, knowing what had happened {to}[fn] her, came and fell down before him and told him the whole truth.

34And he said to her, “Daughter, your faith has saved you; go in peace and be healthy from your affliction.”

35While he was still speaking, they came from the synagogue leader's house, saying, “Your daughter has died; why do you still trouble the teacher?”

36But Jesus, overhearing the word being spoken, says to the synagogue leader, “Do not fear, only believe.”

37And he did not allow anyone to accompany him except Peter, James, and John, the brother of James.

38And they came to the house of the synagogue leader, and he sees a commotion and {people weeping and wailing loudly}. [fn] 39And entering, he says to them, “Why are you making a commotion and weeping? The child has not died but is sleeping.” 40And they laughed at him. But he, having put everyone outside, takes the child's father and mother and those with him, and goes in where the child was [[lying]].[fn]

41And taking the child's hand, he says to her, “Talitha koum,” which is translated, “Little girl, I say to you, arise.”

42And immediately the girl got up and began to walk around; for she was twelve years old. And they were utterly astonished [immediately][fn] with great astonishment. 43And he strictly ordered them that no one should know about this, and he said to give her something to eat.

6And he went out from there and came to his hometown, and his disciples followed him.

2And on the Sabbath, he began to teach in the synagogue, and many who heard were astonished, saying, “From where does this one get these things, and what[fn] is the wisdom given to him, and such powers being done through his hands? 3Is not this the carpenter, the son of Mary and brother of James and {Joses}[fn] and Judas and Simon? And are not his sisters here with us?” And they took offense at him.

4And Jesus said to them, “A prophet is not without honor except in his hometown and among his relatives and in his own household.”

5And he could not do any miracles there, except that he laid his hands on a few sick people and healed them. 6And he marveled because of their unbelief.

And he went around the villages in a circuit teaching.

7And he calls the twelve and began to send them out two by two and gave them authority over the unclean spirits, 8and he instructed them not to take anything for the journey except a staff only, no bread, no bag, no money in their belts, 9but to wear sandals and not to put on two tunics.

10And he said to them, “Whenever you enter a house, stay there until you leave that place. 11And {whoever}[fn] does not receive you or listen to you, as you leave there, shake off the dust under your feet as a testimony against them.” [[“Truly I say to you, it will be more bearable for Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that city”]][fn]

12And going out, they preached that people should repent, 13and they cast out many demons and anointed with oil many who were sick and healed them.

14And King Herod heard, for his name had become known, and {they}[fn] said, “John the Baptist has been raised from the dead, and that is why miraculous powers are at work in him.” 15Others said, “It is Elijah.” And others said, “It is a prophet, like one of the prophets.” 16But when Herod heard, he said, “John, whom I beheaded, has been raised [[from the dead]].”[fn]

17For Herod himself had sent and arrested John and bound him in prison for the sake of Herodias, the wife of his brother Philip, because he had married her. 18For John had been saying to Herod, “It is not lawful for you to have your brother's wife.” 19And Herodias had a grudge against him and wanted to kill him. But she could not, 20for Herod feared John, knowing him to be a righteous and holy man, and he kept him safe. When he herd him, {he was greatly perplexed},[fn] and yet he heard herd him gladly.

21But an opportunity came when Herod on his birthday gave a banquet for his nobles and military commanders and the leading men of Galilee. 22For when Herodias's daughter came in and danced, {she}[fn] pleased Herod and his guests. And the king said to the girl, “Ask me for whatever you wish, and I will give it to you.” 23And he vowed to her [many things],[fn] “Whatever you ask me, I will give you, up to half of my kingdom.”

24And she went out and said to her mother, “What shall I ask for?” And she said, “The head of John the Baptist.” 25And she came in immediately with haste to the king and asked, saying, “I want you to give me at once the head of John the Baptist on a platter.”

26And the king, becoming deeply distressed because of the oaths and those reclining at the table, did not wish to reject her. 27And immediately the king, having sent a soldier, commanded to bring his head. He went and beheaded him in the prison 28and brought his head on a platter and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother.

29When his disciples heard of it, they came and took his body and laid it in a tomb.

30And the apostles gathered together with Jesus and reported to him all that they had done and taught. 31And he said to them, “Come away by yourselves to a secluded place and rest a while.” For there were many coming and going, and they had no leisure even to eat.

32And they went away in the boat to a deserted place by themselves.

33And I saw them going away, and many recognized them, and on foot from all the cities they ran together there and went ahead of them [[and gathered to him]].[fn] 34And when {he}[fn] went ashore, he saw a great crowd, and he had compassion on them because they were like sheep without a shepherd, and he began to teach them many things.

35And when it was already late, his disciples came to him and said, “This place is desolate, and the hour is already late; 36send them away so that they may go into the surrounding countryside and villages and buy themselves {something to eat}.”[fn] 37But he answered and said to them, “You give them something to eat.” And they said to him, “Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread and give it to them to eat?”

38And he said to them, “How many loaves do you have? Go and see.” And when they found out, they said, “Five, and two fish.”

39And he commanded them all to sit down by groups on the green grass. 40And they sat down in groups of hundreds and fifties.

41And taking the five loaves and the two fish, looking up to heaven, blessed and broke the loaves, and gave them to the disciples to set before [them], and he divided the two fish among them all. 42And they all ate and were satisfied, 43and they picked up twelve baskets full of broken pieces and of the fish. 44And there were five thousand men who ate the loaves.

45And immediately he compelled his disciples to get into the boat and go ahead [to the other side,][fn] to Bethsaida, while he dismissed the crowd. 46And after saying farewell to them, he went away to the mountain to pray.

47And when evening came, the boat was in the middle of the sea, and he was alone on the land. 48And seeing them straining at the oars, for the wind was against them, about the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea, and he intended to pass by them.

49But when they saw him walking on the sea, they thought it was a ghost, and they cried out; 50for they all saw him and were terrified. But immediately he spoke with them and said to them, “Take courage, it is I; do not be afraid.” 51And he got into the boat with them, and the wind ceased, and they were utterly astounded [[and wondered]],[fn] 52for they did not understand about the loaves, but their hearts were hardened.

53And crossing over to the land, they came to Gennesaret and moored[fn] there. 54And when they got out of the boat, immediately recognizing him, 55they ran around the whole region and began to carry around on mats those who were sick, wherever they heard he was.

56And wherever he went, into villages or cities or fields, they laid the sick in the marketplaces and begged him that they might touch even the fringe of his garment; and as many as touched him were made well.

7And the Pharisees and some of the scribes gathered to him, having come from Jerusalem.

2And when they saw that some of his disciples were eating bread with defiled hands, that is, unwashed, [[they complained]][fn] 3(for the Pharisees and all the Jews do not eat unless they wash their hands with a fist, holding to the tradition of the elders, 4and when they come from the marketplace, they do not eat unless they wash themselves; and there are many other things that they have received to hold, washings of cups and pots and bronze vessels [and beds])[fn]

5The Pharisees and the scribes asked him, “Why do your disciples not walk according to the tradition of the elders, but eat bread with defiled hands?”

6And he said to them, “Well did Isaiah prophesy about you hypocrites, as it is written [that] ‘This people honors me with their lips, but their heart is far away from me; 7But they worship me in vain, teaching doctrines, commandments of men.’[fn]

8“Abandoning the commandment of God, you hold to the tradition of men [[washing of vessels and cups, and many other such things you do]].”[fn]

9And he said to them, “You have a fine way of rejecting the commandment of God, in order to {establish}[fn] your tradition. 10For Moses said, ‘Honor your father and your mother,’ and, ‘Whoever speaks evil of father or mother must surely die.’[fn] 11But you say, If a man says to his father or mother, ‘Corban, which means, “Gift,” whatever you might benefit from me,’ 12you no longer allow him to do anything for his father or mother, 13nullifying the word of God by your tradition which you have handed down. And you do many similar things.”

14And calling the crowd to him again, he said to them, “Listen to me, all of you, and understand. 15There is nothing outside a man that by going into him can defile him, but the things that come out of a man [[those]][fn] are what defile him. 16[[If anyone has ears to hear, let him hear]]” [fn]

17And when he had entered the house and left the crowd, his disciples asked him about the parable. 18And he says to them, “Are you also without understanding in this way? Do you not see[fn] that whatever goes into a person from outside cannot defile him. 19For it does not enter into the heart but into the stomach, and expelled into the latrine.”

20And he said, “What comes out of a person, that is what defiles him. 21For from within, out of the heart of men, come evil thoughts, fornications,[fn] thefts, murders, 22adulteries, greed, wickedness, deceit, lasciviousness,[fn] an evil eye,[fn] blasphemies,[fn] pride, foolishness. 23All these evil things come from within and defile a person.”

24From there, having arisen, he went away to the region of Tyre [[and Sidon]].[fn] And entering into a house, he wanted no one to know, but he could not escape notice; 25but immediately a woman heard about him, whose daughter had an unclean spirit, and coming, she fell down at his feet; 26now the woman was a Greek, a Syrophoenician by birth; and she asked him to cast out the demon from her daughter.

27And he said to her, “Let the children be satisfied first, for it is not good to take the children's bread and throw it to the dogs.” 28But she answered and said to him, “Lord, even the dogs under the table eat from the children's crumbs.”

29And he said to her, “Because of this word, go; the demon has gone out of your daughter.” 30And going away to her house, she found the child lying on the bed and the demon gone out.

31And again, going out from the region of Tyre, he came through Sidon to the Sea of Galilee, in the midst of the region of Decapolis.

32And they brought to him a deaf and mute man, and they begged him to lay his hand on him. 33And taking him aside from the crowd privately, he put his fingers into the man's ears, and after spitting, he touched his tongue, 34and looking up to heaven, he sighed and said to him, “Ephphatha,” which means, “Be opened.”

35And [immediately][fn] his ears were opened, and the bond of his tongue was loosed, and he spoke correctly. 36And he ordered them not to tell anyone; but the more he ordered them, the more they proclaimed it. 37And they were exceedingly astonished, saying, “He has done all things well; he even makes the deaf hear and [the] mute speak.”

8In those days, when there was again a large crowd and they had nothing to eat, {he}[fn] called his disciples and said to them, 2“I have compassion for the crowd, because they have been with me for three days and have nothing to eat. 3If I send them away hungry to their homes, they will faint on the way; and some of them have come from a distance.”

4His disciples say to him, “Where can we get enough with bread in the wilderness?”

5He asked them, “How many loaves do you have?” They said, “Seven.” 6And he commanded the crowd to sit down on the ground; and taking the seven loaves, he gave thanks, broke them, and gave them to his disciples to set before the people; and they set them before the crowd. 7They also had a few small fish; and after blessing them, he said that these should also be set before them. 8So they ate and were satisfied; and they took up the leftover broken pieces, seven baskets full. 9There were about {four thousand}[fn] men. And he sent them away.

10Immediately he got into the boat with his disciples and came to the region of Dalmanutha.

11And the Pharisees went out and began to argue with him, seeking from him a sign from heaven, {testing him}.[fn]

12And sighing deeply in his spirit, he says, “Why does this generation seek a sign? [Truly][fn] [I say][fn] to you, no sign will be given to this generation.”

13And leaving them, he got into the boat again and went {to the other side}.[fn] 14And they forgot to take bread, and except for one loaf, they did not have any with them in the boat.

15And he was warning them, saying, “Watch, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.” 16And they reasoned with each other that they did not have bread. 17And knowing this, {he}[fn] says to them, “Why do you reason that you have no bread? Do you not yet understand or comprehend? Is your heart hardened? 18Having eyes, do you not see, and having ears, do you not hear? And do you not remember? 19When I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets full of broken pieces did you pick up?” They said to him, “Twelve.” 20“When I broke the seven for the four thousand, how many baskets full of broken pieces did you pick up?” And they said [to him], “Seven.” 21And he said to them, “Do you not yet understand?”

22And they come to Bethsaida. And they bring to him a blind man and they ask him to touch him. 23And taking the blind man by the hand, he led him out of the village; and after spitting on his eyes and laying his hands on him, he asked him, “Do you see anything?” 24And looking up, he said, “{I see the men, that they appear like walking trees}.”[fn] 25Then again he laid his hands on his eyes, and {he looked intently}[fn] and was restored, and saw {everything clearly}.[fn] 26And he sent him to his house, saying, “Do not even enter the village [[nor tell it to any in the village]].”[fn]

27And Jesus went out, and his disciples, into [the villages of][fn] Caesarea Philippi; and on the way he asked {his}[fn] disciples, saying [to them],[fn] “Who do men say that I am?” 28And they {said to}[fn] him, saying [that][fn] “John the Baptist; and others, Elijah; but others, [that][fn] one of the prophets.” 29And he {asked}[fn] them, But who do you say that I am? Peter answered and said to him, “You are the Christ[fn] [[, the son of the living God]].”[fn] 30And he warned them not to tell anyone about him.

31And he began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders and the chief priests and the scribes and be killed, and after three days rise again. 32And he spoke the word openly.

And Peter took him aside and began to rebuke him. 33But turning around and seeing his disciples, he rebuked Peter and said, “Get behind me, Satan! For you are not setting your mind on the things of God, but on the things of men.”

34And calling the crowd together with his disciples, he said to them, “If anyone wishes to follow me, let him deny himself and take up his cross and follow me. 35For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and for the gospel [[the same]][fn] will save it. 36For what does it profit a man {to gain}[fn] the whole world and forfeit his soul? 37For what can a man give in exchange for his soul? 38For whoever is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when he comes in the glory of his Father with the holy angels.”

9And he said to them, “Truly I say to you, there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God having come with power.”

2And after six days Jesus took Peter, James, and John, and leads them up a high mountain alone by themselves. And he was transfigured before them, 3and his clothes became dazzling white [[as snow]],[fn] as no launderer on earth can whiten them.

4And Elijah appeared to them with Moses, and they were talking with Jesus. 5And Peter answered and said to Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here; let us make three tents, one for you, one for Moses, and one for Elijah.” 6For he did not know what to say, for they were greatly afraid.

7And a cloud overshadowed them, and a voice came out of the cloud, “This is my beloved Son; listen to him.” 8And suddenly, looking around, they no longer saw anyone but Jesus alone with themselves.

9And as they were coming down from the mountain, he instructed them not to tell anyone what they had seen, until the Son of Man had risen from the dead. 10And they kept the matter to themselves, discussing what it meant to rise from the dead.

11And they asked him, saying, “Why do the scribes say that Elijah must come first?” 12And he said to them, “Elijah does come first and restores all things. And how is it written of the Son of Man that he should suffer many things and be treated with contempt? 13But I say to you that Elijah has come, and they did to him whatever they wished, just as it is written of him.”

14And when they came to the disciples, they saw a great crowd around them and scribes arguing with them. 15And immediately all the crowd, when the whole crowd saw him, they were amazed and ran up to greet him. 16And he asked them, “What are you arguing about with them?”

17And someone from the crowd answered him, “Teacher, I brought my son to you, for he has a mute spirit. 18And whenever it seizes him, it throws him down, and he foams and grinds his teeth and becomes rigid. And I asked your disciples to cast it out, and they were not able.” 19And he answered them, “O faithless generation, how long am I to be with you? How long am I to bear with you? Bring him to me.”

20And they brought the boy to him. And when the spirit saw him, immediately it convulsed the boy, and he fell on the ground and rolled about, foaming at the mouth.

21And Jesus asked his father, “How long has this been happening to him?” And he said, “From childhood. 22And it has often cast him into fire and into water, to destroy him. But if you can do anything, have compassion on us and help us.”

23And Jesus said to him, “‘If you can [[believe]]’![fn] All things are possible for one who believes.” 24Immediately the father of the child cried out [[with tears]][fn] and said, “I believe [[Lord]];[fn] help my unbelief!”

25And when Jesus saw that a crowd came running together, he rebuked the unclean spirit, saying to it, “You mute and deaf spirit, I command you, come out of him and never enter him again.” 26And after crying out and convulsing him terribly, it came out, and the boy was like a corpse, so that {most}[fn] of them said, “He is dead.” 27But Jesus took him by the hand and lifted him up, and he arose.

28And when he had entered the house, his disciples asked him privately, “Why could we not cast it out?” 29And he said to them, “This kind cannot be driven out by anything but prayer [[and fasting]].”[fn]

30And from there they went out and {passed}[fn] through Galilee, and he did not want anyone to know; 31for he was teaching his disciples and saying to them, “The Son of Man is to be handed over to the hands of men, and they will kill him, and after being killed, he will rise {after three days}.”[fn] 32But they did not understand the statement, and they were afraid to ask him.

33And they came to Capernaum. And when he was in the house, he asked them, “What were you discussing [[among yourselves]][fn] on the way?” 34But they were silent; for on the way they had discussed with one another who was the greatest.

35And sitting down, he called the twelve and said to them, “If anyone wants to be first, he will be last of all and servant of all.”

36And taking a child, he placed it in their midst, and embracing it, he said to them, 37“Whoever receives one of such children in my name, receives me; and whoever receives me, does not receive me but the one who sent me.”

38John said to him, “Teacher, we saw someone [[who does not follow us]][fn] casting out demons in your name, and we tried to stop him because he was not following us.”

39But Jesus said, “Do not hinder him; for no one who performs a miracle in my name will be able soon afterward to speak evil of me; 40{for whoever is not against us is for us}.[fn]

41“For whoever gives you a cup of water to drink in {the name that you are of Christ},[fn] truly I say to you, he will not lose his reward.

42“And whoever causes one of these little ones who believe [in me] to stumble, it would be better for him if a millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea.

43“And if your hand causes you to stumble, cut it off; it is better for you to enter life crippled than having two hands to go into Gehenna,[fn] into the unquenchable fire 44[[where their worm does not die, and the fire is not quenched.]][fn]

45“And if your foot causes you to stumble, cut it off; it is better for you to enter into life lame than having two feet to be thrown into Gehenna [[to the fire that shall never be quenched.]][fn] 46Their worm does not die and the fire is not quenched.

47“And if your eye causes you to stumble, cast it out; it is better for you to enter the kingdom of God with one eye than having two eyes to be thrown into Gehenna,[fn] 48[[where their worm does not die and the fire is not quenched]].[fn]

49“{For everyone will be salted with fire.}[fn]

50“Salt is good; but if the salt becomes unsalty, with what will you season it? Have salt in yourselves, and be at peace with one another.”

10And from there, getting up, he comes to the borders of Judea [and][fn] {beyond the Jordan},[fn] and crowds gather again to him, and as he was accustomed, again he taught them.

2And [Pharisees approached,][fn] questioning him whether it is lawful for a man to divorce a wife, testing him. 3But he, answering, said to them, “What did Moses command you?” 4They said, “Moses allowed a certificate of divorce to be written and to divorce.”[fn]

5But Jesus said to them, “Because of your hardness of heart he wrote you this commandment. 6But from the beginning of creation, {he}[fn] made them male and female. 7For this reason a man will leave his father and mother [and be joined to his wife],[fn] 8and the two shall become one flesh; so they are no longer two but one flesh.[fn] 9Therefore, what God has joined together, let no man separate.”

10And in the house again, the disciples questioned him about this. 11And he says to them, “Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her; 12and if {she},[fn] having divorced her husband, marries another, she commits adultery.”

13And they were bringing children to him so that he might touch them; but the disciples rebuked {them}.[fn] 14But when Jesus saw this, he was indignant and said to them, “Let the children come to me; do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.

15“Truly I say to you, whoever does not receive the kingdom of God like a child will not enter it.” 16And he took them in his arms, blessed them, laying his hands on them.

17As he was setting out on his journey, a man ran up and knelt before him, and asked him, “Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?”

18Jesus said to him, “Why do you call me good? No one is good except one, God.

19“You know the commandments: ‘Do not murder, Do not commit adultery, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honor your father and mother.’” 20He said to him, “Teacher, I have kept all these things since my youth.”

21Jesus, looking at him, loved him and said to him, “You lack one thing; [[if you will be perfect]][fn] go, sell all that you have and give [to] the poor, and you will have treasure in heaven; and come, [[take up the cross, and]][fn] follow me.” 22But he was saddened by the word and went away grieving; for he had many possessions. 23And looking around, Jesus says to his disciples, “How difficult it is for those who have wealth to enter the kingdom of God!” 24But the disciples were amazed at his words. Jesus, responding again, says to them, “Children, how difficult it is [[for those who trust in riches]][fn] to enter the kingdom of God! 25It is easier for a camel to go {through}[fn] [the][fn] eye of [the] needle than for a rich person to enter the kingdom of God.”

26And they were exceedingly astonished, saying to themselves, “And who can be saved?” 27Looking at them, Jesus says, “With men it is impossible, but not with God; for all things are possible with God.”

28Peter began to say to him, “Behold, we have left everything and followed you.”

29Jesus said, “Truly I tell you, there is no one who has left house or brothers or sisters or mother or father [[or wife]][fn] or children or fields for my sake and for the sake of the gospel, 30who will not receive a hundredfold now in this time—houses and brothers and sisters and {mothers}[fn] and children and fields, with persecutions—and in the age to come, eternal life. 31But many who are first will be last, and [the] last first.”

32They were on the way going up to Jerusalem, and Jesus was leading them; and they were amazed, and those who followed were afraid. And taking the twelve aside again, he began to tell them what was going to happen to him, 33saying, “Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and the scribes, and they will condemn him to death and hand him over to the Gentiles, 34and they will mock him and spit on him and flog him and kill him, and {after three days}[fn] he will rise.”

35And James and John, the sons of Zebedee, came to him, saying to him, “Teacher, we want you to do for us whatever we ask of you.”

36And he said to them, “What do you want me to do for you?” 37And they said to him, “Grant us to sit, one at your right hand and one at your left, in your glory.”

38But Jesus said to them, “You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, {or}[fn] to be baptized with the baptism with which I am baptized?” 39And they said to him, “We are able.” And Jesus said to them, “The cup that I drink you will [[indeed]][fn] drink, and with the baptism with which I am baptized, you will be baptized, 40but to sit at my right hand or at my left is not mine to give, but it is for those for whom it has been prepared.”

41And when the ten heard it, they began to be indignant at James and John.

42And Jesus called them to him and said to them, “You know that those who are considered rulers of the nations lord it over them, and their great ones exercise authority over them. 43It is not so among you, but whoever wishes to become great among you will be your servant, 44And {whoever wishes to be first among you}[fn] will be the servant of all; 45For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many.”

46And they come into Jericho. And as he was going out from Jericho, and his disciples and a considerable crowd, the son of Timaeus, Bartimaeus, {a blind beggar, was sitting by the road}.[fn] 47And when he heard that it was Jesus the Nazarene, he began to cry out and say, “Son of David, Jesus, have mercy on me!” 48[And many were rebuking him, that he should be silent; but he cried out all the more, “Son of David, have mercy on me!”][fn]

49And Jesus stopped and said, “Call him.” And they called the blind man, saying to him, “Take courage, get up, he is calling you.” 50And throwing off his cloak, he jumped up and came to Jesus. 51And Jesus answered him and said, “What do you want me to do for you?” The blind man said to him, “Rabboni, that I may regain my sight.” 52And Jesus said to him, “Go, your faith has saved you.” And immediately he regained his sight and followed {him}[fn] on the way.

11And when they approach Jerusalem, to Bethphage and Bethany, at the Mount of Olives, he sends two of his disciples 2and says to them, “Go into the village opposite you, and immediately upon entering it, you will find a colt tied, on which no one of men has ever sat; {untie it and bring it}.[fn] 3And if anyone says to you, ‘Why are you doing this?’ say, ‘The Lord needs it, and will send it back here immediately.’”

4And they went and found a colt tied near a door outside on the street, and they untied it. 5And some of those standing there said to them, “What are you doing, untying the colt?” 6And they said to them just as Jesus had {said},[fn] and they let them go.

7And they {brought}[fn] the colt to Jesus and threw their garments on it, and he sat on it.

8And many spread their garments on the road, and others cut branches from the {fields}.[fn] 9And those who went before and those who followed cried out, “{Hosanna! Blessed is the one who comes in the name of the Lord!} [fn] 10Blessed is the coming kingdom [[in the name of the Lord]][fn] of our father David! Hosanna in the highest!”

11And {he}[fn] entered Jerusalem and went into the temple; and when he had looked around at everything, as it was already late, he went out to Bethany with the twelve.

12And on the next day, as they were going out from Bethany, he was hungry. 13And seeing a fig tree from a distance having leaves, he went to see if perhaps he would find something on it; and when he came to it, he found nothing but leaves, for it was not the season for figs. 14And responding, {he}[fn] said to it, “May no one ever eat fruit from you again.” And his disciples were listening.

15And they {come}[fn] to Jerusalem. And entering into the temple, {he}[fn] began to drive out those who were selling and those who were buying in the temple, and he overturned the tables of the money changers and the seats of those who were selling the doves, 16and he would not allow anyone to carry a vessel through the temple.

17And he was teaching and saying to them, “Is it not written, ‘My house shall be called a house of prayer for all the nations’? But you have made it a den of robbers.”

18And the chief priests and the scribes [[and the Pharisees]][fn] heard it and were seeking how they might destroy him; for they were afraid of him, for all the crowd was astonished at his teaching.

19And when evening came, {they}[fn] went out of the city.

20And passing by in the morning, they saw the fig tree withered from the roots. 21And Peter, remembering, said to him, “Rabbi, look! The fig tree that you cursed has withered.”

22And Jesus, answering, said to them, “Have faith in God. 23Truly I say to you, whoever says to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ and does not doubt in their heart but believes that what they say will happen, {it will be done for him}.[fn]

24“Therefore I say to you, whatever you {pray and ask for},[fn] believe that you {have received it},[fn] and it will be yours. 25And whenever you stand praying, forgive if you have anything against anyone, so that your Father in heaven may also forgive you your trespasses. 26[[But if you do not forgive, neither will your Father in heaven forgive your trespasses.]]”[fn]

27And they came again to Jerusalem. And as he was walking in the temple, the chief priests, the scribes, and the elders came to him. 28And they said to him, “By what authority are you doing these things? Or who gave you this authority to do them?”

29Jesus said to them, “I will ask you one question; answer me, and I will tell you by what authority I do these things. 30Was the baptism of John from heaven or from men? Answer me.” 31And they discussed it among themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Why then did you not believe him?’ 32But shall we say, ‘From men?’” – they feared the {crowd},[fn] for they all held that John was [truly][fn] a prophet. 33So they answered Jesus, “We do not know.” And Jesus said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.”

12And he began to speak to them in parables, “A man planted a vineyard and put a fence around it and dug a winepress and built a tower and leased it to vine-growers and went on a journey. 2And he sent a servant to the vine-growers at the time, in order to receive from the vine-growers some of the fruits of the vineyard; 3and taking him, they beat him and sent him away empty-handed. 4And again he sent another servant to them; and {him they struck on the head and treated shamefully}.[fn] 5And he sent another; and they killed him, and many others, some they beat, and some they killed. 6He still had one, a beloved son; he sent him last to them, saying, ‘They will respect my son.’ 7But those vine-growers [[seeing him coming]][fn] said to themselves, ‘This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance will be ours.’ 8And taking him, they killed him and threw him out of the vineyard. 9What [then] will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the vine-growers and give the vineyard to others.

10“Have you not read this scripture, ‘The stone which the builders rejected, this has become the cornerstone; 11this was the Lord's doing, and it is marvelous in our eyes’?”[fn]

12And they sought to seize him, but they feared the crowd, for they knew that he had spoken the parable against them. And leaving him, they went away.

13And they send to him some of the Pharisees and of the Herodians, in order to catch him in his words. 14And coming, they say to him, “Teacher, we know that you are truthful and do not care about anyone; for you do not look at the face of men, but teach the way of God in truth. [[So tell us]][fn] Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not? Should we pay, or should we not pay?”

15But knowing their hypocrisy, he said to them, “Why do you test me? Bring me a denarius so that I may see it.” 16And they brought it. And he says to them, “Whose image is this and the inscription?” And they said to him, “Caesar's.” 17Jesus said to them, “Give to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's.” And they marveled at him.

18And Sadducees come to him, who say there is no resurrection, and they questioned him, saying, 19“Teacher, Moses wrote for us that if someone's brother dies and leaves a wife, and leaves no {child},[fn] the brother should take the wife and raise up offspring for his brother.[fn] 20There were seven brothers; and the first took a wife, and dying left no offspring; 21and the second took her, and died leaving no offspring; and the third likewise; 22and the seven [[had her]][fn] left no offspring. [Last of all the woman also died.][fn] 23In the resurrection [when they rise][fn], whose wife will she be? For the seven had her as wife.”

24Jesus said to them, “Is it not for this reason that you are mistaken, not knowing the Scriptures nor the power of God? 25For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels [[which are]][fn] in heaven. 26But concerning the dead, that they are raised, have you not read in the book of Moses, in the passage about the bush, how God said to him, I am the God of Abraham, and [the] God of Isaac, and [the] God of Jacob? 27He is not the God of the dead, but of the living; [[therefore]][fn] you are greatly mistaken.”

28And one of the scribes came up, having heard them disputing, and seeing that he had answered them well, asked him, “What is the first commandment of all?”

29Jesus answered, “The first [[of all commandments]][fn] is, ‘Hear, O Israel, the Lord our God, the Lord is one; 30and you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.’[fn] [[This is the first commandment.]][fn] 31The second is {this},[fn] ‘You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these.”[fn]

32And the scribe said to him, “Well said, teacher, you have spoken the truth, for there is one, and there is no other besides him;[fn] 33and to love him with all [the][fn] heart, and with all the understanding, [[with all the soul]][fn] and with all the strength, and to love one's neighbor as oneself, is more than all the burnt offerings and sacrifices.”[fn] 34And Jesus, seeing [him] that he had answered wisely, said to him, “You are not far from the kingdom of God.” And no one dared to ask him any more questions.

35And Jesus answered and said, teaching in the temple, “How do the scribes say that the Christ is the son of David? 36David himself said by the Holy Spirit, ‘The Lord said to my Lord, “Sit at my right hand, until I put your enemies {under your feet}.”’[fn] 37David himself calls him Lord; so how is he his son?” And the large crowd listened to him gladly.

38And in his teaching he said, “Beware of the scribes who like to walk around in long robes and receive greetings in the marketplaces, 39and have the best seats in the synagogues and the places of honor at banquets, 40who devour widows' houses and for a show make long prayers; they will receive the greater condemnation.”

41And sitting down opposite the treasury, {he}[fn] observed how the crowd was putting money into the treasury; and many rich people were putting in large amounts. 42And a poor widow came and put in two small copper coins, which is a quadrans.[fn] 43And calling his disciples to him, he said to them, “Truly I say to you, this poor widow has put in more than all those who are contributing to the treasury; 44for they all contributed out of their abundance, but she out of her poverty has put in everything she had, her entire livelihood.”

13And as he was going out of the temple, one of his disciples said to him, “Teacher, look at what stones and what buildings!”

2And Jesus said to him, “Do you see these great buildings? There will not be left here a stone upon a stone that will not be torn down.”

3And as he was sitting on the Mount of Olives opposite the temple, Peter and James and John and Andrew asked him privately, 4“Tell us, when will these things be, and what will be the sign when all these things are about to be accomplished?”

5And Jesus began to say to them, “See that no one leads you astray. 6Many will come in my name, saying, ‘I am he,’ and they will lead many astray. 7And when you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed; it must happen, but the end is not yet.

8“For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; there will be earthquakes in various places; there will be famines. These are but the beginning of birth pains.

9“But be on your guard; they will deliver you over to councils, and you will be beaten in synagogues, and you will stand before governors and kings for my sake, as a testimony to them. 10And the gospel must first be proclaimed to all nations. 11And when they bring you to trial and deliver you over, do not be anxious [[or premeditate]][fn] beforehand about what you are to say, but say whatever is given you in that hour, for it is not you who speak, but the Holy Spirit.[fn] 12And brother will deliver brother over to death, and the father his child, and children will rise against parents and have them put to death. 13And you will be hated by all for my name's sake. But the one who endures to the end will be saved.

14“But when you see the abomination of desolation [[spoken of by Daniel the prophet]][fn] standing where it[fn] should not be (let the reader understand)[fn], then those in Judea should flee to the mountains,[fn] 15the one on the roof should not go down or enter [[into the house]][fn] to take anything out of his house, 16and the one in the field should not turn back to take his cloak.

17“Woe to those who are pregnant and to those who are nursing in those days! 18But pray that it may {it may}[fn] not be in winter, 19for those days will be a tribulation such as has not occurred from the beginning of creation which God created until now, and never will. 20And if the Lord had not cut short those days, no flesh would be saved; but for the sake of the elect whom he chose, he cut short the days.

21“And then if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ,’ or ‘Look, there he is,’ do not believe it; 22for false christs and false prophets will rise and will give signs and wonders in order to lead astray, if possible, [[even]][fn] the elect. 23But you, watch out; [[behold]][fn] I have told you everything.

24“But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light, 25and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.

26“And then they will see the Son of Man coming in clouds with great power and glory.[fn] 27And then he will send the angels and gather the elect [of him] from the four winds, from the ends of the earth [to the ends of heaven].[fn]

28“Now learn the parable from the fig tree: when its branch has already become tender and puts forth its leaves, you know that summer is near; 29so also you, when you see these things happening, know that it is near, right at the doors.

30“Truly I say to you, this generation will not pass away until all these things take place.

31“Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.

32“But concerning that day or hour, no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son,[fn] but only the Father.

33“Watch, stay awake [[and pray]];[fn] for you do not know when the time is.

34“It is like a man traveling abroad, having left his house and given authority to his servants, each with their own task, and commanded the doorkeeper to stay awake.

35“Therefore, stay awake; for you do not know when the lord of the house is coming, whether in the evening, or at midnight, or at the crowing of the rooster, or in the morning, 36lest he come suddenly and find you sleeping.

37“And what I say to you, I say to all: stay awake.”

14Now the Passover and the Unleavened Bread were after two days. And the chief priests and the scribes were seeking how, by deceit, they might arrest him and kill him; 2for they said, “Not during the feast, lest there be an uproar among the people.”

3And while he was in Bethany, in the house of Simon the leper, as he reclined, a woman came with an alabaster jar of very expensive pure nard perfume, breaking the alabaster jar, she poured it on his head. 4But there were some who were indignant among themselves, [[saying]][fn] “Why has this waste of perfume occurred? 5For this perfume could have been sold for more than three hundred denarii and given to the poor.” And they scolded her.

6But Jesus said, “Leave her alone; why are you causing her trouble? She has done a good deed for me. 7For you always have the poor with you, and whenever you want, you can do good for them; but you will not always have me. 8What she had, she did: she has anointed my body beforehand for burial.

9“Truly I say to you, wherever the gospel is preached in the whole world, what she has done will also be spoken of in memory of her.”

10And Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests in order to betray him to them. 11And when they heard it, they were glad and promised to give him money. And he sought how he might betray him at an opportune time.

12And on the first day of Unleavened Bread, when they were sacrificing the Passover lamb, his disciples said to him, “Where do you want us to go and prepare for you to eat the Passover?” 13And he sent two of his disciples and said to them, “Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you; follow him. 14And wherever he enters, say to the master of the house, ‘The Teacher says, “Where is my guest room, where I may eat the Passover with my disciples?”’ 15And he will show you a large upper room furnished and ready; there prepare for us.”

16And the disciples went out and came into the city and found it just as he had told them, and they prepared the Passover.

17And when evening came, he arrived with the twelve. 18And while they were reclining and eating, Jesus said, “Truly I say to you, one of you will betray me, the one eating with me.” 19They began to be distressed and to say to him one after another, “{Is it I?}”[fn] 20He said to them, “It is one of the twelve, the one who is dipping bread into the dish with me.

21“For the Son of Man goes as it is written of him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been better for that man if he had not been born.”

22And while they were eating, he[fn] took bread, and after blessing it, he broke it and gave it to them, and said, “Take, [[eat]][fn] this is my body.”

23And taking a cup, after giving thanks, he gave it to them, and they all drank from it. 24And he said to them, “This is my blood of the [[new]][fn] covenant, which is poured out for many. 25Truly I say to you, I will no longer drink of the {fruit}[fn] of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God.”

26And after singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.

27And Jesus says to them, “You will all be made to stumble [[because of me this night]],[fn] for it is written, ‘I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.’ 28But after I am raised, I will go ahead of you into Galilee.”

29But Peter said to him, “Even if all are made to stumble, but not I.”

30And Jesus says to him, “Truly I tell you, today, {this very}[fn] night, before the rooster crows twice, you will deny me {three times}.”[fn] 31But {he}[fn] spoke vehemently, “Even if I must die with you, I will never deny you.” And all were saying the same.

32And they came to a place called Gethsemane, and he said to his disciples, “Sit here while I pray.” 33And he took Peter, [and] James, [and] John with him, and began to be greatly distressed and troubled. 34And he said to them, “My soul is very sorrowful, even to death; remain here and watch.”

35And going a little farther, he fell on the ground and prayed that, if it were possible, the hour might pass from him. 36And he said, “Abba, Father, all things are possible for you; remove this cup from me; yet not what I will, but what you [[may]][fn] will.”

37And he came and found them sleeping, and he said to Peter, “Simon, are you asleep? Could you not watch one hour? 38Watch and pray that you may not enter into temptation; the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.”

39And again he went away and prayed, saying the same words.

40And again he came and found them sleeping, for their eyes were heavy, and they did not know what to answer him.

41And he came the third time and said to them, “Sleep on now and take your rest; it is enough; the hour has come; behold, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners. 42Rise, let us go; behold, the one betraying me has drawn near.”

43And immediately, while he was still speaking, Judas [[Iscariot]],[fn] one of the twelve, came up, and with him a crowd with swords and clubs from the chief priests, the scribes, and the elders.

44Now the one who was betraying him had given them a sign, saying, “Whomever I kiss, that one is the one; seize him and lead him away securely.” 45And coming up, he went straight to him and said, [[Greetings]][fn] “Rabbi,” and kissed him. 46Then they laid their hands on him and seized him.

47But one of those standing by, drawing his sword, struck the servant of the high priest and cut off his ear.

48And Jesus, answering, said to them, “Have you come out as against a robber, with swords and clubs to arrest me? 49I was with you every day in the temple teaching, and you did not seize me; but this has happened so that the Scriptures might be fulfilled.” 50And leaving him, they all fled.

51And a certain young man was following him, wrapped in a linen cloth over his naked body, and {they}[fn] seized him; 52but leaving the linen cloth, he fled [[from them]][fn] naked.

53And they led Jesus away to the high priest, and all the chief priests and the elders and the scribes gathered together [[with him]].[fn] 54And Peter followed him from a distance, even into the courtyard of the high priest, and he was sitting with the servants and warming himself by the fire.

55Now the chief priests and the whole council were seeking testimony against Jesus to put him to death, but they found none. 56For many bore false witness against him, but their testimonies were not equal.

57And some stood up and bore false witness against him, saying, 58“We heard him say, ‘I will destroy this temple made with hands, and in three days I will build another not made with hands.’” 59Yet even in this way their testimony was not equal.

60And the high priest stood up in the midst and questioned Jesus, saying, “Do you not answer anything? What is it that these men testify against you?” 61But he remained silent and did not answer anything.

Again the high priest questioned him and said to him, “Are you the Christ, the Son of the Blessed One?” 62And Jesus said, “I am, and you will see the Son of Man seated at the right hand of Power and coming {with}[fn] the clouds of heaven.”

63Then the high priest tore his garments and said, “What further need do we have of witnesses? 64You have {certainly}[fn] heard the blasphemy; what does it seem to you?” And they all condemned him as deserving death.

65And some began to spit on {him}[fn] and to cover his face and to strike him and to say to him, “Prophesy! [[for us! who hit you?]]”[fn] And the officers {received}[fn] him with blows.

66And while Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came, 67and seeing Peter warming himself, she looked at him and said, “You also were with the Nazarene, Jesus.” 68But he denied it, saying, “I neither know nor understand what you are talking about.” And he went out into the forecourt [and a rooster crowed].[fn]

69And the servant girl, seeing him, began again to say to those who were standing there, “This man is one of them.” 70But he again denied it.

And after a little while, those who were standing there again said to Peter, “Truly you are one of them, for you are a Galilean[[, and your speech resembles]].”[fn] 71But he began to curse and to swear, “I do not know this man you are talking about.”

72And [immediately][fn] a rooster crowed [a second time].[fn] And Peter remembered the word that Jesus had said to him, “Before the rooster crows twice, you will deny me three times.” And he broke down and wept.

15And immediately in the morning, the chief priests, with the elders and scribes and the whole council, having made a plan, bound Jesus, led him away, and handed him over to Pilate.

2And Pilate questioned him, “Are you the King of the Jews?” He answered him, “You say so.” 3And the chief priests accused him of many things. [[But he answered nothing.]][fn]

4But Pilate again questioned him, saying, “Do you not answer anything? See how many things they accuse you of.”

5But Jesus no longer answered anything, so that Pilate was amazed.

6Now at the feast he used to release for them one prisoner for whom they asked. 7And among the rebels in prison, who had committed murder in the insurrection, there was a man called Barabbas. 8So the crowd came and began to ask Pilate to do for them according to his custom.

9Then he answered them, “Do you want me to release for you the King of the Jews?” 10For he knew that it was out of envy that the chief priests had handed him over. 11But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas for them instead.

12Pilate spoke to them again, “What then {do you want me to do}[fn] [to the one you call][fn] the King of the Jews?” 13They shouted back, “Crucify him!”

14Pilate said to them, “Why, what evil has he done?” But they shouted all the more, “Crucify him!”

15So Pilate, wishing to satisfy the crowd, released Barabbas for them; and after having Jesus flogged, he handed him over to be crucified.

16And the soldiers led him away inside the courtyard, which is the Praetorium, and they called together the whole cohort. 17They dressed him in purple and, having woven a crown of thorns, they put it on him; 18and they began to greet him, “Hail, King of the Jews!” 19And they struck his head with a reed and spat on him and, kneeling down, they paid homage to him. 20And when they had mocked him, they stripped him of the purple and dressed him in his own clothes. And they led him out to crucify him.

21And they compel a certain passerby, Simon of Cyrene, coming from the country, the father of Alexander and Rufus, to carry his cross. 22And they bring him to the place called Golgotha, which is translated Place of the Skull. 23And they offered him wine mixed with myrrh; but he did not take it [[to drink]].[fn]

24And they crucify him and divide his garments, casting lots for them to determine who should take what. 25Now it was the third hour, and they crucified him. 26And the inscription of the charge against him was written, “The King of the Jews.”

27And with him they crucify two robbers, one on the right and one on his left. 28[[And the scripture was fulfilled, which says, And he was numbered with the transgressors.]][fn]

29And those passing by were blaspheming[fn] him, shaking their heads and saying, “Aha! You who destroy the temple and build it in three days, 30save yourself by coming down from the cross.”

31Similarly, the chief priests, mocking among themselves with the scribes, said, “He saved others; he cannot save himself. 32Let the Christ, the King of Israel, come down now from the cross, that we may see and believe.”

And those who were crucified with him also reproached him.

33And when the sixth hour came, darkness fell over the whole land until the ninth hour. 34And at the ninth hour, Jesus cried out with a loud voice, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” which is translated, “My God, my God, why have you forsaken me?”

35And some of those standing nearby, hearing this, said, “Look, he is calling for Elijah.” 36And someone ran [and] filled a sponge with sour wine, put it on a reed, and gave him a drink, saying, “Let us see if Elijah comes to take him down.” 37But Jesus, having let out a loud voice, breathed his last.

38And the curtain of the temple was torn in two from top to bottom. 39And when the centurion, who was standing opposite him, saw that he [[cried out and]][fn] breathed his last in this way, he said, “Truly, this man was a son of God.”

40There were also women watching from a distance, among whom were Mary Magdalene, and Mary the mother of James the Less and of Joses, and Salome, 41who, when he was in Galilee, followed him and served him, and many other women who had come up with him to Jerusalem.

42And when it was already evening, since it was the day of preparation, which is the day before the Sabbath, 43Joseph of Arimathea, a respected member of the council, who was also himself waiting for the kingdom of God, came and boldly went in to Pilate and asked for the body of Jesus.

44Pilate was surprised that he was already dead, and summoning the centurion, he asked him if he had been dead for some time. 45And when he learned from the centurion, he granted the {corpse}[fn] to Joseph.

46And having bought a linen cloth, he took him down, wrapped him in the linen cloth, and laid him in a tomb that had been cut out of the rock, and he rolled a stone against the door of the tomb.

47Mary Magdalene and Mary the mother of Joses were watching where he was laid.

16And when the Sabbath had passed, Mary Magdalene and Mary of James and Salome bought spices so that they might come and anoint him. 2And very early on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen. 3And they were saying to themselves, “Who will roll away the stone for us from the entrance of the tomb?” 4And looking up, they saw that the stone had been rolled away; for it was very large.

5And entering the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe, and they were alarmed. 6But he said to them, “Do not be alarmed; you are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified; he has risen, he is not here; see the place where they laid him. 7But go, tell his disciples and Peter that he is going ahead of you to Galilee; there you will see him, just as he told you.”

8And going out, they fled from the tomb, for trembling and astonishment had seized them; and they said nothing to anyone, for they were afraid.[fn]

The Shorter Ending of Mark

[[But they quickly reported all the instructions to those around Peter. And after these things, Jesus himself sent out from the east to the west, through them, the sacred and imperishable proclamation of eternal salvation. Amen.]]


The Longer Ending of Mark

9[[And having risen early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons. 10She went and reported to those who had been with him, as they were mourning and weeping. 11And when they heard that he was alive and had been seen by her, they did not believe.

12After this, he appeared in a different form to two of them as they were walking into the countryside. 13And they went and reported it to the rest, but they did not believe them either.

14Later, he appeared to the eleven as they were reclining at the table, and he rebuked their unbelief and hardness of heart because they had not believed those who had seen him after he had risen.

15And he said to them, “Go into all the world and proclaim the gospel to all creation. 16Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned.

17“And these signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons, they will speak in [new][fn] tongues, 18[and with their hands][fn] they will pick up snakes, and if they drink any deadly poison, it will not harm them; they will lay their hands on the sick, and they will recover.”

19So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

20And they went out and preached everywhere, while the Lord worked with them and confirmed the message by the accompanying signs. [[Amen]]]][fn]


1:1, Christ: The Greek word is defined by BDAG as: (1) fulfiller of Israelite expectation of a deliverer, the Anointed one, the Messiah, the Christ, (2) the personal name ascribed to Jesus Christ. (BDAG, Χριστός)

1:1, Son of God: NA28[] THGNT ‖ Absent from some manuscripts including Codex Sinaiticus. SBLGNT

1:2, Isaiah the prophet: Some manuscripts read “the prophets.”

1:2, before you: Some manuscripts include.

1:2, Malachi 3:1 Masoretic text

1:3, Isaiah 40:3 LXX

1:4, the baptizer appeared: Some manuscripts read “came baptizing.”

1:8, Spirit: The Greek word for Spirit is given the following definitions by BDAG: (1) air in movement, blowing, breathing, (2) that which animates or gives life to the body, breath , (life-)spirit, (3) a part of human personality, spirit, (4) an independent noncorporeal being, in contrast to a being that can be perceived by the physical senses, spirit, or (5) God's being as controlling influence, with focus on association with humans, Spirit, spirit ... (c) Because of its heavenly origin and nature this Spirit is called (the) Holy Spirit. (BDAG, πνεῦμα)

1:10, upon: Some manuscripts read “into.”

1:14, handed over: Or arrested

1:14, good news: Or Gospel

1:14, of God: Some manuscripts read “of the kingdom of God.”

1:16, a: Some manuscripts read “Simon's.”

1:17, come after: Or follow

1:21, he entered the synagogue and taught: NA28 THGNT ‖ Other manuscripts read “he was teaching in the synagogue.” SBLGNT

1:23, immediately: Absent from some manuscripts.

1:24, Ha!: Some manuscripts include.

1:28, everywhere: Absent from some manuscripts.

1:31, immediately: Some manuscripts include.

1:34, to be the Christ: Some manuscripts include.

1:36, with him pursued him: Some manuscripts read “who were with him searched for him.”

1:40, kneeling down: Absent from some manuscripts.

1:40, to him: Some manuscripts include.

1:41, moved with compassion: NA28 ‖ Other manuscripts read “having become angry.” SBLGNT THGNT

1:42, when he had spoken: Some manuscripts include.

2:2, immediately: Some manuscripts include. This is a recurring variation throughout Mark

2:4, bring him to him: Some manuscripts read “come near to him.”

2:4, roof: Different manuscripts use different words for “roof.”

2:5, are forgiven: Some manuscripts read “have been forgiven you.”

2:7, like this? He blasphemes!: Some manuscripts read “speak blasphemies like this?.”

2:9, are: Some manuscripts read “have been.”

2:10, to forgive sins on earth: Some manuscripts read “on earth to forgive sins.”

2:15, And it happened that he reclined: Some manuscripts read “as he reclined.”

2:16, of: Some manuscripts read “and.”

2:16, Why does he eat: Some manuscripts read “He eats.”

2:17, to repentance: Some manuscripts include.

2:19, bridechamber: Or wedding hall

2:20, that day: Some manuscripts read “those days.”

2:22, the wine will burst the wineskins, and the wine is lost as well as the wineskins: Some manuscripts read “the new wine bursts the wineskins, and the wine is spilled and the wineskins ruined.”

2:22, But new wine is for new wineskins: Absent from some manuscripts.

3:3, the: NA28 THGNT ‖ Absent from some manuscripts. SBLGNT

3:3, middle: Or “midst.”

3:5, as whole as the other: Some manuscripts include.

3:6, took: Some manuscripts read “made.”

3:14, appointed: Some manuscripts read “made.”

3:14, whom he also named apostles: NA28[] ‖ Absent from some manuscripts. SBLGNT THGNT

3:15, to heal sicknesses and: Some manuscripts include.

3:16, and he appointed the twelve: Absent from some manuscripts.

3:18, Cananean: “Cananean” is Greek for “Zealot.” Some manuscripts read “Canaanite.”

3:25, will not be able to: Some manuscripts read “cannot.”

3:29, Spirit: The Greek word is defined by BDAG as: (1) air in movement, blowing, breathing, (2) that which animates or gives life to the body, breath , (life-)spirit, (3) a part of human personality, spirit, (4) an independent noncorporeal being, in contrast to a being that can be perceived by the physical senses, spirit, or (5) God's being as controlling influence, with focus on association with humans, Spirit, spirit ... (c) Because of its heavenly origin and nature this Spirit is called (the) Holy Spirit. (BDAG, πνεῦμα)

3:29, an eternal sin: Other manuscripts read “eternal judgment.”

3:32, and your sisters: Absent from some manuscripts.

4:4, of the air: Some manuscripts include.

4:5, and it sprang up immediately because it had no depth of soil: Absent from some manuscripts.

4:9, And he said, Absent from some manuscripts.

4:12, their sins: Some manuscripts include.

4:12, Isaiah 6:9-10 LXX

4:15, sown in them: Some manuscripts read “sown in their hearts.”

4:17, fall away: Or stumble

4:18, these are the ones: Absent from some manuscripts.

4:24, measure: Some manuscripts read “measure” (μέτρῳ) while others use “standard” (κανόνι)

4:24, who hear: Some manuscripts include.

4:37, the boat was already filling: Some manuscripts read “it was already sinking.”

5:1, Gerasenes: Other manuscripts read “Gadarenes,” or “Gergesenes.”

5:3, anymore: Absent from some manuscripts.

5:12, they: Some manuscripts read “all the demons.”

5:13, he: Some manuscripts read “Jesus.”

5:13, immediately: Some manuscripts include.

5:14, them: Some manuscripts read “the swine.”

5:33, to: Some manuscripts read “in.”

5:38, people weeping and wailing loudly: Other manuscripts read “the crowd wailing and making a commotion.”

5:40, lying: Some manuscripts include.

5:42, immediately: Absent from some manuscripts.

6:2, what: Or who

6:3, Joses: Some manuscripts read “Joseph.”

6:11, whoever: Some manuscripts read “whatever place.”

6:11, Truly I say to you, it will be more bearable for Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that city: Some manuscripts include.

6:14, they: Some manuscripts read “he.”

6:16, from the dead: Some manuscripts include.

6:20, he was greatly perplexed: Some manuscripts read “he did many things.”

6:22, she: NA28 ‖ Other manuscripts read “and.” SBLGNT THGNT

6:23, many things: Absent from some manuscripts.

6:33, and gathered to him: Some manuscripts include.

6:34, he: Some manuscripts read “Jesus.”

6:36, something to eat: Some manuscripts read “bread, for they have nothing to eat.”

6:45, to the other side: Absent from some manuscripts Including P45 D(05) and W(032). NIV

6:51, and wondered: Some manuscripts include.

6:53, moored: Or “came to harbor”

7:2, they complained: Some manuscripts include.

7:4, and beds: NA28[] SBLGNT ‖ Absent from some manuscripts is this additional phrase about the purification of “beds” or “dining couches.” THGNT

7:6-7, Isaiah 29:13 LXX

7:8, washing of vessels and cups, and many other such things you do: Some manuscripts include.

7:9, establish: Some manuscripts read “keep.”

7:10, Exodus 20:12, Deuteronomy 5:16, Exodus 21:17.

7:15 those: Some manuscripts include.

7:16, If anyone has ears to hear, let him hear: Some manuscripts include verse 16.

7:18, see: Or realize

7:21, fornications: Or sexual immoralities

7:22, lasciviousness: Or sensuality

7:22, an evil eye: Or envy

7:22, blasphemies: Or slanders

7:24, and Sidon: Some manuscripts include.

7:35, immediately: Absent from some manuscripts.

8:1, he: Some manuscripts read “Jesus.”

8:9, four thousand: Some manuscripts read “three thousand.”

8:11, testing him: Some manuscripts use the term “argue” or “dispute”, while others use “test” or “tempt” to describe the Pharisees' action with Jesus.

8:12, Truly: Absent from some manuscripts including P45, B(03)(03), and W(032).

8:12, I say: Absent from some manuscripts including P45 and W(032).

8:13, to the other side: Some manuscripts read “in the boat again.”

8:17, he: Some manuscripts read “Jesus.”

8:24, I see the men, that they appear like walking trees: Some manuscripts read “I see men, as trees walking.”

8:25, he looked intently: Some manuscripts read “he made him look up.”

8:25, everything clearly: Some manuscripts read “every man.” “Clearly” is absent from some manuscripts.

8:26, nor tell it to any in the village: Some manuscripts include.

8:27, the villages of: Absent from some manuscripts. D(05) Latin(a b ff2 i it)

8:27, his: A(02) reads “the.”

8:27, to them: Absent from some manuscripts. D(05) Latin(a b ff2 i k it)

8:28, said to: N(01) B(03) C(04) NA28 SBLGNT THGNT ‖ Some manuscripts read “answered.” A(02) D(05) W(032) BYZ TR

8:28, that: N(01), B(03) C(04) NA28[] SBLGNT ‖ Absent from some manuscripts. A(02) D(05) Latin(a b ff2 i k) BYZ TR THGNT

8:28, that: N(01), B(03) C(04) NA28 SBLGNT THGNT ‖ Absent from some manuscripts. A(02) D(05) W(032) Latin(a b ff2 i k) BYZ TR

8:29, asked: N(01) B(03) C(04) D(05) Latin (a) NA28 SBLGNT THGNT ‖ Some manuscripts read “says to.” A(02) W(032) Latin(b i k) BYZ TR

8:29, Christ: The Greek word for Christ is defined by BDAG as: (1) fulfiller of Israelite expectation of a deliverer, the Anointed One, the Messiah, the Christ, (2) the personal name ascribed to Jesus, Christ. (BDAG, Χριστός)

8:29, the son of the living God: Some manuscripts read “son of the living God.” Some manuscripts include. W(032) Latin(b) Syriac(syp) ‖ Some manuscripts read “son of God.” (N01)

8:35, the same: Some manuscripts include.

8:36, to gain: Some manuscripts read “if he gains.”

9:3, as snow: Some manuscripts include.

9:23, believe: Some manuscripts include.

9:24, with tears: Some manuscripts include.

9:24, Lord: Some manuscripts include.

9:26, most: Some manuscripts read “many.”

9:29, and fasting: Some manuscripts include.

9:30, passed: Some manuscripts read “going.”

9:31, after three days: Some manuscripts read “on the third day.”

9:33, among yourselves: Some manuscripts include.

9:38, who does not follow us: Some manuscripts include.

9:40, not against us is for us: Some manuscripts read “not against you is for you.”

9:41, the name that you are of Christ: Some manuscripts read “my name, because you belong to Christ.”

9:43-47, Gehenna: Often translated hell, Gehenna is a term derived from a place called the Valley of Hinnom, located near Jerusalem. In the Hebrew Bible (Old Testament), this valley was associated with practices of child sacrifice to foreign gods, notably the Canaanite deity Moloch. Because of these associations, the Valley of Hinnom was reviled and became a symbol of divine judgment and destruction.

9:44, where their worm does not die, and the fire is not quenched: Some manuscripts include verse 44.

9:45, to the fire that shall never be quenched: Some manuscripts include.

9:47, into Gehenna: Some manuscripts read “into the Gehenna of fire.”

9:48, their worm does not die and the fire is not quenched: Some manuscripts include verse 48.

9:49, For everyone will be salted with fire: Some manuscripts read “and every sacrifice will be salted with salt.”

10:1, and: Absent from some manuscripts.

10:1, beyond the Jordan: Some manuscripts read “by the far side of the Jordan.”

10:2, Pharisees approached: NA28 THGNT ‖ Absent from some manuscripts. SBLGNT

10:4, Deuteronomy 24:1, 3

10:6, he: Some manuscripts read “God.”

10:7, and be joined to his wife: Absent from some manuscripts including N01 and B(03)(03).

10:7-8, Genesis 2:24.

10:12, she: Some manuscripts read “a woman.”

10:13, them: Some manuscripts read “those that brought them.”

10:21, if you will be perfect: Some manuscripts include.

10:21, take up the cross, and: Some manuscripts include.

10:24, for those who trust in riches: Some manuscripts include.

10:25, through: Some manuscripts read “into.”

10:25 the: Absent from some manuscripts.

10:29, or wife: Some manuscripts include.

10:30, mothers: Some manuscripts read “father and mother.”

10:34, after three days: Some manuscripts read “the third day.”

10:38, or: Some manuscripts read “and.”

10:39, indeed: Some manuscripts include.

10:44, whoever wishes to be first among you: Some manuscripts read “whoever of you wants to become first.”

10:46, a blind beggar, was sitting by the road: Some manuscripts read “a blind man, was sitting by the road, begging.”

10:48 Verse 48 is absent from W(032).

10:52, him: Some manuscripts read “Jesus.”

11:2, Untie it and bring it: Some manuscripts read “Untying it, lend it.”

11:6, said: Some manuscripts read “commanded.”

11:7, brought: Some manuscripts read “lead.”

11:8, fields: Some manuscripts read “trees, and spread them in the road.”

11:9, Hosanna! Blessed is the one who comes in the name of the Lord!: In some manuscripts, “in the name of the Lord”, is positioned at the beginning of the acclamation, resulting in something like: “In the name of the Lord! Hosanna! Blessed is he who comes!” or “In the name of the Lord, Hosanna! Blessed is he who comes!.”

11:10, in the name of the Lord: Some manuscripts include.

11:11, he: Some manuscripts read “Jesus.”

11:14, he: Some manuscripts read “Jesus.”

11:15, come: Some manuscripts read “went back.”

11:15, he: Some manuscripts read “Jesus.”

11:18, and the Pharisees: Some manuscripts include.

11:19, they: Some manuscripts read “he.”

11:23, it will be done for him: Some manuscripts read “he will have whatever he says.”

11:24, pray and ask for: Some manuscripts read “ask for in prayer.”

11:24, have received it: Some manuscripts read “are receiving it.”

11:26, But if you do not forgive, neither will your Father in heaven forgive your trespasses: Some manuscripts include. A(02) C(04) D(05) BYZ TR ‖ Absent from ℵ(01) B(03) W(032) NA28 SBLGNT THGNT.

11:32, crowd: Some manuscripts read “people.”

11:32, truly: Absent from some manuscripts.

12:4, him they struck on the head and treated shamefully: Some manuscripts read “and they threw stones at him, wounded him, and sent him away, treated shamefully.”

12:7, seeing him coming: Some manuscripts include.

12:10-11, Psalms 118:22-23

12:14, So tell us: Some manuscripts include.

12:19, child: Some manuscripts read “children.”

12:19, Deuteronomy 25:5

12:22, had her: Some manuscripts include.

12:22, last of all the woman also died: Absent from some manuscripts.

12:23, when they rise: Absent from some manuscripts. In some manuscripts, this phrase “from the dead” is added to “when they rise” making explicit what is implicit in the term “rise.”

12:25, which are: Some manuscripts include.

12:27, therefore: Some manuscripts include.

12:29, of all commandments: Some manuscripts include.

12:30, Deuteronomy 6:4-5

12:30, This is the first commandment: Some manuscripts include.

12:31, this: Some manuscripts read “like it.”

12:31, Leviticus 19:18

12:32, Deuteronomy 6:4, 4:35, Isaiah 45:21.

12:33, the: Absent from some manuscripts.

12:33, with all the soul: Some manuscripts include.

12:33, Deuteronomy 6:5, Leviticus 19:18.

12:36, under your feet: Some manuscripts read “as a footstool for your feet.”

12:41, he: Some manuscripts read “Jesus.”

12:42, quadrans: Or “two lepta, which is a kodrantes.”

13:11, or premeditate: Some manuscripts include.

13:11, Spirit: The Greek word for Spirit is defined by BDAG as: (1) air in movement, blowing, breathing, (2) that which animates or gives life to the body, breath , (life-)spirit, (3) a part of human personality, spirit, (4) an independent noncorporeal being, in contrast to a being that can be perceived by the physical senses, spirit, or (5) God's being as controlling influence, with focus on association with humans, Spirit, spirit ... (c) Because of its heavenly origin and nature this Spirit is called (the) Holy Spirit. (BDAG, πνεῦμα)

13:14, spoken of by Daniel the prophet: Some manuscripts include.

13:14, it: Or “he.”

13:14, let the reader understand: This phrase is a parenthetical comment. Some manuscripts include this phrase, while others do not.

13:14, Daniel 9:27, 11:31, 12:11

13:15, into the house: Some manuscripts include.

13:18, it may: Some manuscripts read “your flight.”

13:22, even: Some manuscripts include.

13:23, behold: Some manuscripts include.

13:26, Daniel 7:13

13:27, to the ends of heaven: Absent from some manuscripts.

13:32, nor the Son:Absent in some late manuscripts.

13:33, and pray: Some manuscripts include.

14:4, saying: Some manuscripts include.

14:19, Is it I?: Other manuscripts read “Surely not I?”

14:22, he: Some manuscripts read “Jesus.”

14:22, eat: Some manuscripts include.

14:24, new: Some manuscripts include.

14:25, fruit: Some manuscripts read “offspring.”

14:27, because of me this night: Some manuscripts include.

14:30, this very: Some manuscripts read “in this.”

14:30, three times: Some manuscripts record Jesus as saying Peter will deny him “three times” before the rooster crows twice, while others simply say “before the rooster crows.”

14:31, he: Some manuscripts read “Peter.”

14:36, may: Some manuscripts include.

14:43, Iscariot: Some manuscripts include.

14:45, Greetings: Some manuscripts include.

14:51, they: Some manuscripts read “the young men.”

14:52, from them: Some manuscripts include.

14:53, with him:Some manuscripts include.

14:62, with: Some manuscripts read “on.”

14:64, certainly: Some manuscripts include.

14:65, him: Some manuscripts read “his face.”

14:65, for us! who hit you?: Some manuscripts include.

14:65, received: Some manuscripts read “struck.”

14:68, and a rooster crowed: Absent from some manuscripts.

14:70, and your speech resembles: SBLGNT ‖ Absent from some manuscripts. NA28, THGNT.

14:72, immediately: Absent from some manuscripts.

14:72, a second time: The detail about the rooster crowing twice is absent from some manuscripts.

15:3, But he answered nothing: Some manuscripts include.

15:12, do you want me to do: Other manuscripts read “shall I do.”

15:12, to the one you call: Absent from some manuscripts.

15:23, to drink: Some manuscripts include.

15:28, And the scripture was fulfilled, which says, And he was numbered with the transgressors: Some manuscripts include. BYZ TR ‖ Absent from ℵ(01) A(02) B(03) C(04) D(05) NA28 SBLGNT THGNT.

15:29, blaspheming: The Greek word for blasphemed is defined by BDAG as: to speak in a disrespectful way that demeans, denigrates, maligns (BDAG, βλασφημέω).

15:39, cried out and: Some manuscripts include.

15:45, corpse: Some manuscripts read “body.”

16:9-20, The last twelve verses (Mark 16:9-20), often called the “Long Ending” of Mark, are absent from some of the earliest and most reliable Greek manuscripts, such as Codex Sinaiticus and Codex Vaticanus. Some other manuscripts mark this section as doubtful or non-canonical. In place of the longer ending, some manuscripts feature a shorter ending, which is less well-known and not typically included in most modern Bible translations.

16:17, new: Absent from some manuscripts.

16:18, with their hands: Absent from some manuscripts.

16:20, Amen: Some manuscripts include.