Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 14:24

 1SA 14:24 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אִישׁ
    2. 190526,190527
    3. And men
    4. -
    5. 376
    6. -C,Ncmsc
    7. and,men
    8. S
    9. Y-1087; TReign_of_Saul
    10. 131702
    1. 190528
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 131703
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 190529
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 131704
    1. נִגַּשׂ
    2. 190530
    3. he was hard pressed
    4. -
    5. 5065
    6. v-VNp3ms
    7. he_was_hard_pressed
    8. -
    9. -
    10. 131705
    1. בַּ,יּוֹם
    2. 190531,190532
    3. in the day
    4. day
    5. 3117
    6. -Rd,Ncmsa
    7. in_the=day
    8. -
    9. -
    10. 131706
    1. הַ,הוּא
    2. 190533,190534
    3. (the) that
    4. -
    5. 1931
    6. -Td,Pp3ms
    7. (the)=that
    8. -
    9. -
    10. 131707
    1. וַ,יֹּאֶל
    2. 190535,190536
    3. and laid an oath
    4. -
    5. 422
    6. v-C,Vhw3ms
    7. and,laid_an_oath
    8. -
    9. -
    10. 131708
    1. שָׁאוּל
    2. 190537
    3. Shāʼūl
    4. Sha'ul
    5. 7586
    6. s-Np
    7. Saul
    8. -
    9. Person=Saul
    10. 131709
    1. אֶת
    2. 190538
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 131710
    1. 190539
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 131711
    1. הָ,עָם
    2. 190540,190541
    3. the people
    4. -
    5. -Td,Ncmsa
    6. the,people
    7. -
    8. -
    9. 131712
    1. לֵ,אמֹר
    2. 190542,190543
    3. to say
    4. -
    5. 559
    6. v-R,Vqc
    7. to=say
    8. -
    9. -
    10. 131713
    1. אָרוּר
    2. 190544
    3. [be] cursed
    4. cursed
    5. 779
    6. v-Vqsmsa
    7. [be]_cursed
    8. -
    9. -
    10. 131714
    1. הָ,אִישׁ
    2. 190545,190546
    3. the man
    4. -
    5. 376
    6. -Td,Ncmsa
    7. the=man
    8. -
    9. -
    10. 131715
    1. אֲשֶׁר
    2. 190547
    3. who
    4. -
    5. -Tr
    6. who
    7. -
    8. -
    9. 131716
    1. 190548
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 131717
    1. יֹאכַל
    2. 190549
    3. he will eat
    4. -
    5. 398
    6. v-Vqi3ms
    7. he_will_eat
    8. -
    9. -
    10. 131718
    1. לֶחֶם
    2. 190550
    3. food
    4. -
    5. 3899
    6. o-Ncbsa
    7. food
    8. -
    9. -
    10. 131719
    1. עַד
    2. 190551
    3. until
    4. -
    5. 5704
    6. -R
    7. until
    8. -
    9. -
    10. 131720
    1. 190552
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 131721
    1. הָ,עֶרֶב
    2. 190553,190554
    3. the evening
    4. evening
    5. 6153
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,evening
    8. -
    9. -
    10. 131722
    1. וְ,נִקַּמְתִּי
    2. 190555,190556
    3. and avenged
    4. avenge
    5. 5358
    6. v-C,VNq1cs
    7. and,avenged
    8. -
    9. -
    10. 131723
    1. מֵ,אֹיְבַ,י
    2. 190557,190558,190559
    3. on enemies my
    4. enemies
    5. 341
    6. -R,Vqrmpc,Sp1cs
    7. on,enemies,my
    8. -
    9. -
    10. 131724
    1. וְ,לֹא
    2. 190560,190561
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. -
    10. 131725
    1. טָעַם
    2. 190562
    3. it tasted
    4. -
    5. 2938
    6. v-Vqp3ms
    7. it_tasted
    8. -
    9. -
    10. 131726
    1. כָּל
    2. 190563
    3. all
    4. -
    5. 3605
    6. -Ncmsc
    7. all
    8. -
    9. -
    10. 131727
    1. 190564
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 131728
    1. הָ,עָם
    2. 190565,190566
    3. the troops
    4. -
    5. -Td,Ncmsa
    6. the,troops
    7. -
    8. -
    9. 131729
    1. לָחֶם
    2. 190567
    3. food
    4. -
    5. 3899
    6. o-Ncbsa
    7. food
    8. -
    9. -
    10. 131730
    1. 190568
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 131731
    1. 190569
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 131732

OET (OET-LV)And_men of_Yisrāʼēl/(Israel) he_was_hard_pressed in_the_day (the)_that and_laid_an_oath Shāʼūl DOM the_people to_say [be]_cursed the_man who he_will_eat food until the_evening and_avenged on_enemies_my and_not it_tasted all the_troops food.

OET (OET-RV)Now the Israeli warriors were getting exhausted that day, but Sha’ul had made the them promise, “We need to avenge our enemies. Anyone who eats food before the evening is cursed.”

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) So none of the troops tasted food

(Some words not found in UHB: and,men Yisrael hard_pressed in_the=day (the)=that and,laid_an_oath Shāʼūl DOM the,people to=say cursing the=man which/who eats food/grain/bread until the,evening and,avenged on,enemies,my and=not tasted all/each/any/every the,troops food )

It was understood by the troops that no refreshment was permitted under Saul’s oath.

TSN Tyndale Study Notes:

14:24 With his oath, Saul forced abstinence from food on men who were already hungry and exhausted from battle. This oath was probably a pagan-like attempt to manipulate God into giving them a favorable result (cp. notes on Exod 23:26; 25:22; 32:4).
• That Saul said my enemies rather than “our enemies” reflects his self-centered pride.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And men
    2. -
    3. 1814,276
    4. 190526,190527
    5. -C,Ncmsc
    6. S
    7. Y-1087; TReign_of_Saul
    8. 131702
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 190529
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 131704
    1. he was hard pressed
    2. -
    3. 4787
    4. 190530
    5. v-VNp3ms
    6. -
    7. -
    8. 131705
    1. in the day
    2. day
    3. 821,3123
    4. 190531,190532
    5. -Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 131706
    1. (the) that
    2. -
    3. 1723,1809
    4. 190533,190534
    5. -Td,Pp3ms
    6. -
    7. -
    8. 131707
    1. and laid an oath
    2. -
    3. 1814,665
    4. 190535,190536
    5. v-C,Vhw3ms
    6. -
    7. -
    8. 131708
    1. Shāʼūl
    2. Sha'ul
    3. 7245
    4. 190537
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Saul
    8. 131709
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 190538
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 131710
    1. the people
    2. -
    3. 1723,5433
    4. 190540,190541
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 131712
    1. to say
    2. -
    3. 3430,673
    4. 190542,190543
    5. v-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 131713
    1. [be] cursed
    2. cursed
    3. 716
    4. 190544
    5. v-Vqsmsa
    6. -
    7. -
    8. 131714
    1. the man
    2. -
    3. 1723,276
    4. 190545,190546
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 131715
    1. who
    2. -
    3. 247
    4. 190547
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 131716
    1. he will eat
    2. -
    3. 659
    4. 190549
    5. v-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 131718
    1. food
    2. -
    3. 3482
    4. 190550
    5. o-Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 131719
    1. until
    2. -
    3. 5394
    4. 190551
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 131720
    1. the evening
    2. evening
    3. 1723,5378
    4. 190553,190554
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 131722
    1. and avenged
    2. avenge
    3. 1814,4871
    4. 190555,190556
    5. v-C,VNq1cs
    6. -
    7. -
    8. 131723
    1. on enemies my
    2. enemies
    3. 3728,655
    4. 190557,190558,190559
    5. -R,Vqrmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 131724
    1. and not
    2. -
    3. 1814,3555
    4. 190560,190561
    5. adv-C,Tn
    6. -
    7. -
    8. 131725
    1. it tasted
    2. -
    3. 2630
    4. 190562
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 131726
    1. all
    2. -
    3. 3401
    4. 190563
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 131727
    1. the troops
    2. -
    3. 1723,5433
    4. 190565,190566
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 131729
    1. food
    2. -
    3. 3482
    4. 190567
    5. o-Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 131730

OET (OET-LV)And_men of_Yisrāʼēl/(Israel) he_was_hard_pressed in_the_day (the)_that and_laid_an_oath Shāʼūl DOM the_people to_say [be]_cursed the_man who he_will_eat food until the_evening and_avenged on_enemies_my and_not it_tasted all the_troops food.

OET (OET-RV)Now the Israeli warriors were getting exhausted that day, but Sha’ul had made the them promise, “We need to avenge our enemies. Anyone who eats food before the evening is cursed.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 14:24 ©