Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 29:45

 EXO 29:45 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,שָׁ֣כַנְתִּ֔י
    2. 57935,57936
    3. And dwell
    4. Then
    5. 1814,7289
    6. -c,7931
    7. and,dwell
    8. -
    9. -
    10. 40109
    1. בְּ,ת֖וֹךְ
    2. 57937,57938
    3. in the middle
    4. -
    5. 821,7817
    6. -b,8432
    7. in_the=middle
    8. -
    9. V-PP/pp=PrepNp
    10. 40110
    1. בְּנֵ֣י
    2. 57939
    3. the people
    4. -
    5. 959
    6. -1121 a
    7. sons_of
    8. the_people
    9. V-PP/pp=PrepNp/NPofNP/NPofNP
    10. 40111
    1. יִשְׂרָאֵ֑ל
    2. 57940
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. Israelis
    5. 2847
    6. -3478
    7. Yisrael
    8. of_Israel
    9. V-PP/pp=PrepNp/NPofNP/NPofNP
    10. 40112
    1. וְ,הָיִ֥יתִי
    2. 57941,57942
    3. and I will be
    4. and
    5. 1814,1764
    6. -c,1961
    7. and=I_will_be
    8. -
    9. -
    10. 40113
    1. לָ,הֶ֖ם
    2. 57943,57944
    3. to/for them
    4. -
    5. 3430,<<>>
    6. -l,
    7. to/for=them
    8. -
    9. V-PP-PP/pp=PrepNp
    10. 40114
    1. לֵ,אלֹהִֽים
    2. 57945,57946
    3. as god
    4. God
    5. 3430,62
    6. -l,430
    7. as,God
    8. -
    9. V-PP-PP/pp=PrepNp
    10. 40115
    1. ׃
    2. 57947
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 40116

OET (OET-LV)And_dwell in_the_middle the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) and_I_will_be to/for_them as_god.

OET (OET-RV)Then I’ll live there among the Israelis and I will be their God,

TSN Tyndale Study Notes:

29:42-46 The purpose of the Tabernacle, the priesthood, and the sacrificial system was to facilitate human fellowship with God. The Lord would meet with his people there (29:42, 43) and speak with them (29:42). He would live among them as their God (29:45, 46).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And dwell
    2. Then
    3. 1814,7289
    4. 57935,57936
    5. -c,7931
    6. -
    7. -
    8. 40109
    1. in the middle
    2. -
    3. 821,7817
    4. 57937,57938
    5. -b,8432
    6. -
    7. -
    8. 40110
    1. the people
    2. -
    3. 959
    4. 57939
    5. -1121 a
    6. the_people
    7. -
    8. 40111
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. Israelis
    3. 2847
    4. 57940
    5. -3478
    6. of_Israel
    7. -
    8. 40112
    1. and I will be
    2. and
    3. 1814,1764
    4. 57941,57942
    5. -c,1961
    6. -
    7. -
    8. 40113
    1. to/for them
    2. -
    3. 3430,<<>>
    4. 57943,57944
    5. -l,
    6. -
    7. -
    8. 40114
    1. as god
    2. God
    3. 3430,62
    4. 57945,57946
    5. -l,430
    6. -
    7. -
    8. 40115

OET (OET-LV)And_dwell in_the_middle the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) and_I_will_be to/for_them as_god.

OET (OET-RV)Then I’ll live there among the Israelis and I will be their God,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 EXO 29:45 ©