Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Num Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
Num 28 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V26 V27 V28 V29 V30 V31
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_in/on/at/with_day the_seventh a_convocation of_holiness it_will_be to/for_you_all any work of_servitude not you_all_will_do.
UHB וּבַיּוֹם֙ הַשְּׁבִיעִ֔י מִקְרָא־קֹ֖דֶשׁ יִהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם כָּל־מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה לֹ֥א תַעֲשֽׂוּ׃ס ‡
(ūⱱayyōm hashshəⱱīˊiy miqrāʼ-qodesh yihyeh lākem kāl-məleʼket ˊₐⱱodāh loʼ taˊₐsū.ş)
Key: khaki:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ ἡμέρα ἡ ἑβδόμη κλητὴ ἁγία ἔσται ὑμῖν· πᾶν ἔργον λατρευτὸν οὐ ποιήσετε ἐν αὐτῇ.
(Kai haʸmera haʸ hebdomaʸ klaʸtaʸ hagia estai humin; pan ergon latreuton ou poiaʸsete en autaʸ. )
BrTr And the seventh day shall be to you a holy convocation; ye shall do no servile work in it.
ULT And on the seventh day there shall be a convocation of holiness for you. You shall not do any work of labor.
UST On the seventh day of that festival, you must again gather together to worship me, and you must not do any regular work that you would normally do.
BSB § On the seventh day you shall hold a sacred assembly; you must not do any regular work.
OEB No OEB NUM book available
WEBBE On the seventh day you shall have a holy convocation. You shall do no regular work.
WMBB (Same as above)
NET On the seventh day you are to have a holy assembly, you must do no regular work.
LSV And on the seventh day you have a holy convocation; you do no servile work.
FBV Hold a holy meeting on the seventh day of the festival. Don't do any of your normal work.
T4T On the seventh day of that festival, you must again gather together to worship me, and you must not do any work.”
LEB On the seventh day you will have a holy convocation; you will not do any regular work.[fn]
¶
28:25 Literally “you will not do work of labor”
BBE Then on the seventh day there will be a holy meeting; you may do no field-work.
Moff No Moff NUM book available
JPS And on the seventh day ye shall have a holy convocation; ye shall do no manner of servile work.
ASV And on the seventh day ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work.
DRA The seventh day also shall be most solemn and holy unto you: you shall do no servile work therein.
YLT and on the seventh day a holy convocation ye have, ye do no servile work.
Drby And on the seventh day ye shall have a holy convocation; no manner of servile work shall ye do.
RV And on the seventh day ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work.
Wbstr And on the seventh day ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work.
KJB-1769 And on the seventh day ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work.
(And on the seventh day ye/you_all shall have an holy convocation; ye/you_all shall do no servile work. )
KJB-1611 And on the seuenth day yee shall haue an holy conuocation: yee shall doe no seruile worke.
(And on the seventh day ye/you_all shall have an holy conuocation: ye/you_all shall do no seruile work.)
Bshps And in the seuenth day ye shall haue an holy conuocation, wherin ye shall do no seruile worke.
(And in the seventh day ye/you_all shall have an holy conuocation, wherin ye/you_all shall do no seruile work.)
Gnva And in ye seuenth day ye shall haue an holy conuocation, wherein ye shall do no seruile work.
(And in ye/you_all seventh day ye/you_all shall have an holy conuocation, wherein ye/you_all shall do no seruile work. )
Cvdl And the seuenth daye shal be called an holy conuocacion with you: no seruyle worke shal ye do therin.
(And the seventh day shall be called an holy conuocacion with you: no seruyle work shall ye/you_all do therein.)
Wycl Also the seuenthe day schal be moost solempne and hooli to you; ye schulen not do ony seruyle werk ther ynne.
(Also the seventh day shall be most solemn and holy to you; ye/you_all should not do any seruyle work there ynne.)
Luth Und der siebente Tag soll bei euch heilig heißen, daß ihr zusammenkommet; keine Dienstarbeit sollt ihr drinnen tun.
(And the/of_the siebente Tag should at you holy heißen, that you/their/her zusammenkommet; no servicearbeit sollt you/their/her drinnen tun.)
ClVg Dies quoque septimus celeberrimus et sanctus erit vobis: omne opus servile non facietis in eo.
(The_day too the_seventh celeberrimus and sanctus will_be vobis: omne work/need servile not/no facietis in by_him. )
28:16-25 The Passover, followed by the Festival of Unleavened Bread, was the first of five great annual festivals; it was held in early spring (March~April). The Passover required no public sacrifices—it was a family occasion celebrated at home (see also 9:1-4; Exod 12:1–13:10; Lev 23:5-8; Deut 16:1-8). This festival played a special role in the background of the Last Supper (see Matt 26:17-19, 26-27; Mark 14:12; John 11:55; 12:1; 13:1; 18:28, 39; 19:14, 31; cp. 1 Cor 5:7).
(Occurrence 0) have a holy assembly to honor Yahweh
(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,day the=seventh convocation holy will_belong to/for=you_all all/each/any/every work labourious not do )
The phrase “a holy assembly” means the people gather together to worship Yahweh. Worshiping Yahweh is a holy event. Alternate translation: “gather together to worship and honor Yahweh”