Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 14:47

 1SA 14:47 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,שָׁאוּל
    2. 191220,191221
    3. And Shāʼūl
    4. -
    5. 7586
    6. s-C,Np
    7. and,Saul
    8. S
    9. Y-1087; TReign_of_Saul
    10. 132181
    1. לָכַד
    2. 191222
    3. he had taken
    4. -
    5. 3920
    6. v-Vqp3ms
    7. he_had_taken
    8. -
    9. -
    10. 132182
    1. הַ,מְּלוּכָה
    2. 191223,191224
    3. the royalty
    4. -
    5. 4410
    6. -Td,Ncfsa
    7. the=royalty
    8. -
    9. -
    10. 132183
    1. עַל
    2. 191225
    3. over
    4. -
    5. -R
    6. over
    7. -
    8. -
    9. 132184
    1. 191226
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 132185
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 191227
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -Np
    7. Israel
    8. -
    9. -
    10. 132186
    1. וַ,יִּלָּחֶם
    2. 191228,191229
    3. and fought
    4. -
    5. v-C,VNw3ms
    6. and,fought
    7. -
    8. -
    9. 132187
    1. סָבִיב
    2. 191230
    3. all around
    4. -
    5. 5439
    6. adv-Ncbsa
    7. all_around
    8. -
    9. -
    10. 132188
    1. 191231
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 132189
    1. בְּ,כָל
    2. 191232,191233
    3. in all
    4. -
    5. 3605
    6. -R,Ncmsc
    7. in=all
    8. -
    9. -
    10. 132190
    1. 191234
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 132191
    1. אֹיְבָי,ו
    2. 191235,191236
    3. enemies his
    4. -
    5. 341
    6. -Vqrmpc,Sp3ms
    7. enemies,his
    8. -
    9. -
    10. 132192
    1. בְּ,מוֹאָב
    2. 191237,191238
    3. in/on/at/with Mōʼāⱱ
    4. -
    5. 4124
    6. -R,Np
    7. in/on/at/with,Moab
    8. -
    9. -
    10. 132193
    1. 191239
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 132194
    1. וּ,בִ,בְנֵי
    2. 191240,191241,191242
    3. and in/on/at/with sons
    4. -
    5. -C,R,Ncmpc
    6. and,in/on/at/with,sons
    7. -
    8. -
    9. 132195
    1. 191243
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 132196
    1. עַמּוֹן
    2. 191244
    3. of ˊAmmōn
    4. -
    5. 5983
    6. -Np
    7. of_Ammon
    8. -
    9. -
    10. 132197
    1. וּ,בֶ,אֱדוֹם
    2. 191245,191246,191247
    3. and in/on/at/with ʼEdōm
    4. -
    5. 123
    6. -C,R,Np
    7. and,in/on/at/with,Edom
    8. -
    9. -
    10. 132198
    1. וּ,בְ,מַלְכֵי
    2. 191248,191249,191250
    3. and in/on/at/with kings
    4. -
    5. 4428
    6. -C,R,Ncmpc
    7. and,in/on/at/with,kings
    8. -
    9. -
    10. 132199
    1. צוֹבָה
    2. 191251
    3. of Zobah
    4. -
    5. 6678
    6. -Np
    7. of_Zobah
    8. -
    9. -
    10. 132200
    1. וּ,בַ,פְּלִשְׁתִּים
    2. 191252,191253,191254
    3. and in/on/at/with Fəlishəttiy
    4. -
    5. 6430
    6. -C,Rd,Ngmpa
    7. and,in/on/at/with,Philistines
    8. -
    9. -
    10. 132201
    1. וּ,בְ,כֹל
    2. 191255,191256,191257
    3. and in/on/at/with all
    4. -
    5. 3605
    6. -C,R,Ncmsa
    7. and,in/on/at/with,all
    8. -
    9. -
    10. 132202
    1. אֲשֶׁר
    2. 191258
    3. where
    4. -
    5. -Tr
    6. where
    7. -
    8. -
    9. 132203
    1. 191259
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 132204
    1. יִפְנֶה
    2. 191260
    3. he turned
    4. -
    5. 6437
    6. v-Vqi3ms
    7. he_turned
    8. -
    9. -
    10. 132205
    1. יַרְשִׁיעַ
    2. 191261
    3. he acted wickedly
    4. -
    5. 7561
    6. v-Vhi3ms
    7. he_acted_wickedly
    8. -
    9. -
    10. 132206
    1. 191262
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 132207

OET (OET-LV)And_Shāʼūl he_had_taken the_royalty over Yisrāʼēl/(Israel) and_fought all_around in_all enemies_his in/on/at/with_Mōʼāⱱ and_in/on/at/with_sons of_ˊAmmōn and_in/on/at/with_ʼEdōm and_in/on/at/with_kings of_Zobah and_in/on/at/with_Fəlishəttiy and_in/on/at/with_all where he_turned he_acted_wickedly.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

General Information:

For a brief period Saul served with great courage in defeating Israel’s enemies.

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Israel

(Some words not found in UHB: and,Saul taken the=royalty on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yisrael and,fought on_every_side in=all enemies,his in/on/at/with,Moab and,in/on/at/with,sons ˊAmmōn and,in/on/at/with,Edom and,in/on/at/with,kings Zobah and,in/on/at/with,Philistines and,in/on/at/with,all which/who turned inflicted_punishment )

This is a metonym that represents the people of Israel. Alternate translation: “the Israelites”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Moab

(Some words not found in UHB: and,Saul taken the=royalty on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yisrael and,fought on_every_side in=all enemies,his in/on/at/with,Moab and,in/on/at/with,sons ˊAmmōn and,in/on/at/with,Edom and,in/on/at/with,kings Zobah and,in/on/at/with,Philistines and,in/on/at/with,all which/who turned inflicted_punishment )

This refers to the people of Moab. Alternate translation: “the Moabites”

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Edom

(Some words not found in UHB: and,Saul taken the=royalty on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yisrael and,fought on_every_side in=all enemies,his in/on/at/with,Moab and,in/on/at/with,sons ˊAmmōn and,in/on/at/with,Edom and,in/on/at/with,kings Zobah and,in/on/at/with,Philistines and,in/on/at/with,all which/who turned inflicted_punishment )

This refers to the people of Edom. Alternate translation: “the Edomites”

(Occurrence 0) Wherever he turned

(Some words not found in UHB: and,Saul taken the=royalty on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yisrael and,fought on_every_side in=all enemies,his in/on/at/with,Moab and,in/on/at/with,sons ˊAmmōn and,in/on/at/with,Edom and,in/on/at/with,kings Zobah and,in/on/at/with,Philistines and,in/on/at/with,all which/who turned inflicted_punishment )

Alternate translation: “Wherever he sent his army”

TSN Tyndale Study Notes:

14:47 secured his grasp: Samuel had used this verb repeatedly when speaking about what a king would do: “He will take . . . take . . . take” (8:10-18).
• Moab, Ammon, Edom, . . . Zobah: David confronted these same foes during his reign and expanded Israel’s territory in the process (see 2 Sam 8:1-14).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And Shāʼūl
    2. -
    3. 1814,7245
    4. 191220,191221
    5. s-C,Np
    6. S
    7. Y-1087; TReign_of_Saul
    8. 132181
    1. he had taken
    2. -
    3. 3538
    4. 191222
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 132182
    1. the royalty
    2. -
    3. 1723,3647
    4. 191223,191224
    5. -Td,Ncfsa
    6. -
    7. -
    8. 132183
    1. over
    2. -
    3. 5427
    4. 191225
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 132184
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 191227
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 132186
    1. and fought
    2. -
    3. 1814,3532
    4. 191228,191229
    5. v-C,VNw3ms
    6. -
    7. -
    8. 132187
    1. all around
    2. -
    3. 5061
    4. 191230
    5. adv-Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 132188
    1. in all
    2. -
    3. 821,3401
    4. 191232,191233
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 132190
    1. enemies his
    2. -
    3. 655
    4. 191235,191236
    5. -Vqrmpc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 132192
    1. in/on/at/with Mōʼāⱱ
    2. -
    3. 821,4481
    4. 191237,191238
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 132193
    1. and in/on/at/with sons
    2. -
    3. 1814,821,959
    4. 191240,191241,191242
    5. -C,R,Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 132195
    1. of ˊAmmōn
    2. -
    3. 5442
    4. 191244
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 132197
    1. and in/on/at/with ʼEdōm
    2. -
    3. 1814,821,33
    4. 191245,191246,191247
    5. -C,R,Np
    6. -
    7. -
    8. 132198
    1. and in/on/at/with kings
    2. -
    3. 1814,821,3997
    4. 191248,191249,191250
    5. -C,R,Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 132199
    1. of Zobah
    2. -
    3. 6253
    4. 191251
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 132200
    1. and in/on/at/with Fəlishəttiy
    2. -
    3. 1814,821,5710
    4. 191252,191253,191254
    5. -C,Rd,Ngmpa
    6. -
    7. -
    8. 132201
    1. and in/on/at/with all
    2. -
    3. 1814,821,3401
    4. 191255,191256,191257
    5. -C,R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 132202
    1. where
    2. -
    3. 247
    4. 191258
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 132203
    1. he turned
    2. -
    3. 5938
    4. 191260
    5. v-Vqi3ms
    6. -
    7. -
    8. 132205
    1. he acted wickedly
    2. -
    3. 6852
    4. 191261
    5. v-Vhi3ms
    6. -
    7. -
    8. 132206

OET (OET-LV)And_Shāʼūl he_had_taken the_royalty over Yisrāʼēl/(Israel) and_fought all_around in_all enemies_his in/on/at/with_Mōʼāⱱ and_in/on/at/with_sons of_ˊAmmōn and_in/on/at/with_ʼEdōm and_in/on/at/with_kings of_Zobah and_in/on/at/with_Fəlishəttiy and_in/on/at/with_all where he_turned he_acted_wickedly.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 14:47 ©