Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 29 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V43V45

OET interlinear EXO 29:41

 EXO 29:41 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אֵת
    2. 57843,57844
    3. And DOM
    4. -
    5. 853
    6. SO-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. S
    9. Y-1491; TTabernacle_Built
    10. 40050
    1. הַ,כֶּבֶשׂ
    2. 57845,57846
    3. the lamb
    4. -
    5. 3532
    6. O-Td,Ncmsa
    7. the,lamb
    8. -
    9. -
    10. 40051
    1. הַ,שֵּׁנִי
    2. 57847,57848
    3. the second
    4. -
    5. 8145
    6. O-Td,Aomsa
    7. the=second
    8. -
    9. -
    10. 40052
    1. תַּעֲשֶׂה
    2. 57849
    3. you will offer
    4. -
    5. V-Vqi2ms
    6. you_will_offer
    7. -
    8. -
    9. 40053
    1. בֵּין
    2. 57850
    3. between
    4. -
    5. 996
    6. S-R
    7. between
    8. -
    9. -
    10. 40054
    1. הָ,עַרְבָּיִם
    2. 57851,57852
    3. the twilight
    4. twilight
    5. 6153
    6. S-Td,Ncmda
    7. the,twilight
    8. -
    9. -
    10. 40055
    1. כְּ,מִנְחַת
    2. 57853,57854
    3. as grain offering of
    4. grain
    5. 4503
    6. S-R,Ncfsc
    7. as,grain_offering_of
    8. -
    9. -
    10. 40056
    1. הַ,בֹּקֶר
    2. 57855,57856
    3. the morning
    4. morning
    5. 1242
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,morning
    8. -
    9. -
    10. 40057
    1. וּ,כְ,נִסְכָּ,הּ
    2. 57857,57858,57859,57860
    3. and as drink offering of its
    4. drink
    5. 5262
    6. S-C,R,Ncmsc,Sp3fs
    7. and,as,drink_offering_of,its
    8. -
    9. -
    10. 40058
    1. תַּעֲשֶׂה
    2. 57861
    3. you will offer
    4. -
    5. V-Vqi2ms
    6. you_will_offer
    7. -
    8. -
    9. 40059
    1. 57862
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 40060
    1. לָּ,הּ
    2. 57863,57864
    3. with it
    4. -
    5. S-R,Sp3fs
    6. with,it
    7. -
    8. -
    9. 40061
    1. לְ,רֵיחַ
    2. 57865,57866
    3. for aroma of
    4. aroma
    5. 7381
    6. S-R,Ncmsc
    7. for,aroma_of
    8. -
    9. -
    10. 40062
    1. נִיחֹחַ
    2. 57867
    3. soothing
    4. -
    5. 5207
    6. S-Ncmsa
    7. soothing
    8. -
    9. -
    10. 40063
    1. אִשֶּׁה
    2. 57868
    3. a fire offering
    4. fire
    5. 801
    6. S-Ncmsa
    7. a_fire_offering
    8. -
    9. -
    10. 40064
    1. לַ,יהוָה
    2. 57869,57870
    3. to/for YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. -
    10. 40065
    1. 57871
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 40066

OET (OET-LV)And_DOM the_lamb the_second you_will_offer between the_twilight as_grain_offering_of the_morning and_as_drink_offering_of_its you_will_offer with_it for_aroma_of soothing a_fire_offering to/for_YHWH.

OET (OET-RV)With the twilight lamb, offer the same grain offering as in the morning, and the same drink offering. That will be a fire offering to me and the aroma will please me.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

בֵּ֣ין הָ⁠עַרְבָּ֑יִם

between the,twilight

The exact meaning of the phrase between the evenings is debated. Since the priests ate many of the sacrifices, it may have been offered around the time of the evening meal. See how you translated it in 29:39.

TSN Tyndale Study Notes:

29:38-41 Offering the daily sacrifices was one of the priest’s chief functions.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 57843,57844
    5. SO-C,To
    6. S
    7. Y-1491; TTabernacle_Built
    8. 40050
    1. the lamb
    2. -
    3. 1830,3398
    4. 57845,57846
    5. O-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 40051
    1. the second
    2. -
    3. 1830,7337
    4. 57847,57848
    5. O-Td,Aomsa
    6. -
    7. -
    8. 40052
    1. you will offer
    2. -
    3. 5804
    4. 57849
    5. V-Vqi2ms
    6. -
    7. -
    8. 40053
    1. between
    2. -
    3. 983
    4. 57850
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 40054
    1. the twilight
    2. twilight
    3. 1830,5561
    4. 57851,57852
    5. S-Td,Ncmda
    6. -
    7. -
    8. 40055
    1. as grain offering of
    2. grain
    3. 3285,3973
    4. 57853,57854
    5. S-R,Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 40056
    1. the morning
    2. morning
    3. 1830,1242
    4. 57855,57856
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 40057
    1. and as drink offering of its
    2. drink
    3. 1922,3285,4875
    4. 57857,57858,57859,57860
    5. S-C,R,Ncmsc,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 40058
    1. you will offer
    2. -
    3. 5804
    4. 57861
    5. V-Vqi2ms
    6. -
    7. -
    8. 40059
    1. with it
    2. -
    3. 3570
    4. 57863,57864
    5. S-R,Sp3fs
    6. -
    7. -
    8. 40061
    1. for aroma of
    2. aroma
    3. 3570,6859
    4. 57865,57866
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 40062
    1. soothing
    2. -
    3. 4813
    4. 57867
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 40063
    1. a fire offering
    2. fire
    3. 306
    4. 57868
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 40064
    1. to/for YHWH
    2. -
    3. 3570,3238
    4. 57869,57870
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 40065

OET (OET-LV)And_DOM the_lamb the_second you_will_offer between the_twilight as_grain_offering_of the_morning and_as_drink_offering_of_its you_will_offer with_it for_aroma_of soothing a_fire_offering to/for_YHWH.

OET (OET-RV)With the twilight lamb, offer the same grain offering as in the morning, and the same drink offering. That will be a fire offering to me and the aroma will please me.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EXO 29:41 ©