Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

1 Sam C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

1 Sam 14 V1V3V5V7V9V11V13V15V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51

OET interlinear 1 SAM 14:17

 1 SAM 14:17 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 190335,190336
    3. and he/it said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. Y-1087; TReign_of_Saul
    10. 131568
    1. שָׁאוּל
    2. 190337
    3. Shāʼūl
    4. Sha'ul
    5. 7586
    6. S-Np
    7. Saul
    8. -
    9. Person=Saul; Y-1087; TReign_of_Saul
    10. 131569
    1. לָ,עָם
    2. 190338,190339
    3. to people
    4. people
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. to,people
    7. -
    8. Y-1087; TReign_of_Saul
    9. 131570
    1. אֲשֶׁר
    2. 190340
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-1087; TReign_of_Saul
    9. 131571
    1. אִתּ,וֹ
    2. 190341,190342
    3. with him/it
    4. -
    5. 854
    6. P-R,Sp3ms
    7. with=him/it
    8. -
    9. Y-1087; TReign_of_Saul
    10. 131572
    1. פִּקְדוּ
    2. 190343
    3. muster
    4. -
    5. V-Vqv2mp
    6. muster
    7. -
    8. Y-1087; TReign_of_Saul
    9. 131573
    1. 190344
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 131574
    1. נָא
    2. 190345
    3. please
    4. -
    5. 4994
    6. S-Te
    7. please
    8. -
    9. Y-1087; TReign_of_Saul
    10. 131575
    1. וּ,רְאוּ
    2. 190346,190347
    3. and see
    4. wow
    5. 7200
    6. SV-C,Vqv2mp
    7. and,see
    8. -
    9. Y-1087; TReign_of_Saul
    10. 131576
    1. מִי
    2. 190348
    3. who
    4. -
    5. 4310
    6. S-Ti
    7. who?
    8. -
    9. Y-1087; TReign_of_Saul
    10. 131577
    1. הָלַךְ
    2. 190349
    3. has he gone
    4. -
    5. 1980
    6. V-Vqp3ms
    7. has_he_gone
    8. -
    9. Y-1087; TReign_of_Saul
    10. 131578
    1. מֵ,עִמָּ,נוּ
    2. 190350,190351,190352
    3. from with us
    4. -
    5. O-R,R,Sp1cp
    6. from,with,us
    7. -
    8. Y-1087; TReign_of_Saul
    9. 131579
    1. וַֽ,יִּפְקְדוּ
    2. 190353,190354
    3. and they mustered
    4. ≈called
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. and,they_mustered
    7. -
    8. Y-1087; TReign_of_Saul
    9. 131580
    1. וְ,הִנֵּה
    2. 190355,190356
    3. and see/lo/see
    4. -
    5. 2009
    6. S-C,Tm
    7. and=see/lo/see!
    8. -
    9. Y-1087; TReign_of_Saul
    10. 131581
    1. אֵין
    2. 190357
    3. +were not
    4. -
    5. 369
    6. P-Tn
    7. [were]_not
    8. -
    9. Y-1087; TReign_of_Saul
    10. 131582
    1. יוֹנָתָן
    2. 190358
    3. Yōnātān/(Yəhōnātān/(Jonathan))
    4. -
    5. 3129
    6. S-Np
    7. Jonathan
    8. -
    9. Person=Jonathan; Y-1087; TReign_of_Saul
    10. 131583
    1. וְ,נֹשֵׂא
    2. 190359,190360
    3. and the bearer of
    4. -
    5. 5375
    6. S-C,Vqrmsc
    7. and,the_bearer_of
    8. -
    9. Y-1087; TReign_of_Saul
    10. 131584
    1. כֵלָי,ו
    2. 190361,190362
    3. his armour(s) of his
    4. -
    5. 3627
    6. S-Ncmpc,Sp3ms
    7. his_armor(s)_of,his
    8. -
    9. Y-1087; TReign_of_Saul
    10. 131585
    1. 190363
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 131586

OET (OET-LV)and_ Shāʼūl _he/it_said to_people which with_him/it muster please and_see who has_he_gone from_with_us and_they_mustered and_see/lo/see were_not Yōnātān/(Yəhōnātān/(Jonathan)) and_the_bearer_of his_armour(s)_of_his.

OET (OET-RV)Count our people and see who’s missing,” Sha’ul commanded, so they called the roll and wow, it was Yonatan and his servant who weren’t accounted for.

None

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and
    2. -
    3. 1987,683
    4. 190335,190336
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1087; TReign_of_Saul
    8. 131568
    1. Shāʼūl
    2. Sha'ul
    3. 7762
    4. 190337
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Saul; Y-1087; TReign_of_Saul
    8. 131569
    1. he/it said
    2. -
    3. 1987,683
    4. 190335,190336
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1087; TReign_of_Saul
    8. 131568
    1. to people
    2. people
    3. 3705,5847
    4. 190338,190339
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1087; TReign_of_Saul
    8. 131570
    1. which
    2. -
    3. 238
    4. 190340
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-1087; TReign_of_Saul
    8. 131571
    1. with him/it
    2. -
    3. 347,1978
    4. 190341,190342
    5. P-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1087; TReign_of_Saul
    8. 131572
    1. muster
    2. -
    3. 6400
    4. 190343
    5. V-Vqv2mp
    6. -
    7. Y-1087; TReign_of_Saul
    8. 131573
    1. please
    2. -
    3. 5101
    4. 190345
    5. S-Te
    6. -
    7. Y-1087; TReign_of_Saul
    8. 131575
    1. and see
    2. wow
    3. 1987,7240
    4. 190346,190347
    5. SV-C,Vqv2mp
    6. -
    7. Y-1087; TReign_of_Saul
    8. 131576
    1. who
    2. -
    3. 4077
    4. 190348
    5. S-Ti
    6. -
    7. Y-1087; TReign_of_Saul
    8. 131577
    1. has he gone
    2. -
    3. 1933
    4. 190349
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-1087; TReign_of_Saul
    8. 131578
    1. from with us
    2. -
    3. 4129,5681,1978
    4. 190350,190351,190352
    5. O-R,R,Sp1cp
    6. -
    7. Y-1087; TReign_of_Saul
    8. 131579
    1. and they mustered
    2. ≈called
    3. 1987,6400
    4. 190353,190354
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-1087; TReign_of_Saul
    8. 131580
    1. and see/lo/see
    2. -
    3. 1987,1861
    4. 190355,190356
    5. S-C,Tm
    6. -
    7. Y-1087; TReign_of_Saul
    8. 131581
    1. +were not
    2. -
    3. 500
    4. 190357
    5. P-Tn
    6. -
    7. Y-1087; TReign_of_Saul
    8. 131582
    1. Yōnātān/(Yəhōnātān/(Jonathan))
    2. -
    3. 3377
    4. 190358
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Jonathan; Y-1087; TReign_of_Saul
    8. 131583
    1. and the bearer of
    2. -
    3. 1987,5228
    4. 190359,190360
    5. S-C,Vqrmsc
    6. -
    7. Y-1087; TReign_of_Saul
    8. 131584
    1. his armour(s) of his
    2. -
    3. 3429,1978
    4. 190361,190362
    5. S-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1087; TReign_of_Saul
    8. 131585

OET (OET-LV)and_ Shāʼūl _he/it_said to_people which with_him/it muster please and_see who has_he_gone from_with_us and_they_mustered and_see/lo/see were_not Yōnātān/(Yəhōnātān/(Jonathan)) and_the_bearer_of his_armour(s)_of_his.

OET (OET-RV)Count our people and see who’s missing,” Sha’ul commanded, so they called the roll and wow, it was Yonatan and his servant who weren’t accounted for.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 1 SAM 14:17 ©