Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 26:13

 1SA 26:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יַּעֲבֹר
    2. 201881,201882
    3. And he/it passed through
    4. Then
    5. v-C,Vqw3ms
    6. and=he/it_passed_through
    7. S
    8. Y-1060; TReign_of_Saul
    9. 139533
    1. דָּוִד
    2. 201883
    3. Dāvid
    4. David
    5. 1732
    6. s-Np
    7. David
    8. -
    9. Person=David
    10. 139534
    1. הָ,עֵבֶר
    2. 201884,201885
    3. the other side
    4. -
    5. 5676
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,other_side
    8. -
    9. -
    10. 139535
    1. וַ,יַּעֲמֹד
    2. 201886,201887
    3. and stood
    4. and stood
    5. 5975
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and,stood
    8. -
    9. -
    10. 139536
    1. עַל
    2. 201888
    3. on
    4. -
    5. -R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 139537
    1. 201889
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 139538
    1. רֹאשׁ
    2. 201890
    3. the top
    4. -
    5. -Ncmsc
    6. the_top
    7. -
    8. -
    9. 139539
    1. 201891
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 139540
    1. הָ,הָר
    2. 201892,201893
    3. the hill
    4. -
    5. 2022
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,hill
    8. -
    9. -
    10. 139541
    1. מֵ,רָחֹק
    2. 201894,201895
    3. at distance
    4. distance
    5. 7350
    6. -R,Aamsa
    7. at,distance
    8. -
    9. -
    10. 139542
    1. רַב
    2. 201896
    3. [was] great
    4. -
    5. p-Aamsa
    6. [was]_great
    7. -
    8. -
    9. 139543
    1. הַ,מָּקוֹם
    2. 201897,201898
    3. the space
    4. -
    5. 4725
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,space
    8. -
    9. -
    10. 139544
    1. בֵּינֵי,הֶֽם
    2. 201899,201900
    3. between them
    4. -
    5. 996
    6. -R,Sp3mp
    7. between,them
    8. -
    9. -
    10. 139545
    1. 201901
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 139546

OET (OET-LV)And_he/it_passed_through Dāvid the_other_side and_stood on the_top the_hill at_distance [was]_great the_space between_them.

OET (OET-RV)Then David crossed the valley and stood on the top of the opposite hill—quite a distance away

TSN Tyndale Study Notes:

26:1-25 This was the last time Saul and David were together. The Ziphites told Saul for the second time where David was hiding (see 23:19-20), and David spared Saul’s life a second time as he did in the cave at En-gedi (see ch 24).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it passed through
    2. Then
    3. 1814,5477
    4. 201881,201882
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1060; TReign_of_Saul
    8. 139533
    1. Dāvid
    2. David
    3. 1584
    4. 201883
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=David
    8. 139534
    1. the other side
    2. -
    3. 1723,5312
    4. 201884,201885
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 139535
    1. and stood
    2. and stood
    3. 1814,5531
    4. 201886,201887
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 139536
    1. on
    2. -
    3. 5427
    4. 201888
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 139537
    1. the top
    2. -
    3. 6859
    4. 201890
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 139539
    1. the hill
    2. -
    3. 1723,1740
    4. 201892,201893
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 139541
    1. at distance
    2. distance
    3. 3728,6787
    4. 201894,201895
    5. -R,Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 139542
    1. [was] great
    2. -
    3. 6689
    4. 201896
    5. p-Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 139543
    1. the space
    2. -
    3. 1723,4413
    4. 201897,201898
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 139544
    1. between them
    2. -
    3. 952
    4. 201899,201900
    5. -R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 139545

OET (OET-LV)And_he/it_passed_through Dāvid the_other_side and_stood on the_top the_hill at_distance [was]_great the_space between_them.

OET (OET-RV)Then David crossed the valley and stood on the top of the opposite hill—quite a distance away

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 26:13 ©