Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Deu C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34

Deu 31 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30

OET interlinear DEU 31:9

 DEU 31:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּכְתֹּב
    2. 140513,140514
    3. And wrote down
    4. -
    5. 3789
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,wrote_down
    8. S
    9. Y-1451
    10. 97165
    1. מֹשֶׁה
    2. 140515
    3. Mosheh
    4. -
    5. 4872
    6. S-Np
    7. Moses
    8. -
    9. Person=Moses; Y-1451
    10. 97166
    1. אֶת
    2. 140516
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97167
    1. 140517
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 97168
    1. הַ,תּוֹרָה
    2. 140518,140519
    3. the law
    4. -
    5. 8451
    6. O-Td,Ncfsa
    7. the,law
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97169
    1. הַ,זֹּאת
    2. 140520,140521
    3. the this
    4. -
    5. 2063
    6. O-Td,Pdxfs
    7. the,this
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97170
    1. וַֽ,יִּתְּנָ,הּ
    2. 140522,140523,140524
    3. and gave it
    4. -
    5. 5414
    6. VO-C,Vqw3ms,Sp3fs
    7. and,gave,it
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97171
    1. אֶל
    2. 140525
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97172
    1. 140526
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 97173
    1. הַ,כֹּהֲנִים
    2. 140527,140528
    3. the priests
    4. -
    5. 3548
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,priests
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97174
    1. בְּנֵי
    2. 140529
    3. the sons of
    4. -
    5. S-Ncmpc
    6. the_sons_of
    7. -
    8. Y-1451
    9. 97175
    1. לֵוִי
    2. 140530
    3. Lēvī
    4. -
    5. 3878
    6. S-Np
    7. of_Levi
    8. -
    9. Person=Levi; Y-1451
    10. 97176
    1. הַ,נֹּשְׂאִים
    2. 140531,140532
    3. the carried
    4. -
    5. 5375
    6. SV-Td,Vqrmpa
    7. the,carried
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97177
    1. אֶת
    2. 140533
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97178
    1. 140534
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 97179
    1. אֲרוֹן
    2. 140535
    3. the box of
    4. -
    5. 727
    6. O-Ncbsc
    7. the_ark_of
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97180
    1. בְּרִית
    2. 140536
    3. the covenant of
    4. -
    5. 1285
    6. O-Ncfsc
    7. of_the_covenant_of
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97181
    1. יְהוָה
    2. 140537
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. O-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1451
    10. 97182
    1. וְ,אֶל
    2. 140538,140539
    3. and near/to
    4. -
    5. 413
    6. S-C,R
    7. and=near/to
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97183
    1. 140540
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 97184
    1. כָּל
    2. 140541
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97185
    1. 140542
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 97186
    1. זִקְנֵי
    2. 140543
    3. the elders of
    4. -
    5. 2205
    6. S-Aampc
    7. the_elders_of
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97187
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 140544
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Y-1451
    10. 97188
    1. 140545
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 97189

OET (OET-LV)And_ Mosheh _wrote_down DOM the_law the_this and_gave_it to the_priests the_sons_of Lēvī the_carried DOM the_box_of the_covenant_of YHWH and_near/to all_of the_elders_of Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) gave it out to the priests, the sons of Levi

(Some words not found in UHB: and,wrote_down Mosheh DOM the,law the,this and,gave,it to/towards the,priests sons_of Lēvī the,carried DOM ark_of covenant_of YHWH and=near/to all/each/any/every elders_of Yisrael )

Alternate translation: [gave it out to the Levites, who are the priests]

TSN Tyndale Study Notes:

31:9 Ark of the Lord’s Covenant: This gold-plated wooden chest contained the two stone tablets bearing the text of the Ten Commandments. It was also the Lord’s throne, as he sat there invisibly among his people (see study note on 10:1).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 1922,3529
    4. 140513,140514
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1451
    8. 97165
    1. Mosheh
    2. -
    3. 4621
    4. 140515
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Moses; Y-1451
    8. 97166
    1. wrote down
    2. -
    3. 1922,3529
    4. 140513,140514
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1451
    8. 97165
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 140516
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97167
    1. the law
    2. -
    3. 1830,8120
    4. 140518,140519
    5. O-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97169
    1. the this
    2. -
    3. 1830,2078
    4. 140520,140521
    5. O-Td,Pdxfs
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97170
    1. and gave it
    2. -
    3. 1922,5055
    4. 140522,140523,140524
    5. VO-C,Vqw3ms,Sp3fs
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97171
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 140525
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97172
    1. the priests
    2. -
    3. 1830,3537
    4. 140527,140528
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97174
    1. the sons of
    2. -
    3. 1033
    4. 140529
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97175
    1. Lēvī
    2. -
    3. 3616
    4. 140530
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Levi; Y-1451
    8. 97176
    1. the carried
    2. -
    3. 1830,5051
    4. 140531,140532
    5. SV-Td,Vqrmpa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97177
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 140533
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97178
    1. the box of
    2. -
    3. 247
    4. 140535
    5. O-Ncbsc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97180
    1. the covenant of
    2. -
    3. 912
    4. 140536
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97181
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 140537
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1451
    8. 97182
    1. and near/to
    2. -
    3. 1922,385
    4. 140538,140539
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97183
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 140541
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97185
    1. the elders of
    2. -
    3. 2066
    4. 140543
    5. S-Aampc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97187
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 140544
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1451
    8. 97188

OET (OET-LV)And_ Mosheh _wrote_down DOM the_law the_this and_gave_it to the_priests the_sons_of Lēvī the_carried DOM the_box_of the_covenant_of YHWH and_near/to all_of the_elders_of Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 DEU 31:9 ©