Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Deu C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34

Deu 31 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V24V25V26V27V28V29V30

OET interlinear DEU 31:23

 DEU 31:23 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יְצַו
    2. 141029,141030
    3. And he/it commanded
    4. -
    5. 6680
    6. SV-C,Vpw3ms
    7. and=he/it_commanded
    8. S
    9. Y-1451
    10. 97514
    1. אֶת
    2. 141031
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97515
    1. 141032
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 97516
    1. יְהוֹשֻׁעַ
    2. 141033
    3. Yəhōshūˊa/(Joshua)
    4. -
    5. 3091
    6. O-Np
    7. Joshua
    8. -
    9. Person=Joshua; Y-1451
    10. 97517
    1. בִּן
    2. 141034
    3. the son of
    4. -
    5. O-Ncmsc
    6. the_son_of
    7. -
    8. Y-1451
    9. 97518
    1. 141035
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 97519
    1. נוּן
    2. 141036
    3. Nūn
    4. -
    5. 5126
    6. O-Np
    7. of_Nun
    8. -
    9. Person=Nun; Y-1451
    10. 97520
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 141037,141038
    3. and he/it said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97521
    1. חֲזַק
    2. 141039
    3. be strong
    4. -
    5. 2388
    6. V-Vqv2ms
    7. be_strong
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97522
    1. וֶֽ,אֱמָץ
    2. 141040,141041
    3. and courageous
    4. -
    5. 553
    6. SV-C,Vqv2ms
    7. and,courageous
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97523
    1. כִּי
    2. 141042
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-1451
    9. 97524
    1. אַתָּה
    2. 141043
    3. you
    4. -
    5. S-Pp2ms
    6. you
    7. -
    8. Y-1451
    9. 97525
    1. תָּבִיא
    2. 141044
    3. you will bring
    4. -
    5. 935
    6. V-Vhi2ms
    7. you_will_bring
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97526
    1. אֶת
    2. 141045
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97527
    1. 141046
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 97528
    1. בְּנֵי
    2. 141047
    3. the people of
    4. -
    5. O-Ncmpc
    6. the_people_of
    7. -
    8. Y-1451
    9. 97529
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 141048
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. O-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Person=Israel; Y-1451
    10. 97530
    1. אֶל
    2. 141049
    3. into
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. into
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97531
    1. 141050
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 97532
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 141051,141052
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97533
    1. אֲשֶׁר
    2. 141053
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-1451
    9. 97534
    1. 141054
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 97535
    1. נִשְׁבַּעְתִּי
    2. 141055
    3. I swore
    4. -
    5. 7650
    6. V-VNp1cs
    7. I_swore
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97536
    1. לָ,הֶם
    2. 141056,141057
    3. to/for them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. Y-1451
    9. 97537
    1. וְ,אָנֹכִי
    2. 141058,141059
    3. and I
    4. -
    5. 595
    6. S-C,Pp1cs
    7. and,I
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97538
    1. אֶֽהְיֶה
    2. 141060
    3. I will be
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqi1cs
    7. I_will_be
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97539
    1. עִמָּ,ךְ
    2. 141061,141062
    3. with you
    4. -
    5. S-R,Sp2fs
    6. with,you
    7. -
    8. Y-1451
    9. 97540
    1. 141063
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 97541

OET (OET-LV)And_he/it_commanded DOM Yəhōshūˊa/(Joshua) the_son_of Nūn and_he/it_said be_strong and_courageous if/because you you_will_bring DOM the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) into the_earth/land which I_swore to/for_them and_I I_will_be with_you.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Be strong and of good courage

(Some words not found in UHB: and=he/it_commanded DOM Yəhōshūˊa/(Joshua) son_of Nūn and=he/it_said strong and,courageous that/for/because/then/when you(ms) bring DOM sons_of Yisrael to/towards the=earth/land which/who swore to/for=them and,I be with,you )

Alternate translation: [Be strong and courageous.] See how you translated this in [Deuteronomy 31:5](../31/05.md).

TSN Tyndale Study Notes:

31:23 I will be with you: These words given to Joshua were the same words God spoke to Moses at the burning bush, when he called him to lead Israel out of Egypt (Exod 3:12). The same God, with the same assurance, was able to guarantee the same results.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it commanded
    2. -
    3. 1922,6385
    4. 141029,141030
    5. SV-C,Vpw3ms
    6. S
    7. Y-1451
    8. 97514
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 141031
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97515
    1. Yəhōshūˊa/(Joshua)
    2. -
    3. 2830
    4. 141033
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Joshua; Y-1451
    8. 97517
    1. the son of
    2. -
    3. 1033
    4. 141034
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97518
    1. Nūn
    2. -
    3. 5098
    4. 141036
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Nun; Y-1451
    8. 97520
    1. and he/it said
    2. -
    3. 1922,695
    4. 141037,141038
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97521
    1. be strong
    2. -
    3. 2460
    4. 141039
    5. V-Vqv2ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97522
    1. and courageous
    2. -
    3. 1922,692
    4. 141040,141041
    5. SV-C,Vqv2ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97523
    1. if/because
    2. -
    3. 3346
    4. 141042
    5. S-C
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97524
    1. you
    2. -
    3. 622
    4. 141043
    5. S-Pp2ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97525
    1. you will bring
    2. -
    3. 1254
    4. 141044
    5. V-Vhi2ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97526
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 141045
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97527
    1. the people of
    2. -
    3. 1033
    4. 141047
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97529
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 141048
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Israel; Y-1451
    8. 97530
    1. into
    2. -
    3. 385
    4. 141049
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97531
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1830,435
    4. 141051,141052
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97533
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 141053
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97534
    1. I swore
    2. -
    3. 7470
    4. 141055
    5. V-VNp1cs
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97536
    1. to/for them
    2. -
    3. 3570
    4. 141056,141057
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97537
    1. and I
    2. -
    3. 1922,624
    4. 141058,141059
    5. S-C,Pp1cs
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97538
    1. I will be
    2. -
    3. 1872
    4. 141060
    5. V-Vqi1cs
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97539
    1. with you
    2. -
    3. 5466
    4. 141061,141062
    5. S-R,Sp2fs
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97540

OET (OET-LV)And_he/it_commanded DOM Yəhōshūˊa/(Joshua) the_son_of Nūn and_he/it_said be_strong and_courageous if/because you you_will_bring DOM the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) into the_earth/land which I_swore to/for_them and_I I_will_be with_you.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 DEU 31:23 ©