Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Luke 19 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V31V33V35V37V39V41V43V45V47

OET interlinear LUKE 19:29

 LUKE 19:29 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Καί
    2. kai
    3. And
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. PS
    10. Y33
    11. 56642
    1. ἐγένετο
    2. ginomai
    3. it became
    4. -
    5. 10960
    6. VIAM3··S
    7. ˱it˲ became
    8. ˱it˲ became
    9. -
    10. Y33
    11. 56643
    1. ὡς
    2. hōs
    3. as
    4. -
    5. 56130
    6. C·······
    7. as
    8. as
    9. -
    10. Y33
    11. 56644
    1. ἤγγισεν
    2. eŋgizō
    3. he neared
    4. -
    5. 14480
    6. VIAA3··S
    7. ˱he˲ neared
    8. ˱he˲ neared
    9. -
    10. Y33; R56240; Person=Jesus
    11. 56645
    1. εἰς
    2. eis
    3. to
    4. -
    5. 15190
    6. P·······
    7. to
    8. to
    9. -
    10. Y33
    11. 56646
    1. Βηθφαγή
    2. bēthfagē
    3. Baʸthfagaʸ
    4. Bethfage
    5. 9670
    6. N····AFS
    7. Baʸthfagaʸ
    8. Bethphage
    9. U
    10. Location=Bethphage; Y33
    11. 56647
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y33
    11. 56648
    1. Βηθανία
    2. bēthania
    3. Baʸthania
    4. Bethany
    5. 9630
    6. N····AFS
    7. Baʸthania
    8. Bethany
    9. U
    10. Location=Bethany; Y33
    11. 56649
    1. πρός
    2. pros
    3. toward
    4. towards
    5. 43140
    6. P·······
    7. toward
    8. toward
    9. -
    10. Y33
    11. 56650
    1. τό
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····ANS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y33
    11. 56651
    1. ὄρος
    2. oros
    3. mountain
    4. Mt
    5. 37350
    6. N····ANS
    7. mountain
    8. mountain
    9. -
    10. Y33; F56656
    11. 56652
    1. τό
    2. ho
    3. which
    4. -
    5. 35880
    6. R····ANS
    7. ¬which
    8. ¬which
    9. -
    10. Y33
    11. 56653
    1. τῶν
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E····GFP
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. -
    11. 56654
    1. Ἐλαιῶν
    2. elaia
    3. -
    4. -
    5. 16360
    6. N····GFP
    7. ˱of˲ Olives
    8. ˱of˲ Olives
    9. W
    10. -
    11. 56655
    1. καλούμενον
    2. kaleō
    3. being called
    4. -
    5. 25640
    6. VPPP·ANS
    7. ˓being˒ called
    8. ˓being˒ called
    9. -
    10. Y33; R56652
    11. 56656
    1. Ἐλαιῶν
    2. elaia
    3. of Olives
    4. Olives
    5. 16360
    6. N····GFP
    7. ˱of˲ Olives
    8. ˱of˲ Olives
    9. W
    10. Y33
    11. 56657
    1. Ἐλαιῶνα
    2. elaiōn
    3. -
    4. -
    5. 16380
    6. N····AMS
    7. Olivet
    8. Olivet
    9. W
    10. -
    11. 56658
    1. ἀπέστειλεν
    2. apostellō
    3. he sent out
    4. sent
    5. 6490
    6. VIAA3··S
    7. ˱he˲ sent_out
    8. ˱he˲ sent_out
    9. -
    10. Y33; R56240; Person=Jesus
    11. 56659
    1. δύο
    2. duo
    3. two
    4. two
    5. 14170
    6. S····AMP
    7. two
    8. two
    9. -
    10. Y33; F56666; F56674; F56675; F56685; F56687; F56693; F56697; F56699; F56711
    11. 56660
    1. τῶν
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GMP
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. Y33
    11. 56661
    1. μαθητῶν
    2. mathētēs
    3. apprentices/followers
    4. -
    5. 31010
    6. N····GMP
    7. apprentices/followers
    8. disciples
    9. -
    10. Y33
    11. 56662
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. -
    4. -
    5. 8460
    6. R···3GMS
    7. ˱of˲ him
    8. ˱of˲ him
    9. -
    10. -
    11. 56663

OET (OET-LV)And it_became as he_neared to Baʸthfagaʸ and Baʸthania, toward the mountain which being_called of_Olives, he_sent_out two of_the apprentices/followers

OET (OET-RV)and as he got near to Bethfage and Bethany going towards the Mt. of Olives, he sent two of his followers ahead,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-newevent

καὶ ἐγένετο

(Some words not found in SR-GNT: Καί ἐγένετο ὡς ἤγγισεν εἰς Βηθφαγή καί Βηθανία πρός τό ὄρος τό καλούμενον Ἐλαιῶν ἀπέστειλεν δύο τῶν μαθητῶν)

Luke uses this phrase to mark an important development in the story. Use a word, phrase, or other method in your language that is natural for this purpose.

Note 2 topic: translate-names

Βηθφαγὴ καὶ Βηθανίαν

(Some words not found in SR-GNT: Καί ἐγένετο ὡς ἤγγισεν εἰς Βηθφαγή καί Βηθανία πρός τό ὄρος τό καλούμενον Ἐλαιῶν ἀπέστειλεν δύο τῶν μαθητῶν)

Bethphage and Bethany are the names of two small cities near Jerusalem.

Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive

τὸ ὄρος τὸ καλούμενον Ἐλαιῶν

(Some words not found in SR-GNT: Καί ἐγένετο ὡς ἤγγισεν εἰς Βηθφαγή καί Βηθανία πρός τό ὄρος τό καλούμενον Ἐλαιῶν ἀπέστειλεν δύο τῶν μαθητῶν)

If it would be helpful in your language, you could express this with an active form. Alternate translation: [the mount that people call of Olives]

Note 4 topic: translate-names

τὸ ὄρος τὸ καλούμενον Ἐλαιῶν

(Some words not found in SR-GNT: Καί ἐγένετο ὡς ἤγγισεν εἰς Βηθφαγή καί Βηθανία πρός τό ὄρος τό καλούμενον Ἐλαιῶν ἀπέστειλεν δύο τῶν μαθητῶν)

You could also translate this entire expression as a proper name. The phrase of Olives is part of the name of a hill or mountain. Alternate translation: [the Mount of Olives] or [Olive Tree Mountain]

TSN Tyndale Study Notes:

19:29 Bethany was on the eastern slope of the Mount of Olives, two miles east of Jerusalem; it was the home of Lazarus and his sisters, Mary and Martha (John 11:1, 18; 12:1; see Luke 10:38). The location of Bethphage is uncertain, but it was probably near Bethany on the same road from Jericho.
• The Mount of Olives overlooks Jerusalem from the east and has significance at the return of Christ (see Acts 1:11; Zech 14:4).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 25320
    4. PS
    5. kai
    6. C-·······
    7. and
    8. and
    9. PS
    10. Y33
    11. 56642
    1. it became
    2. -
    3. 10960
    4. ginomai
    5. V-IAM3··S
    6. ˱it˲ became
    7. ˱it˲ became
    8. -
    9. Y33
    10. 56643
    1. as
    2. -
    3. 56130
    4. hōs
    5. C-·······
    6. as
    7. as
    8. -
    9. Y33
    10. 56644
    1. he neared
    2. -
    3. 14480
    4. eŋgizō
    5. V-IAA3··S
    6. ˱he˲ neared
    7. ˱he˲ neared
    8. -
    9. Y33; R56240; Person=Jesus
    10. 56645
    1. to
    2. -
    3. 15190
    4. eis
    5. P-·······
    6. to
    7. to
    8. -
    9. Y33
    10. 56646
    1. Baʸthfagaʸ
    2. Bethfage
    3. 9670
    4. U
    5. bēthfagē
    6. N-····AFS
    7. Baʸthfagaʸ
    8. Bethphage
    9. U
    10. Location=Bethphage; Y33
    11. 56647
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y33
    10. 56648
    1. Baʸthania
    2. Bethany
    3. 9630
    4. U
    5. bēthania
    6. N-····AFS
    7. Baʸthania
    8. Bethany
    9. U
    10. Location=Bethany; Y33
    11. 56649
    1. toward
    2. towards
    3. 43140
    4. pros
    5. P-·······
    6. toward
    7. toward
    8. -
    9. Y33
    10. 56650
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····ANS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y33
    10. 56651
    1. mountain
    2. Mt
    3. 37350
    4. oros
    5. N-····ANS
    6. mountain
    7. mountain
    8. -
    9. Y33; F56656
    10. 56652
    1. which
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-····ANS
    6. ¬which
    7. ¬which
    8. -
    9. Y33
    10. 56653
    1. being called
    2. -
    3. 25640
    4. kaleō
    5. V-PPP·ANS
    6. ˓being˒ called
    7. ˓being˒ called
    8. -
    9. Y33; R56652
    10. 56656
    1. of Olives
    2. Olives
    3. 16360
    4. W
    5. elaia
    6. N-····GFP
    7. ˱of˲ Olives
    8. ˱of˲ Olives
    9. W
    10. Y33
    11. 56657
    1. he sent out
    2. sent
    3. 6490
    4. apostellō
    5. V-IAA3··S
    6. ˱he˲ sent_out
    7. ˱he˲ sent_out
    8. -
    9. Y33; R56240; Person=Jesus
    10. 56659
    1. two
    2. two
    3. 14170
    4. duo
    5. S-····AMP
    6. two
    7. two
    8. -
    9. Y33; F56666; F56674; F56675; F56685; F56687; F56693; F56697; F56699; F56711
    10. 56660
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GMP
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. Y33
    10. 56661
    1. apprentices/followers
    2. -
    3. 31010
    4. mathētēs
    5. N-····GMP
    6. apprentices/followers
    7. disciples
    8. -
    9. Y33
    10. 56662

OET (OET-LV)And it_became as he_neared to Baʸthfagaʸ and Baʸthania, toward the mountain which being_called of_Olives, he_sent_out two of_the apprentices/followers

OET (OET-RV)and as he got near to Bethfage and Bethany going towards the Mt. of Olives, he sent two of his followers ahead,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 LUKE 19:29 ©