Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

2 Sam C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

2 Sam 12 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

OET interlinear 2 SAM 12:17

 2 SAM 12:17 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּקֻמוּ
    2. 213032,213033
    3. And they stood
    4. but and
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. and,they_stood
    7. S
    8. Y-1034; TReign_of_David
    9. 147292
    1. זִקְנֵי
    2. 213034
    3. the elders of
    4. -
    5. 2205
    6. S-Aampc
    7. the_elders_of
    8. -
    9. Y-1034; TReign_of_David
    10. 147293
    1. בֵית,וֹ
    2. 213035,213036
    3. his house of of
    4. household
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. his_house_of,of
    7. -
    8. Y-1034; TReign_of_David
    9. 147294
    1. עָלָי,ו
    2. 213037,213038
    3. on/upon/above him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. on/upon/above=him/it
    7. -
    8. Y-1034; TReign_of_David
    9. 147295
    1. לַ,הֲקִימ,וֹ
    2. 213039,213040,213041
    3. to raise him
    4. -
    5. VO-R,Vhc,Sp3ms
    6. to,raise,him
    7. -
    8. Y-1034; TReign_of_David
    9. 147296
    1. מִן
    2. 213042
    3. from
    4. -
    5. S-R
    6. from
    7. -
    8. Y-1034; TReign_of_David
    9. 147297
    1. 213043
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 147298
    1. הָ,אָרֶץ
    2. 213044,213045
    3. the earth/land
    4. -
    5. 776
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the=earth/land
    8. -
    9. Y-1034; TReign_of_David
    10. 147299
    1. וְ,לֹא
    2. 213046,213047
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-1034; TReign_of_David
    10. 147300
    1. אָבָה
    2. 213048
    3. he was willing
    4. -
    5. 14
    6. V-Vqp3ms
    7. he_was_willing
    8. -
    9. Y-1034; TReign_of_David
    10. 147301
    1. וְ,לֹא
    2. 213049,213050
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-1034; TReign_of_David
    10. 147302
    1. 213051
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 147303
    1. בָרָא
    2. 213052
    3. he ate
    4. -
    5. 1262
    6. V-Vqp3ms
    7. he_ate
    8. -
    9. Y-1034; TReign_of_David
    10. 147304
    1. אִתָּ,ם
    2. 213053,213054
    3. with them
    4. -
    5. 854
    6. S-R,Sp3mp
    7. with=them
    8. -
    9. Y-1034; TReign_of_David
    10. 147305
    1. לָחֶם
    2. 213055
    3. food
    4. -
    5. 3899
    6. O-Ncbsa
    7. food
    8. -
    9. Y-1034; TReign_of_David
    10. 147306
    1. 213056
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 147307

OET (OET-LV)And_they_stood the_elders_of his_house_of_of on/upon/above_him/it to_raise_him from the_earth/land and_not he_was_willing and_not he_ate with_them food.

OET (OET-RV)The influential members of his household got beside him to try to get him up from the ground, but he wouldn’t budge, and he wouldn’t eat anything they brought.

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) to raise him up from the floor

(Some words not found in UHB: and,they_stood elders_of his_house_of,of on/upon/above=him/it to,raise,him from/more_than the=earth/land and=not would and=not eat with=them food )

Alternate translation: “and urged him to get up from the floor”

TSN Tyndale Study Notes:

12:1-31 Chapter 12 expands on the last phrase of 11:27.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And they stood
    2. but and
    3. 1987,7037
    4. 213032,213033
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. S
    7. Y-1034; TReign_of_David
    8. 147292
    1. the elders of
    2. -
    3. 2133
    4. 213034
    5. S-Aampc
    6. -
    7. Y-1034; TReign_of_David
    8. 147293
    1. his house of of
    2. household
    3. 1094,1978
    4. 213035,213036
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1034; TReign_of_David
    8. 147294
    1. on/upon/above him/it
    2. -
    3. 5837,1978
    4. 213037,213038
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1034; TReign_of_David
    8. 147295
    1. to raise him
    2. -
    3. 3705,7037,1978
    4. 213039,213040,213041
    5. VO-R,Vhc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1034; TReign_of_David
    8. 147296
    1. from
    2. -
    3. 4129
    4. 213042
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1034; TReign_of_David
    8. 147297
    1. the earth/land
    2. -
    3. 1893,422
    4. 213044,213045
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1034; TReign_of_David
    8. 147299
    1. and not
    2. -
    3. 1987,3835
    4. 213046,213047
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-1034; TReign_of_David
    8. 147300
    1. he was willing
    2. -
    3. 629
    4. 213048
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-1034; TReign_of_David
    8. 147301
    1. and not
    2. -
    3. 1987,3835
    4. 213049,213050
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-1034; TReign_of_David
    8. 147302
    1. he ate
    2. -
    3. 1234
    4. 213052
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-1034; TReign_of_David
    8. 147304
    1. with them
    2. -
    3. 347,1978
    4. 213053,213054
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1034; TReign_of_David
    8. 147305
    1. food
    2. -
    3. 3759
    4. 213055
    5. O-Ncbsa
    6. -
    7. Y-1034; TReign_of_David
    8. 147306

OET (OET-LV)And_they_stood the_elders_of his_house_of_of on/upon/above_him/it to_raise_him from the_earth/land and_not he_was_willing and_not he_ate with_them food.

OET (OET-RV)The influential members of his household got beside him to try to get him up from the ground, but he wouldn’t budge, and he wouldn’t eat anything they brought.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 2 SAM 12:17 ©