Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 9:20

 1SA 9:20 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,לָ,אֲתֹנוֹת
    2. 186983,186984,186985
    3. And for the donkeys
    4. donkeys
    5. 860
    6. -C,Rd,Ncfpa
    7. and,for_the,donkeys
    8. S
    9. Y-1095
    10. 129258
    1. הָ,אֹבְדוֹת
    2. 186986,186987
    3. the lost
    4. -
    5. 6
    6. v-Td,Vqrfpa
    7. the,lost
    8. -
    9. -
    10. 129259
    1. לְ,ךָ
    2. 186988,186989
    3. to/for yourself(m)
    4. -
    5. -R,Sp2ms
    6. to/for=yourself(m)
    7. -
    8. -
    9. 129260
    1. הַ,יּוֹם
    2. 186990,186991
    3. the day
    4. -
    5. 3117
    6. -Td,Ncmsa
    7. the=day
    8. -
    9. -
    10. 129261
    1. שְׁלֹשֶׁת
    2. 186992
    3. the three
    4. three
    5. 7969
    6. -Acmsc
    7. the_three
    8. -
    9. -
    10. 129262
    1. הַ,יָּמִים
    2. 186993,186994
    3. the days
    4. days
    5. 3117
    6. -Td,Ncmpa
    7. the=days
    8. -
    9. -
    10. 129263
    1. אַל
    2. 186995
    3. do not
    4. don't
    5. 408
    6. adv-Tn
    7. do_not
    8. -
    9. -
    10. 129264
    1. 186996
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 129265
    1. תָּשֶׂם
    2. 186997
    3. set
    4. -
    5. v-Vqj2ms
    6. set
    7. -
    8. -
    9. 129266
    1. אֶֽת
    2. 186998
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 129267
    1. 186999
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 129268
    1. לִבְּ,ךָ
    2. 187000,187001
    3. mind your
    4. -
    5. -Ncmsc,Sp2ms
    6. mind,your
    7. -
    8. -
    9. 129269
    1. לָ,הֶם
    2. 187002,187003
    3. to/for them
    4. -
    5. -R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. -
    9. 129270
    1. כִּי
    2. 187004
    3. if/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 129271
    1. נִמְצָאוּ
    2. 187005
    3. they have been found
    4. they've found
    5. 4672
    6. v-VNp3cp
    7. they_have_been_found
    8. -
    9. -
    10. 129272
    1. וּ,לְ,מִי
    2. 187006,187007,187008
    3. and for whom
    4. -
    5. 4310
    6. -C,R,Ti
    7. and,for,whom
    8. -
    9. -
    10. 129273
    1. כָּל
    2. 187009
    3. every
    4. -
    5. 3605
    6. -Ncmsc
    7. every
    8. -
    9. -
    10. 129274
    1. 187010
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 129275
    1. חֶמְדַּת
    2. 187011
    3. (the) desirable thing
    4. -
    5. -Ncfsc
    6. (the)_desirable_thing
    7. -
    8. -
    9. 129276
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 187012
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 129277
    1. הֲ,לוֹא
    2. 187013,187014
    3. am not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-Ti,Tn
    7. am=not
    8. -
    9. -
    10. 129278
    1. לְ,ךָ
    2. 187015,187016
    3. to/for yourself(m)
    4. -
    5. -R,Sp2ms
    6. to/for=yourself(m)
    7. -
    8. -
    9. 129279
    1. וּ,לְ,כֹל
    2. 187017,187018,187019
    3. and to/for all
    4. -
    5. 3605
    6. -C,R,Ncmsc
    7. and=to/for=all
    8. -
    9. -
    10. 129280
    1. בֵּית
    2. 187020
    3. the house
    4. ≈household
    5. -Ncmsc
    6. the_house
    7. -
    8. -
    9. 129281
    1. אָבִי,ךָ
    2. 187021,187022
    3. I will show you(ms)
    4. -
    5. 1
    6. -Ncmsc,Sp2ms
    7. I_will_show=you(ms)
    8. -
    9. -
    10. 129282
    1. 187023
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 129283
    1. 187024
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 129284

OET (OET-LV)And_for_the_donkeys the_lost to/for_yourself(m) the_day the_three the_days do_not set DOM mind_your to/for_them if/because they_have_been_found and_for_whom every (the)_desirable_thing of_Yisrāʼēl/(Israel) am_not to/for_yourself(m) and_to/for_all the_house I_will_show_you(ms).

OET (OET-RV)As for your donkeys that were lost three days ago, don’t worry anymore about them because they’ve been found. Now, all of Israel is wanting your father’s household, and wanting you in particular.”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) Then on whom are all the desires of Israel set? Is it not on you and all your father’s house?

(Some words not found in UHB: and,for_the,donkeys the,lost to/for=yourself(m) the=day three the=days not set DOM mind,your to/for=them that/for/because/then/when found and,for,whom all/each/any/every desire Yisrael am=not to/for=yourself(m) and=to/for=all house_of I_will_show=you(ms) )

These questions are an expression of deep conviction that Saul is the one whom Yahweh wants to be the king that the Israelites are looking for. The questions can be translated as statements. Alternate translation: “You should know that it is on you that all the desires of Israel are set. They are set on you and your father’s family.”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And for the donkeys
    2. donkeys
    3. 1814,3430,732
    4. 186983,186984,186985
    5. -C,Rd,Ncfpa
    6. S
    7. Y-1095
    8. 129258
    1. the lost
    2. -
    3. 1723,615
    4. 186986,186987
    5. v-Td,Vqrfpa
    6. -
    7. -
    8. 129259
    1. to/for yourself(m)
    2. -
    3. 3430
    4. 186988,186989
    5. -R,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 129260
    1. the day
    2. -
    3. 1723,3123
    4. 186990,186991
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 129261
    1. the three
    2. three
    3. 7310
    4. 186992
    5. -Acmsc
    6. -
    7. -
    8. 129262
    1. the days
    2. days
    3. 1723,3123
    4. 186993,186994
    5. -Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 129263
    1. do not
    2. don't
    3. 509
    4. 186995
    5. adv-Tn
    6. -
    7. -
    8. 129264
    1. set
    2. -
    3. 7611
    4. 186997
    5. v-Vqj2ms
    6. -
    7. -
    8. 129266
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 186998
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 129267
    1. mind your
    2. -
    3. 3473
    4. 187000,187001
    5. -Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 129269
    1. to/for them
    2. -
    3. 3430
    4. 187002,187003
    5. -R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 129270
    1. if/because
    2. -
    3. 3211
    4. 187004
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 129271
    1. they have been found
    2. they've found
    3. 4405
    4. 187005
    5. v-VNp3cp
    6. -
    7. -
    8. 129272
    1. and for whom
    2. -
    3. 1814,3430,3769
    4. 187006,187007,187008
    5. -C,R,Ti
    6. -
    7. -
    8. 129273
    1. every
    2. -
    3. 3401
    4. 187009
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 129274
    1. (the) desirable thing
    2. -
    3. 2203
    4. 187011
    5. -Ncfsc
    6. -
    7. -
    8. 129276
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 187012
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 129277
    1. am not
    2. -
    3. 1659,3555
    4. 187013,187014
    5. adv-Ti,Tn
    6. -
    7. -
    8. 129278
    1. to/for yourself(m)
    2. -
    3. 3430
    4. 187015,187016
    5. -R,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 129279
    1. and to/for all
    2. -
    3. 1814,3430,3401
    4. 187017,187018,187019
    5. -C,R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 129280
    1. the house
    2. ≈household
    3. 1001
    4. 187020
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 129281
    1. I will show you(ms)
    2. -
    3. 611
    4. 187021,187022
    5. -Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 129282

OET (OET-LV)And_for_the_donkeys the_lost to/for_yourself(m) the_day the_three the_days do_not set DOM mind_your to/for_them if/because they_have_been_found and_for_whom every (the)_desirable_thing of_Yisrāʼēl/(Israel) am_not to/for_yourself(m) and_to/for_all the_house I_will_show_you(ms).

OET (OET-RV)As for your donkeys that were lost three days ago, don’t worry anymore about them because they’ve been found. Now, all of Israel is wanting your father’s household, and wanting you in particular.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 9:20 ©