Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Sa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31
OET (OET-LV) And_got_up_early and_he/it_was at_to_come the_daybreak and_he/it_called Shəmūʼēl to Shāʼūl the_roof[fn] to_say get_up and_send_you and_he/it_rose_up Shāʼūl and_they_went_out both_of_them he and_Shəmūʼēl the_street_into.
9:26 Variant note: ה/גג: (x-qere) ’הַ/גָּ֣גָ/ה’: lemma_d/1406 morph_HTd/Ncmsa/Sd id_09AJ9 הַ/גָּ֣גָ/ה
OET (OET-RV) They rose early the next day. At dawn, Shemuel had called to Sha’ul on the roof, saying, “Get up and I will send you off.” So Sha’ul got up, and the two of them went outside.
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
(Occurrence 0) Samuel called to Saul on the rooftop and said
(Some words not found in UHB: and,got_up_early and=he/it_was at,to_come the,daybreak and=he/it_called Shəmūʼēl to/towards Shāʼūl the,roof to=say get_up, and,send,you and=he/it_rose_up Shāʼūl and=they_went_out both_of=them he/it and,Samuel the,street,into )
What Saul was doing on the rooftop can be made explicit. Alternate translation: “while Saul was sleeping on the rooftop, Samuel called to him and said”
OET (OET-LV) And_got_up_early and_he/it_was at_to_come the_daybreak and_he/it_called Shəmūʼēl to Shāʼūl the_roof[fn] to_say get_up and_send_you and_he/it_rose_up Shāʼūl and_they_went_out both_of_them he and_Shəmūʼēl the_street_into.
9:26 Variant note: ה/גג: (x-qere) ’הַ/גָּ֣גָ/ה’: lemma_d/1406 morph_HTd/Ncmsa/Sd id_09AJ9 הַ/גָּ֣גָ/ה
OET (OET-RV) They rose early the next day. At dawn, Shemuel had called to Sha’ul on the roof, saying, “Get up and I will send you off.” So Sha’ul got up, and the two of them went outside.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.