Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #13155

αὐτὰMat 19

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (25) of identical word form αὐτὰ (R-...3ANP) in the Greek originals

The word form ‘αὐτὰ’ (R-...3ANP) has 2 different glosses: ‘them’, ‘themselves’.

Yhn (Jhn) 10:12 ‘the wolf is snatching them and is scattering’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:12 word 33

Yhn (Jhn) 10:28 ‘not will_be snatching anyone them out_of the hand’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:28 word 22

Yhn (Jhn) 14:11 ‘because_of the works themselves be believing’ SR GNT Yhn (Jhn) 14:11 word 24

Yhn (Jhn) 15:6 ‘was withered and they are gathering_together them and into the’ SR GNT Yhn (Jhn) 15:6 word 19

Mark 5:10 ‘much that not them he may send_out out the’ SR GNT Mark 5:10 word 10

Mark 8:7 ‘a few and having blessed them he told also these things’ SR GNT Mark 8:7 word 11

Mark 10:16 ‘and having embraced them he was blessing them laying his’ SR GNT Mark 10:16 word 4

Mark 15:24 ‘throwing a lot for them and who what may take_away’ SR GNT Mark 15:24 word 15

Mat 10:1 ‘unclean so_as to_be throwing_out them and to_be healing every’ SR GNT Mat 10:1 word 15

Mat 11:25 ‘intelligent and you revealed them to infants’ SR GNT Mat 11:25 word 29

Mat 13:30 ‘darnels and bind them into bundles in_order’ SR GNT Mat 13:30 word 25

Mat 27:6 ‘not it is permitting to put them into the temple_treasury’ SR GNT Mat 27:6 word 13

Mat 27:10 ‘and they gave them for the field’ SR GNT Mat 27:10 word 5

Luke 4:41 ‘giving_rebuke not he was allowing them to_be speaking because they had known’ SR GNT Luke 4:41 word 28

Luke 10:21 ‘intelligent and you revealed them to infants yes father’ SR GNT Luke 10:21 word 38

Luke 18:16 ‘but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) called_to them saying allow the’ SR GNT Luke 18:16 word 7

Acts 2:45 ‘they were selling and they were dividing them to all as_much_as would’ SR GNT Acts 2:45 word 14

Rom 1:32 ‘are not only them are practicing but also’ SR GNT Rom 1:32 word 18

Rom 10:5 ‘the law the having practiced them person will_be living by’ SR GNT Rom 10:5 word 15

Gal 3:12 ‘but the one having done them will_be living by them’ SR GNT Gal 3:12 word 12

Eph 6:4 ‘of you_all but be nurturing them in the discipline and’ SR GNT Eph 6:4 word 11

Heb 9:23 ‘heavens with these to_be_being purified themselves on_the_other_hand the heavenly things’ SR GNT Heb 9:23 word 12

Rev 10:4 ‘thunders and not them you may write’ SR GNT Rev 10:4 word 37

Rev 11:6 ‘the waters to_be turning them into blood and’ SR GNT Rev 11:6 word 32

Rev 18:14 ‘no_longer by_no_means not them will_be finding’ SR GNT Rev 18:14 word 33

The various word forms of the root word (lemma) ‘autos’ have 96 different glosses: ‘the same’, ‘the same thing’, ‘the same things’, ‘about him’, ‘about them’, ‘after her’, ‘after him’, ‘after them’, ‘against him’, ‘against it’, ‘against them’, ‘at him’, ‘at them’, ‘before him’, ‘before them’, ‘by her’, ‘by him’, ‘by them’, ‘for her’, ‘for him’, ‘for them’, ‘from him’, ‘from it’, ‘from them’, ‘in him’, ‘in it’, ‘in them’, ‘of her’, ‘of her was’, ‘of him’, ‘of him are’, ‘of him is’, ‘of himself’, ‘of it’, ‘of it is’, ‘of it was’, ‘of them’, ‘of them are’, ‘of them he_is’, ‘of them is’, ‘of them were’, ‘of them will_be’, ‘of yourself’, ‘on her’, ‘on him’, ‘on it’, ‘on them’, ‘over it’, ‘over them’, ‘to the same’, ‘to her’, ‘to her something’, ‘to him’, ‘to him be’, ‘to him something’, ‘to him was’, ‘to it’, ‘to same’, ‘to them’, ‘unto him’, ‘unto them’, ‘with her’, ‘with him’, ‘with them’, ‘he’, ‘he is’, ‘he was’, ‘her’, ‘herself’, ‘him’, ‘him are’, ‘him is’, ‘himself’, ‘it’, ‘itself’, ‘myself’, ‘ourselves’, ‘same’, ‘same is’, ‘same place’, ‘same purpose’, ‘same reason’, ‘same thing’, ‘same things’, ‘same way’, ‘she’, ‘she was’, ‘them’, ‘them is’, ‘them there_is’, ‘them yourself’, ‘themselves’, ‘they’, ‘they did’, ‘yourself’, ‘yourselves’.

Key: R=pronoun ...3ANP=3rd person,accusative,neuter,plural