Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Job C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42

OET interlinear JOB 15:35

 JOB 15:35 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הָרֹ֣ה
    2. 340970
    3. They conceive
    4. -
    5. 1782
    6. -2029
    7. conceive
    8. they_conceive
    9. V-O
    10. 236225
    1. עָ֭מָל
    2. 340971
    3. trouble
    4. trouble
    5. 5536
    6. -5999
    7. trouble
    8. trouble
    9. V-O
    10. 236226
    1. וְ,יָ֣לֹד
    2. 340972,340973
    3. and bring forth
    4. -
    5. 1814,2999
    6. -c,3205
    7. and,bring_forth
    8. -
    9. -
    10. 236227
    1. We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.
    2. 340974
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 236228
    1. אָ֑וֶן
    2. 340975
    3. wickedness
    4. wickedness
    5. 636
    6. -205
    7. evil
    8. wickedness
    9. V-O
    10. 236229
    1. וּ֝,בִטְנָ֗,ם
    2. 340976,340977,340978
    3. and womb their
    4. -
    5. 1814,972,<<>>
    6. -c,990,
    7. and,womb,their
    8. -
    9. S-V-O/s=NPofNP
    10. 236230
    1. תָּכִ֥ין
    2. 340979
    3. it prepares
    4. -
    5. 3421
    6. -3559 a
    7. prepares
    8. it_prepares
    9. S-V-O
    10. 236231
    1. מִרְמָֽה
    2. 340980
    3. deceit
    4. deceitful
    5. 3892
    6. -4820
    7. deceit
    8. deceit
    9. S-V-O
    10. 236232
    1. ׃
    2. 340981
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 236233
    1. ס
    2. 340982
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 236234

OET (OET-LV)They_conceive trouble and_bring_forth[fn] wickedness and_womb_their it_prepares deceit.


15:35 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

OET (OET-RV) They dream about trouble and encourage wickedness,
 ⇔ and they give birth to deceitful plots.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

הָרֹ֣ה עָ֭מָל וְ⁠יָ֣לֹד אָ֑וֶן וּ֝⁠בִטְנָ֗⁠ם תָּכִ֥ין מִרְמָֽה

conceive trouble and,bring_forth evil and,womb,their prepares deceit

Eliphaz is speaking as if wicked people were literally women who had trouble, iniquity, and deceit as their children. He means that wicked people produce these things in their lives. If it would be clearer in your language, you could state the meaning plainly. Alternate translation: “They think of bad things to do and they do wicked things, yes, they intentionally deceive others”

TSN Tyndale Study Notes:

15:20-35 The wicked also suffer everything that happened to Job (see 1:16-19)—attacks by marauders (15:21), loss of possessions (15:29), crumbled houses (15:28), and fire (15:30, 34).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. They conceive
    2. -
    3. 1782
    4. 340970
    5. -2029
    6. they_conceive
    7. -
    8. 236225
    1. trouble
    2. trouble
    3. 5536
    4. 340971
    5. -5999
    6. trouble
    7. -
    8. 236226
    1. and bring forth
    2. -
    3. 1814,2999
    4. 340972,340973
    5. -c,3205
    6. -
    7. -
    8. 236227
    1. wickedness
    2. wickedness
    3. 636
    4. 340975
    5. -205
    6. wickedness
    7. -
    8. 236229
    1. and womb their
    2. -
    3. 1814,972,<<>>
    4. 340976,340977,340978
    5. -c,990,
    6. -
    7. -
    8. 236230
    1. it prepares
    2. -
    3. 3421
    4. 340979
    5. -3559 a
    6. it_prepares
    7. -
    8. 236231
    1. deceit
    2. deceitful
    3. 3892
    4. 340980
    5. -4820
    6. deceit
    7. -
    8. 236232

OET (OET-LV)They_conceive trouble and_bring_forth[fn] wickedness and_womb_their it_prepares deceit.


15:35 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

OET (OET-RV) They dream about trouble and encourage wickedness,
 ⇔ and they give birth to deceitful plots.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 JOB 15:35 ©