Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Sam C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

1 Sam 9 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V26V27

OET interlinear 1 SAM 9:25

 1 SAM 9:25 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֵּרְדוּ
    2. 187173,187174
    3. And came down
    4. went
    5. 3381
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,came_down
    8. S
    9. Y-1095
    10. 129381
    1. מֵ,הַ,בָּמָה
    2. 187175,187176,187177
    3. from the high place
    4. high place
    5. 1116
    6. S-R,Td,Ncfsa
    7. from,the,high_place
    8. -
    9. Y-1095
    10. 129382
    1. הָ,עִיר
    2. 187178,187179
    3. the city
    4. city
    5. S-Td,Ncfsa
    6. the=city
    7. -
    8. Y-1095
    9. 129383
    1. וַ,יְדַבֵּר
    2. 187180,187181
    3. and he/it spoke
    4. spoke
    5. 1696
    6. SV-C,Vpw3ms
    7. and=he/it_spoke
    8. -
    9. Y-1095
    10. 129384
    1. עִם
    2. 187182
    3. with
    4. -
    5. S-R
    6. with
    7. -
    8. Y-1095
    9. 129385
    1. 187183
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 129386
    1. שָׁאוּל
    2. 187184
    3. Shāʼūl
    4. Sha'ul
    5. 7586
    6. S-Np
    7. Saul
    8. -
    9. Person=Saul; Y-1095
    10. 129387
    1. עַל
    2. 187185
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-1095
    9. 129388
    1. 187186
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 129389
    1. הַ,גָּג
    2. 187187,187188
    3. the roof
    4. roof
    5. 1406
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,roof
    8. -
    9. Y-1095
    10. 129390
    1. 187189
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 129391

OET (OET-LV)And_came_down from_the_high_place the_city and_he/it_spoke with Shāʼūl on the_roof.

OET (OET-RV)and then they went back from the high place down into the city, and Shemuel spoke with Sha’ul on his house roof.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-pronouns

וַ⁠יֵּרְד֥וּ & וַ⁠יְדַבֵּ֥ר

and,came_down & and=he/it_spoke

The pronoun they refers primarily to Samuel and Saul, although it may also apply to the other guests. The pronoun he refers to Samuel. It may be helpful to clarify this for your readers. Alternate translation: [And Samuel and Saul came down … And Samuel spoke]

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

וַ⁠יְדַבֵּ֥ר עִם־שָׁא֖וּל עַל־הַ⁠גָּֽג

and=he/it_spoke with Shāʼūl/(Saul) on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,roof

The author assumes that his readers will understand that Samuel brought Saul up onto the roof of his house to speak with him so that he could do that privately. (Flat roofs were common in this culture and people could sit and talk on them.) You could indicate this explicitly in your translation if that would be helpful to your readers. Alternate translation: [And he spoke with Saul privately on the roof]

TSN Tyndale Study Notes:

9:25 A typical house had a flat roof that was used for a variety of purposes, such as sleeping in warm weather (see Deut 22:8; 2 Kgs 4:10).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And came down
    2. went
    3. 1922,3193
    4. 187173,187174
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. S
    7. Y-1095
    8. 129381
    1. from the high place
    2. high place
    3. 3875,1830,1184
    4. 187175,187176,187177
    5. S-R,Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1095
    8. 129382
    1. the city
    2. city
    3. 1830,5454
    4. 187178,187179
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1095
    8. 129383
    1. and he/it spoke
    2. spoke
    3. 1922,1564
    4. 187180,187181
    5. SV-C,Vpw3ms
    6. -
    7. Y-1095
    8. 129384
    1. with
    2. -
    3. 5466
    4. 187182
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1095
    8. 129385
    1. Shāʼūl
    2. Sha'ul
    3. 7464
    4. 187184
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Saul; Y-1095
    8. 129387
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 187185
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1095
    8. 129388
    1. the roof
    2. roof
    3. 1830,1464
    4. 187187,187188
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1095
    8. 129390

OET (OET-LV)And_came_down from_the_high_place the_city and_he/it_spoke with Shāʼūl on the_roof.

OET (OET-RV)and then they went back from the high place down into the city, and Shemuel spoke with Sha’ul on his house roof.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1 SAM 9:25 ©