Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Num Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
Num 28 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V30 V31
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV A_tenth a_tenth for_the_male_lambs the_one of_seven the_lambs.
UHB עִשָּׂרוֹן֙ עִשָּׂר֔וֹן לַכֶּ֖בֶשׂ הָאֶחָ֑ד לְשִׁבְעַ֖ת הַכְּבָשִֽׂים׃ ‡
(ˊissārōn ˊissārōn lakkeⱱes hāʼeḩād ləshiⱱˊat hakkəⱱāsim.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Δέκατον δέκατον τῷ ἀμνῷ τῷ ἑνὶ, τοῖς ἑπτὰ ἀμνοῖς·
(Dekaton dekaton tōi amnōi tōi heni, tois hepta amnois; )
BrTr A tenth for each lamb separately, for the seven lambs; and a kid of the goats,
ULT a tenth, a tenth for one male lamb of the seven of the male lambs,
UST For each of the lambs bring two liters.
BSB and a tenth of an ephah with each of the seven lambs.
OEB No OEB NUM book available
WEBBE one tenth for every lamb of the seven lambs;
WMBB (Same as above)
NET with one-tenth for each of the seven lambs,
LSV a tenth—a tenth part for one lamb, for the seven lambs;
FBV and one tenth of an ephah for each of the seven lambs.
T4T and with each of the lambs bring two quarts/liters.
LEB a tenth for each of the male lambs;
BBE And a separate tenth part for every one of the seven lambs;
Moff No Moff NUM book available
JPS a several tenth part for every lamb of the seven lambs;
ASV a tenth part for every lamb of the seven lambs;
DRA The tenth of a tenth to every lamb, which in all are seven lambs: a buck goat also,
YLT a several tenth deal to the one lamb, for the seven lambs;
Drby one tenth part for each lamb of the seven lambs;
RV a several tenth part for every lamb of the seven lambs;
Wbstr A several tenth part to one lamb, throughout the seven lambs;
KJB-1769 A several tenth deal unto one lamb, throughout the seven lambs;
KJB-1611 A seuerall tenth deale vnto one lambe, thorowout the seuen lambes,
(A seuerall tenth deale unto one lambe, throughout the seven lambes,)
Bshps And one tenth deale vnto a lambe throughout the seuen lambes,
(And one tenth deale unto a lamb throughout the seven lambes,)
Gnva And one tenth deale vnto euery lambe throughout the seuen lambes,
(And one tenth deale unto every lamb throughout the seven lambes, )
Cvdl and one tent deale to euery lambe of the seuen lambes.
(and one tent deale to every lamb of the seven lambes.)
Wyc the tenthe parte of `a dyme bi the lambren, whiche ben to gidere, seuene lambren. `And ye schulen offre a `buc of geet, which is offrid for clensyng, outakun brent sacrifice euerlastynge, and the moiste sacrifices therof;
(the tenth part of `a dyme by the lambren, which been together, seven lambren. `And ye/you_all should offre a `buc of geet, which is offrid for clensyng, outakun burnt sacrifice everlasting, and the moiste sacrifices thereof;)
Luth und je einen Zehnten zu einem Lamm der sieben Lämmer;
(and each/ever a tithe/tenth to one Lamm the/of_the seven Lämmer;)
ClVg per agnos decimam decimæ, qui simul sunt agni septem. Hircum quoque,
(per agnos decimam decimæ, who simul are agni septem. Hircum quoque, )
28:26-31 The Festival of Harvest was later called the Festival of Pentecost (see Acts 2:1); see also Lev 23:15-22. It celebrated the end of the barley harvest and the beginning of the wheat harvest in early summer (May~June). The Greek name Pentecost means “fiftieth day” (i.e., after Passover; see Acts 20:16; 1 Cor 16:8).
Note 1 topic: translate-fraction
עִשָּׂרוֹן֙ עִשָּׂר֔וֹן
tenth a_tenth
A tenth means one part out of ten equal parts.
Note 2 topic: translate-bvolume
עִשָּׂרוֹן֙ עִשָּׂר֔וֹן
tenth a_tenth
This can be written in modern measurements. Alternate translation: “2 liters”
Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive
(Occurrence 0) fine flour mixed with oil
(Some words not found in UHB: tenth a_tenth for_the,male_lambs the=one of,seven the,lambs )
If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “fine flour which you mix with oil”