Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Rev 11:6
ἐξουσίαν (exousian) ‘these are having the power to shut the sky’
Strongs=18490 Lemma=exousia
Word role=noun case=accusative gender=feminine number=singular
Year=96 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἐξουσίαν’ (N-AFS) has 5 different glosses: ‘the right’, ‘authority’, ‘domain’, ‘power’, ‘right’.
Yhn (Jhn) 1:12 ‘him he gave to them the right children of god to become’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:12 word 9
OET-LV: 12 But as_many_as received him, he_gave to_them the_right to_become children of_god, to_the ones believing in the name of_him, (JHN_1:12)
OET-RV: 12 however anyone who would accept him and trusted in his authority, he gave them the right to become children of God— (JHN 1:12)
Yhn (Jhn) 5:27 ‘and authority he gave to him judgement’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:27 word 3
OET-LV: 27 and he_gave authority to_him to_be_executing judgement, because he_is the_son of_Man. (JHN_5:27)
OET-RV: 27 and gave him the authority to be the final judge, because he is humanity’s child. (JHN 5:27)
Yhn (Jhn) 10:18 ‘it of myself authority I am having to lay it’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:18 word 14
OET-LV: 18 No_one took_up it from me, but I am_laying it of myself. I_am_having authority to_lay it, and I_am_having authority again to_take it. I_received this the command from the father of_me. (JHN_10:18)
OET-RV: 18 No one is taking it from me, but I’m laying it down myself. I have authority to lay it down, and also authority to take it back again because I received this command from my father.” (JHN 10:18)
Yhn (Jhn) 10:18 ‘to lay it and authority I am having again to take’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:18 word 20
OET-LV: 18 No_one took_up it from me, but I am_laying it of myself. I_am_having authority to_lay it, and I_am_having authority again to_take it. I_received this the command from the father of_me. (JHN_10:18)
OET-RV: 18 No one is taking it from me, but I’m laying it down myself. I have authority to lay it down, and also authority to take it back again because I received this command from my father.” (JHN 10:18)
Yhn (Jhn) 17:2 ‘as you gave to him authority of all flesh in_order_that’ SR GNT Yhn (Jhn) 17:2 word 4
OET-LV: 2 As you_gave authority of_all flesh to_him, in_order_that everything which you_have_given to_him, you_may_give eternal life to_him. (JHN_17:2)
OET-RV: 2 You already gave me authority over all people so that I could grant eternal life to everyone that you’ve given me. (JHN 17:2)
Yhn (Jhn) 19:10 ‘not you have known that authority I am having to send_away you’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:10 word 12
OET-LV: 10 Therefore the Pilatos is_saying to_him, you_are_ not _speaking To_me? You_have_ not _known that I_am_having authority to_send_ you _away, and I_am_having authority to_execute_on_a_stake you? (JHN_19:10)
OET-RV: 10 So Pilate said, “Why don’t you answer me? Don’t you realise that I have the authority to release you and I also have the authority to have you executed on a stake?” (JHN 19:10)
Yhn (Jhn) 19:10 ‘to send_away you and authority I am having to execute_on_a_stake you’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:10 word 18
OET-LV: 10 Therefore the Pilatos is_saying to_him, you_are_ not _speaking To_me? You_have_ not _known that I_am_having authority to_send_ you _away, and I_am_having authority to_execute_on_a_stake you? (JHN_19:10)
OET-RV: 10 So Pilate said, “Why don’t you answer me? Don’t you realise that I have the authority to release you and I also have the authority to have you executed on a stake?” (JHN 19:10)
Yhn (Jhn) 19:11 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) not you were having authority against me not_one’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:11 word 9
OET-LV: 11 Yaʸsous answered to_him: You_were_ not _having authority against me not_one, except not/lest was having_been_given to_you from_above. Because_of this the one having_given_ me _over to_you, is_having greater sin. (JHN_19:11)
OET-RV: 11 “You have no authority over me,” Yeshua answered, “none at all, except what has been granted to you from above. Because of this, the sin of the person who handed me over to you is greater.” (JHN 19:11)
Mark 1:22 ‘teaching them as one authority having and not’ SR GNT Mark 1:22 word 12
OET-LV: 22 And they_were_being_astonished at the teaching of_him, because/for he_was teaching them as one having authority, and not as the scribes. (MRK_1:22)
OET-RV: 22 The congregation was amazed at his teaching, because he taught with authority, not like the regular teachers there. (MRK 1:22)
Mark 1:27 ‘a teaching new with authority even to the spirits’ SR GNT Mark 1:27 word 30
OET-LV: 27 And all were_amazed, so_as to_be_debating them saying: What is this? A_ new _teaching, he_is_commanding even to_the the unclean spirits with authority, and they_are_submitting to_him. (MRK_1:27)
OET-RV: 27 Everyone was astounded and asked each other, “What just happened? We haven’t heard anything like this before—he has authority to command demons, and they obey him!” (MRK 1:27)
Mark 2:10 ‘but you_all may_have known that authority is having the son’ SR GNT Mark 2:10 word 6
OET-LV: 10 But in_order_that you_all_may_have_known that the son of_ the _man is_having authority on the earth to_be_forgiving sins, (he_is_saying to_the paralytic), (MRK_2:10)
OET-RV: 10 But so you all can see that humanity’s child does have authority here on the earth to forgive sins,” he turned and said to the paralysed man, (MRK 2:10)
Mark 3:15 ‘and to_be having authority to_be throwing_out demons’ SR GNT Mark 3:15 word 5
OET-LV: 15 and to_be_having authority to_be_throwing_out the demons. (MRK_3:15)
OET-RV: 15 and to also have authority to exorcise demons. (MRK 3:15)
Mark 6:7 ‘and was giving to them authority over the spirits unclean’ SR GNT Mark 6:7 word 21
OET-LV: 7 And he_is_calling_to the twelve, and began to_be_sending_ them _out two by_two, and was_giving authority to_them over_the the unclean spirits. (MRK_6:7)
OET-RV: 7 Then he called his twelve apprentices and started sending them out in pairs and giving them authority over demons. (MRK 6:7)
Mark 11:28 ‘who to you gave authority this in_order_that these things’ SR GNT Mark 11:28 word 17
OET-LV: 28 And they_were_saying to_him: By what authority are_you_doing these things? Or who gave the this authority to_you, in_order_that you_may_be_doing these things? (MRK_11:28)
OET-RV: 28 They asked Yeshua, “Do you have any authority to do what you did? If so, who gave it to you?” (MRK 11:28)
Mark 13:34 ‘slaves of him the authority to each the work’ SR GNT Mark 13:34 word 19
OET-LV: 34 Like a_man travelling it_is, having_left the house of_him, and having_given the authority to_the slaves of_him, to_each the work of_him, and to_the doorkeeper he_commanded that he_may_be_watching. (MRK_13:34)
OET-RV: 34 It can all be compared to a man who was about to leave his house and go on a trip. Before he leaves, he gives certain jobs and responsibilities to his various slaves, and instructs his security guard to stay alert. (MRK 13:34)
Mat 7:29 ‘teaching them as authority having and not’ SR GNT Mat 7:29 word 6
OET-LV: 29 for/because he_was teaching them as having authority, and not as the scribes of_them. (MAT_7:29)
OET-RV: 29 because he taught like someone who had authority, and not like their regular religious teachers. (MAT 7:29)
Mat 8:9 ‘a man am under authority being appointed having under’ SR GNT Mat 8:9 word 7
OET-LV: 9 For/Because I also am a_man being_appointed under authority, having soldiers under myself, and I_am_saying to_this one: Be_gone, and he_is_going, and to_another: Be_coming, and he_is_coming, and to_the slave of_me: Do this, and he_is_doing it. (MAT_8:9)
OET-RV: 9 because I’m also a man given a position under authority with soldiers under me, and I tell this one, ‘Come here,’ and he comes, and tell my slave, ‘Do this,’ and he does it. (MAT 8:9)
Mat 9:6 ‘but you_all may_have known that authority is having the son’ SR GNT Mat 9:6 word 6
OET-LV: 6 But in_order_that you_all_may_have_known that the son of_ the _man is_having authority on the earth to_be_forgiving sins (then he_is_saying to_the paralytic): Having_been_raised, take_up the bed of_you and be_going to the house of_you. (MAT_9:6)
OET-RV: 6 But so that you will know that humanity’s child has the authority here on earth to forgive sins,” he said, “stand up, take your stretcher, and go to your house.” (MAT 9:6)
Mat 9:8 ‘god who having given authority such to humans’ SR GNT Mat 9:8 word 14
OET-LV: 8 But having_seen this, the crowds were_afraid and they_glorified the god, who having_given such authority to_ the _humans. (MAT_9:8)
OET-RV: 8 The crowds were struck with fear after seeing this, yet they praised God for giving such authority to men. (MAT 9:8)
Mat 10:1 ‘of him he gave to them authority over spirits unclean so_as’ SR GNT Mat 10:1 word 9
OET-LV: 10 And having_called_to the twelve apprentices/followers of_him, he_gave authority to_them over_ unclean _spirits, so_as to_be_throwing_ them _out and to_be_healing every disease and every sickness. (MAT_10:1)
OET-RV: 10 Then calling his twelve apprentices, he gave them authority over evil spirits so they could drive them out, and they could heal every disease and sickness. (MAT 10:1)
Mat 21:23 ‘who to you gave authority this’ SR GNT Mat 21:23 word 32
OET-LV: 23 And with_him having_come into the temple teaching, the chief_priests and the elders of_the people approached to_him saying: By what authority are_you_doing these things? And who gave the this authority to_you? (MAT_21:23)
OET-RV: 23 When Yeshua went back into the temple and started teaching the people, the chief priests and the Jewish elders came and challenged him, “What authority do you have to do these things?” (MAT 21:23)
Luke 4:6 ‘devil to you I will_be giving domain this all and’ SR GNT Luke 4:6 word 12
OET-LV: 6 And the devil said to_him: I_will_be_giving to_you the all this domain and the glory of_them, because has_been_given_over to_me and I_am_giving it to_whom if I_may_be_wanting. (LUK_4:6)
OET-RV: 6 and he said, “I’ll give you this entire domain and the status of these kingdoms because it’s been given to me, and I can give it to anyone I want, (LUK 4:6)
Luke 5:24 ‘the son of Man authority is having on the’ SR GNT Luke 5:24 word 12
OET-LV: 24 But in_order_that you_all_may_have_known that the son of_ the _man is_having authority on the earth to_be_forgiving sins, he_said to_the one having_been_paralyzed: to_you I_am_saying, be_raising, and having_taken_up the stretcher of_you, be_going to the house of_you. (LUK_5:24)
OET-RV: 24 But I’ll demonstrate to you that humanity’s child does have the authority to forgive sins here on earth.” Then he turned to the paralysed man and told him, “Listen to me. Stand up and pick up your stretcher, then go home.” (LUK 5:24)
Luke 7:8 ‘a man am under authority being appointed having under’ SR GNT Luke 7:8 word 7
OET-LV: 8 For/Because also I am a_man being_appointed under authority, having soldiers under myself, and I_am_saying to_this one: Be_gone, and he_is_going, and to_other: Be_coming, and he_is_coming, and to_the slave of_me: Do this, and he_is_doing it. (LUK_7:8)
OET-RV: 8 because I’m appointed under authority and have other soldiers under me. When I tell one of them to go, he goes, and when I tell one to come, he comes, and when I tell my slave to do something, he does it.” (LUK 7:8)
Luke 9:1 ‘to them power and authority over all the’ SR GNT Luke 9:1 word 15
OET-LV: 9 And having_called_together the twelve, he_gave to_them power and authority over all the demons, and to_be_healing diseases, (LUK_9:1)
OET-RV: 9 Then Yeshua called together his twelve apprentices and gave them power and authority over all the demons and to heal diseases, (LUK 9:1)
Luke 10:19 ‘I have given to you_all the authority to_be treading on serpents’ SR GNT Luke 10:19 word 6
OET-LV: 19 Behold, I_have_given to_you_all the authority which to_be_treading on serpents and scorpions, and on all the power of_the enemy, and nothing may_ not _injure you_all by_no_means. (LUK_10:19)
OET-RV: 19 Listen, I’ve given you all the authority to tread on snakes and scorpions and to overcome the enemy’s power, and nothing at all will be able to injure you. (LUK 10:19)
Luke 12:5 ‘the time to kill_off having authority to throw_in him into geenna’ SR GNT Luke 12:5 word 13
OET-LV: 5 But I_will_be_showing to_you_all whom you_may_be_afraid: be_afraid of_the one after the time to_kill_off, having authority to_throw_in him into the geenna, yes, I_am_saying to_you_all, be_fearing this one. (LUK_12:5)
OET-RV: 5 But I’ll tell you who you should be afraid of: Be afraid of the one who has the authority to throw you into hell after you’re dead—yes, that’s who you should be afraid of. (LUK 12:5)
Luke 19:17 ‘faithful you became be authority having over ten’ SR GNT Luke 19:17 word 17
OET-LV: 17 And he_said to_him: Well done good slave. Because you_became faithful in least, be having authority over ten cities. (LUK_19:17)
OET-RV: 17 ‘Well done good slave,’ he said, ‘and because you were faithful with a little, I’ll put you in charge of ten cities.’ (LUK 19:17)
Luke 20:2 ‘the one having given to you authority this’ SR GNT Luke 20:2 word 23
OET-LV: 2 and they_spoke saying to him: Tell to_us by what authority you_are_doing these things, or who is the one having_given this the authority to_you? (LUK_20:2)
OET-RV: 2 and demanded, “Tell us what authority you have to do those things, and who gave it to you!” (LUK 20:2)
Acts 8:19 ‘saying give to also_me authority this in_order_that on whom’ SR GNT Acts 8:19 word 7
OET-LV: 19 saying: Give to_also_me the this authority, in_order_that on_whom if I_may_lay_on my hands, he_may_be_receiving the_ holy _spirit. (ACT_8:19)
OET-RV: 19 “Give me this authority so that anyone who I place my hands on will receive the holy spirit.” (ACT 8:19)
Acts 9:14 ‘and here he is having authority from the chief_priests’ SR GNT Acts 9:14 word 4
OET-LV: 14 and here he_is_having authority from the chief_priests, to_bind all which calling the name of_you. (ACT_9:14)
OET-RV: 14 and the reason he’s here in Damascus with the authority of the chief priests is to arrest everyone who trusts in you.” (ACT 9:14)
Acts 26:10 ‘from the chief_priests authority having received being killed and’ SR GNT Acts 26:10 word 21
OET-LV: 10 Which also I_did in Hierousalaʸm, and many both of_the holy ones I locked_up in prisons, having_received the authority from the chief_priests, and of_them being_killed, I_brought_ a_vote _against them. (ACT_26:10)
OET-RV: 10 So in Yerushalem I worked to have many of these innocent believers locked up in prison with the authority of the chief priests, or if they were to be killed, I would add my vote against them. (ACT 26:10)
Rom 9:21 ‘or not is having authority the potter over the’ SR GNT Rom 9:21 word 4
OET-LV: 21 Or not is_having authority the potter over_the clay, out_of the same lump to_make one on_one_hand to honour vessel, on_the_other_hand one to dishonour? (ROM_9:21)
OET-RV: 21 Doesn’t the potter have the right to split the lump of clay and make a beautiful bowl out of half and a chamber pot out of the other half? (ROM 9:21)
Rom 13:3 ‘not to_be fearing the authority good be practicing and’ SR GNT Rom 13:3 word 23
OET-LV: 3 For/Because the rulers not are a_fear the to_good work, but the to_evil. And you_are_wanting not to_be_fearing the authority? The good be_practicing, and you_will_be_having praise from him. (ROM_13:3)
OET-RV: 3 because rulers don’t evoke fear in those doing good, just those doing evil. Oh, so you don’t want to be afraid of the authorities, then do good and you’ll receive praise from them instead (ROM 13:3)
1 Cor 7:37 ‘not having necessity authority and is having concerning’ SR GNT 1 Cor 7:37 word 13
OET-LV: 37 But he_who has_stood in the heart of_him firm, not having necessity, and authority is_having concerning his own will, and this has_judged in his own heart, to_be_keeping the of_himself virgin, well will_be_doing. (CO1_7:37)
OET-RV: 37 But if the man has made up his mind and isn’t forced, but makes his own decision, and he’s firmly decided to keep his own woman unmarried, then that would also be a good decision. (CO1 7:37)
1 Cor 9:4 ‘not not we are having right to eat and to drink’ SR GNT 1 Cor 9:4 word 4
OET-LV: 4 not not we_are_having right to_eat and to_drink? (CO1_9:4)
OET-RV: 4 Don’t we have a right to eat and drink? (CO1 9:4)
1 Cor 9:5 ‘not not we are having right a sister a wife to_be taking_along’ SR GNT 1 Cor 9:5 word 4
OET-LV: 5 Not not we_are_having right a_sister, a_wife to_be_taking_along, as also the other ambassadors, and the brothers of_the master, and Kaʸfas? (CO1_9:5)
OET-RV: 5 Don’t we have a right to take along a believing wife like the rest of the missionaries and the master’s brothers and Peter? (CO1 9:5)
1 Cor 9:6 ‘Barnabas not are having right not to_be working’ SR GNT 1 Cor 9:6 word 8
OET-LV: 6 Or only I and Barnabas, not are_having right not to_be_working? (CO1_9:6)
OET-RV: 6 Or it is only Barnabas and I who have to work to support ourselves? (CO1 9:6)
1 Cor 11:10 ‘ought the woman authority to_be having on her’ SR GNT 1 Cor 11:10 word 6
OET-LV: 10 Because_of this ought the woman authority to_be_having on her head, because_of the messengers. (CO1_11:10)
OET-RV: 10 Because of that, women should have authority on their heads, because of the messengers. (CO1 11:10)
1 Cor 15:24 ‘beginning and all authority and power’ SR GNT 1 Cor 15:24 word 23
OET-LV: 24 thereafter the end, when he_may_be_giving_over the kingdom the to_god even the_father, when he_may_nullify all beginning, and all authority, and power. (CO1_15:24)
OET-RV: 24 Then the end will come when he hands over the kingship to God the Father after he’s destroyed all rule, and all authority and power, (CO1 15:24)
2 Cor 13:10 ‘I may give_treatment according_to the authority that the master’ SR GNT 2 Cor 13:10 word 14
OET-LV: 10 Because_of this these things being_absent I_am_writing, in_order_that being_present not severely I_may_give_treatment, according_to the authority that the master gave to_me for building and not for tearing_down. (CO2_13:10)
OET-RV: 10 I’m writing these things while I’m absent, so that when I’m present I won’t have to treat you all severely according to the authority that the master gave me for building and not for tearing down. (CO2 13:10)
2 Th 3:9 ‘that not we are having the right but in_order_that ourselves’ SR GNT 2 Th 3:9 word 5
OET-LV: 9 Not that not we_are_having the_right, but in_order_that ourselves an_example we_may_give to_you_all, in_order that to_be_imitating us. (TH2_3:9)
OET-RV: 9 not that we didn’t have the right, but in order to make ourselves a good example that you could emulate. (TH2 3:9)
Heb 13:10 ‘to eat not are having the right the ones in the tent’ SR GNT Heb 13:10 word 8
OET-LV: 10 We_are_having an_altar, from which to_eat not are_having the_right, the ones in_the tent serving. (HEB_13:10)
OET-RV: 10 We benefit from what Yeshua offered, but which others cannot benefit from despite their religious positions. (HEB 13:10)
Rev 2:26 ‘of me I will_be giving to him authority over the nations’ SR GNT Rev 2:26 word 14
OET-LV: 26 And the one overcoming and which keeping until the_end the works of_me: I_will_be_giving to_him authority over the nations… (REV_2:26)
OET-RV: 26 And anyone who’s victorious, who continues to do what I command until the end, I’ll give them authority to rule over the people groups on earth. (REV 2:26)
Rev 9:3 ‘power like are having power the scorpions of the’ SR GNT Rev 9:3 word 17
OET-LV: 3 And out_of the smoke came_out locusts to the earth, and was_given to_them power, like are_having power the scorpions of_the earth. (REV_9:3)
OET-RV: 3 Then locusts came out of the smoke and descended on the land, and they were given stinging power like the large scorpions of the earth. (REV 9:3)
Rev 11:6 ‘prophecy of them and power they are having over the’ SR GNT Rev 11:6 word 24
OET-LV: 6 These are_having the power to_shut the sky, in_order_that no rain may_be_raining in_the days of_the prophecy of_them, and power they_are_having over the waters, to_be_turning them into blood, and to_strike the earth with every plague, as_often_as if they_may_want. (REV_11:6)
OET-RV: 6 Those witnesses have the power to stop the rain so that it doesn’t rain while they’re speaking out, and they have power to turn rivers and lakes into blood, and to damage the earth with every type of plague just as often as they want. (REV 11:6)
Rev 13:2 ‘throne of him and authority great’ SR GNT Rev 13:2 word 36
OET-LV: 2 And the wild_animal that I_saw was similar to_a_leopard, and the feet of_it like of_a_bear, and the mouth of_it like the_mouth of_a_lion. And gave to_it the dragon the power of_him, and the throne of_him, and authority great. (REV_13:2)
OET-RV: 2 The sea creature that I saw was like a leopard with feet like a bear and a mouth like a lion, and the dinosaur gave it his power and his throne and wide-ranging authority. (REV 13:2)
Rev 13:4 ‘because he gave his authority to the wild_animal and’ SR GNT Rev 13:4 word 14
OET-LV: 4 and they_prostrated before_the dragon, because he_gave his authority to_the wild_animal, and they_prostrated before_the wild_animal saying: Who is similar to_the wild_animal, and who is_able to_war with it? (REV_13:4)
OET-RV: 4 They worshipped the dinosaur because he had given authority to the sea creature, and they worshipped the sea creature, saying, “Who is like this sea creature and who is able to battle against it?” (REV 13:4)
Rev 13:12 ‘and the authority of the first wild_animal’ SR GNT Rev 13:12 word 3
OET-LV: 12 And the authority of_the first wild_animal all it_is_doing before it. And it_is_making the earth and the ones in it dwelling, in_order_that they_will_be_prostrating before_the wild_animal the first, of_whom was_healed the wound of_ the _death of_it. (REV_13:12)
OET-RV: 12 This land animal carries out all the orders of the sea creature and insists that the people who live on the earth worship the sea creature—the one that almost died except its wound healed. (REV 13:12)
Rev 14:18 ‘the altar having authority over fire and’ SR GNT Rev 14:18 word 10
OET-LV: 18 And another messenger out_of the altar, which having authority over the fire, and he_called with_a_voice loud to_the one having the sickle the sharp saying: Send of_you the sickle the sharp, and pick the clusters from_the vine of_the earth, because ripened the grapes of_it. (REV_14:18)
OET-RV: 18 And another messenger came from the altar, the one who had authority over the fire, and he shouted in a loud voice to the one with the sharp sickle, saying, “Extend your sharp sickle out and gather the clusters of the grapevine of the earth, because their grapes are ripe.” (REV 14:18)
Rev 16:9 ‘of god the one having authority over plagues these’ SR GNT Rev 16:9 word 21
OET-LV: 9 And were_scorched the people with_burning great, and they_slandered the name the of_god, the one having the authority over the plagues these, and not they_repented to_give to_him glory. (REV_16:9)
OET-RV: 9 So people were scorched with incredible heat and they swore at the God who has authority over those plagues, but they did not turn from their disobedience and honour him. (REV 16:9)
Rev 17:12 ‘thus received but authority as kings for one’ SR GNT Rev 17:12 word 17
OET-LV: 12 And the ten horns which you_saw, ten kings are, who a_kingdom thus received, but authority as for_one kings hour they_are_receiving with the wild_animal. (REV_17:12)
OET-RV: 12 The ten horns that you saw are ten rulers who haven’t received a domain yet to rule, but they are receiving authority as rulers with the wild animal for one hour. (REV 17:12)
Rev 17:13 ‘power and the authority of them to the wild_animal’ SR GNT Rev 17:13 word 11
OET-LV: 13 These one opinion are_having, and the power and the authority of_them to_the wild_animal they_are_giving. (REV_17:13)
OET-RV: 13 They’re all unified, and they give their power and authority to the wild animal. (REV 17:13)
Rev 18:1 ‘out_of heaven having authority great and the’ SR GNT Rev 18:1 word 12
OET-LV: 18 After these things I_saw another messenger coming_down out_of the heaven, having authority great, and the earth was_illuminated with the glory of_him. (REV_18:1)
OET-RV: 18 After all that, I saw another messenger coming down from heaven. He had been given great authority, and the earth was illuminated by his radiance. (REV 18:1)
Rev 20:6 ‘death not is having authority but they will_be priests’ SR GNT Rev 20:6 word 21
OET-LV: 6 Blessed and holy is the one having a_part in the resurrection the first. Over these the second death not is_having authority, but they_will_be priests of_ the _god and of_the chosen_one/messiah, and they_will_be_reigning with him for_the thousand years. (REV_20:6)
OET-RV: 6 Those who have a part in that first resurrection will be blessed and (considered?) holy. The second death has no power over them—they’ll be priests of God and of the messiah and they’ll reign with him for a thousand years. (REV 20:6)
The various word forms of the root word (lemma) ‘exousia’ have 10 different glosses: ‘the authority’, ‘the right’, ‘to the authorities’, ‘to authorities’, ‘to authority’, ‘authorities’, ‘authority’, ‘domain’, ‘power’, ‘right’.
Have 100 other words with 3 lemmas altogether (dunamis, exousia, kratos)
MARK 5:30 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘the out_of him power having come_out having_been turned_back in’ SR GNT Mark 5:30 word 13
OET-LV: 30 And immediately the Yaʸsous, having_known in himself the power having_come_out out_of him, having_been_turned_back in the crowd he_was_saying: Who touched against_the clothes of_me? (MRK_5:30)
OET-RV: 30 Immediately also, Yeshua knew that power had gone out of him, and he turned back towards the crowd and said, “Who touched my clothes?” (MRK 5:30)
MARK 9:1 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘of god having come with power’ SR GNT Mark 9:1 word 31
OET-LV: 9 And he_was_saying to_them: Truly, I_am_saying to_you_all that are some of_the ones having_stood here, who by_no_means may_ not _taste of_death until wishfully they_may_see the kingdom of_ the _god having_come with power. (MRK_9:1)
OET-RV: 9 And he continued, “I can assure you that some of the ones standing here won’t die until they have seen God’s powerful kingdom arrive.” (MRK 9:1)
MARK 12:24 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘scriptures nor the power of god’ SR GNT Mark 12:24 word 21
OET-LV: 24 the Yaʸsous was_saying to_them: Not are_you_all_being_strayed because_of this, not having_known the scriptures, nor the power of_ the _god? (MRK_12:24)
OET-RV: 24 So Yeshua answered, “Actually you’re all quite wrong, because you ignore the scriptures and also because you haven’t experienced God’s power. (MRK 12:24)
MARK 13:26 δυνάμεως (dunameōs) N-GFS Lemma=dunamis ‘in the clouds with power great and glory’ SR GNT Mark 13:26 word 16
OET-LV: 26 And then they_will_be_seeing the son of_ the _man coming in the_clouds, with great power. and glory. (MRK_13:26)
OET-RV: 26 Then the people will see humanity’s child in the clouds coming with incredible power and brightness. (MRK 13:26)
MARK 14:62 δυνάμεως (dunameōs) N-GFS Lemma=dunamis ‘the right sitting of the power and coming with’ SR GNT Mark 14:62 word 21
OET-LV: 62 And the Yaʸsous said: I am. And you_all_will_be_seeing the son of_ the _man sitting on the_right of_the power, and coming with the clouds of_the sky. (MRK_14:62)
OET-RV: 62 Yeshua replied, “I am. And you will all see humanity’s child sitting in the honoured position by the powerful God and coming through the clouds in the sky.” (MRK 14:62)
MAT 22:29 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘scriptures nor the power of god’ SR GNT Mat 22:29 word 15
OET-LV: 29 And the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) answering said to_them: You_all_are_being_strayed, not having_known the scriptures nor the power of_ the _god. (MAT_22:29)
OET-RV: 29 “You’ve got it wrong,” Yeshua answered, “because you don’t understand either the scriptures or God’s power, (MAT 22:29)
MAT 24:30 δυνάμεως (dunameōs) N-GFS Lemma=dunamis ‘of the sky with power and glory great’ SR GNT Mat 24:30 word 37
OET-LV: 30 And then the sign of_the son of_ the _man will_be_being_seen in the_sky, and then all the tribes of_the earth will_be_mourning, and they_will_be_seeing the son of_ the _Man, coming on the clouds of_the sky with power and great glory. (MAT_24:30)
OET-RV: 30 And then a miracle will appear in the sky as humanity’s child arrives. All the peoples of the earth will be upset and they’ll see humanity’s child arriving on the clouds in the sky with power and great splendour. (MAT 24:30)
MAT 26:64 δυνάμεως (dunameōs) N-GFS Lemma=dunamis ‘sitting on the right of power and coming in’ SR GNT Mat 26:64 word 22
OET-LV: 64 The Yaʸsous is_saying to_him: You said it. However I_am_saying to_you_all, from now you_all_will_be_seeing the son of_ the _Man: sitting on the_right of_ the _power, and coming in the clouds of_the sky. (MAT_26:64)
OET-RV: 64 “You said it,” Yeshua responded. “However, I can tell you all that from now on, you’ll see humanity’s child sitting beside God in the position of power and coming in the clouds in the sky.” (MAT 26:64)
LUKE 1:17 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘in the spirit and power with Aʸlias/(ʼĒliyyāh) to turn_back the hearts’ SR GNT Luke 1:17 word 10
OET-LV: 17 And he will_be_going_ahead before him in the_spirit and power with_Aʸlias/(ʼĒliyyāh), to_turn_back the_hearts of_the_fathers to the_children, and the_unpersuadable in the_understanding of_the_righteous, to_prepare for_the_master a_people having_been_prepared. (LUK_1:17)
OET-RV: 17 And he will go on ahead of God with the spirit and the power of Eliyah, to turn fathers back to loving their children and to turn career criminals towards the wisdom of godly people, to get the people ready for Yahweh.” (LUK 1:17)
LUKE 1:35 δύναμις (dunamis) N-NFS Lemma=dunamis ‘on you and the power of the highest will_be overshadowing on you’ SR GNT Luke 1:35 word 13
OET-LV: 35 And answering the messenger said to_her: The_ holy _spirit will_be_coming_over on you, and the_power of_the_highest will_be_overshadowing on_you, therefore also the holy child being_born will_be_being_called, son of_god. (LUK_1:35)
OET-RV: 35 “The holy spirit will come over you,” answered the messenger, “and the power of the highest one will overshadow you, and so the holy child that’ll be born will be called God’s son. (LUK 1:35)
LUKE 1:51 κράτος (kratos) N-ANS Lemma=kratos ‘he did power with the arm of him’ SR GNT Luke 1:51 word 2
OET-LV: 51 He_did power with the_arm of_him, the_proud in_the_mind of_heart of_them he_scattered. (LUK_1:51)
OET-RV: 51 His arm is powerful;
⇔ he scatters those who are proud in their hearts. (LUK 1:51)
LUKE 4:14 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) in the power of the spirit to’ SR GNT Luke 4:14 word 7
OET-LV: 14 And the Yaʸsous returned in the power of_the spirit to the Galilaia/(Gālīl). And a_news came_out to all the surrounding_region concerning him. (LUK_4:14)
OET-RV: 14 So then Yeshua returned to Galilee in the power of the spirit, and the news about him spread into the surrounding region. (LUK 4:14)
LUKE 4:36 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘with authority and power he is commanding to the unclean’ SR GNT Luke 4:36 word 20
OET-LV: 36 And amazement became on all, and they_were_conversing_with to one_another saying: What is the this message, that with authority and power he_is_commanding to_the unclean spirits, and they_are_coming_out? (LUK_4:36)
OET-RV: 36 This amazed everyone and they started asking each other, “What is this command that has such authority and power that he orders evil spirits around and they come out?” (LUK 4:36)
LUKE 5:17 δύναμις (dunamis) N-NFS Lemma=dunamis ‘and of Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) and the power of the master was there in_order’ SR GNT Luke 5:17 word 42
OET-LV: 17 And it_became on one of_the days, and he was teaching, and Farisaios_party and law_teachers were sitting, who they_were having_come out_of every village of_ the _Galilaia/(Gālīl), and of_Youdaia, and of_Hierousalaʸm/(Yərūshālayim). And the_power of_the_master was there in_order that him to_be_healing. (LUK_5:17)
OET-RV: 17 Yeshua was teaching one day, and some from the Pharisee party and some religious teachers were sitting there listening. They had come from villages all around Galilee and Yudea, and also from Yerushalem, and the power of Yahweh was there enabling Yeshua to heal people. (LUK 5:17)
LUKE 6:19 δύναμις (dunamis) N-NFS Lemma=dunamis ‘to_be touching against him because power from him was coming_out’ SR GNT Luke 6:19 word 11
OET-LV: 19 And all the crowd were_seeking to_be_touching against_him, because power was_coming_out from him and he_was_healing all. (LUK_6:19)
OET-RV: 19 All the people in the crowd wanted to touch him, because power would come out from him and he was healing everyone. (LUK 6:19)
LUKE 8:46 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘I for knew power having come_out from me’ SR GNT Luke 8:46 word 12
OET-LV: 46 But the Yaʸsous said: Someone touched against_me, because/for I knew power having_come_out from me. (LUK_8:46)
OET-RV: 46 “Someone touched me,” Yeshua responded, “because I felt power going out from me.” (LUK 8:46)
LUKE 9:1 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘twelve he gave to them power and authority over’ SR GNT Luke 9:1 word 11
OET-LV: 9 And having_called_together the twelve, he_gave to_them power and authority over all the demons, and to_be_healing diseases, (LUK_9:1)
OET-RV: 9 Then Yeshua called together his twelve apprentices and gave them power and authority over all the demons and to heal diseases, (LUK 9:1)
LUKE 10:19 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘on all the power of the enemy and’ SR GNT Luke 10:19 word 19
OET-LV: 19 Behold, I_have_given to_you_all the authority which to_be_treading on serpents and scorpions, and on all the power of_the enemy, and nothing may_ not _injure you_all by_no_means. (LUK_10:19)
OET-RV: 19 Listen, I’ve given you all the authority to tread on snakes and scorpions and to overcome the enemy’s power, and nothing at all will be able to injure you. (LUK 10:19)
LUKE 21:27 δυνάμεως (dunameōs) N-GFS Lemma=dunamis ‘in a cloud with power and glory great’ SR GNT Luke 21:27 word 14
OET-LV: 27 And then they_will_be_seeing the son of_ the _Man, coming in a_cloud with power and great glory. (LUK_21:27)
OET-RV: 27 Then they’ll see humanity’s child coming down in a cloud with power and great brightness. (LUK 21:27)
LUKE 22:53 ἐξουσία (exousia) N-NFS ‘hour and the power of the darkness’ SR GNT Luke 22:53 word 29
OET-LV: 53 In_every day of_me being with you_all in the temple, you_all_ not _stretched_out your hands against me. But this is the hour of_you_all, and the power of_the darkness. (LUK_22:53)
OET-RV: 53 I was there in the temple with you all everyday and yet you didn’t arrest me there. Yes, because this is your time: with the power of the darkness.” (LUK 22:53)
LUKE 22:69 δυνάμεως (dunameōs) N-GFS Lemma=dunamis ‘on the right of the power of god’ SR GNT Luke 22:69 word 14
OET-LV: 69 And from the time now the son of_ the _man will_be sitting on the_right of_the power of_ the _god. (LUK_22:69)
OET-RV: 69 But from now on, humanity’s child will be sitting in the seat of power at God’s right hand.” (LUK 22:69)
LUKE 24:49 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘you_all may dress_in from of height power’ SR GNT Luke 24:49 word 29
OET-LV: 49 And see I am_sending_out the promise of_the father of_me on you_all, but you_all sit_down in the city, until of_which you_all_may_dress_in power from of_height. (LUK_24:49)
OET-RV: 49 Soon I’ll be sending out the one that my father promised to you all, but meanwhile you must remain here in the city until you all get clothed in power that comes from heaven.” (LUK 24:49)
ACTs 1:8 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘but you_all will_be receiving power having come_over the holy’ SR GNT Acts 1:8 word 3
OET-LV: 8 But you_all_will_be_receiving power, having_ The holy spirit _come_over on you_all, and you_all_will_be witnesses for_me, in both Hierousalaʸm, and in all the Youdaia, and Samareia/(Shomrōn), and to the_last part of_the earth. (ACT_1:8)
OET-RV: 8 However, you all will be receiving power when the holy spirit lands on you. Then you’ll tell people about me in Yerushalem and all across the provinces of Yudea and Shomron (Samaria), and all the way to the furthest parts of the planet.” (ACT 1:8)
ACTs 3:12 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘you_all are looking_intently as_though by our own power or devoutness having made’ SR GNT Acts 3:12 word 27
OET-LV: 12 But the Petros having_seen it, answered to the people: Men, ones_from_Israaʸl/(Yisrāʼēl), why you_all_are_wondering at this, or why you_all_are_looking_intently at_us, as_though by_^our_own power or devoutness having_made him which to_be_walking? (ACT_3:12)
OET-RV: 12 But when Peter saw the crowd, he answered their thoughts, “Fellow Israelis, why are you all puzzled about this, and why are you staring at us as if this man is walking because of our power or closeness to God.” (ACT 3:12)
ACTs 4:7 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘they were inquiring in what power or in what’ SR GNT Acts 4:7 word 10
OET-LV: 7 And having_stood them in the midst, they_were_inquiring: In what power or in what name you_all did this? (ACT_4:7)
OET-RV: 7 After having Peter and Yohan brought in and standing them in the middle, they began to ask, “Under what authority did you do this?” (ACT 4:7)
ACTs 4:33 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘and with power great were giving_back testimony’ SR GNT Acts 4:33 word 3
OET-LV: 33 And with_ great _power, the ambassadors of_the master Yaʸsous were_giving_back the, testimony, of_the resurrection, and great grace was on them all. (ACT_4:33)
OET-RV: 33 The missionaries of the master Yeshua, experienced great power and proclaimed the truth about how he came back to life, and God’s favour was with them. (ACT 4:33)
ACTs 6:8 δυνάμεως (dunameōs) N-GFS Lemma=dunamis ‘full of grace and power was doing wonders and’ SR GNT Acts 6:8 word 7
OET-LV: 8 And Stefanos full of_grace and power, was_doing wonders and great signs among the people. (ACT_6:8)
OET-RV: 8 Now Stephen (one of the seven) was full of grace and power and was doing miracles and amazing demonstrations of God’s power among the people. (ACT 6:8)
ACTs 10:38 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘with the spirit holy and power who passed_through doing_good’ SR GNT Acts 10:38 word 15
OET-LV: 38 Yaʸsous which from Nazaret, how the god anointed him with_the_ holy _spirit and power, who passed_through doing_good and healing all the ones being_oppressed by the devil, because the god was with him. (ACT_10:38)
OET-RV: 38 how God filled Yeshua from Nazareth with the holy spirit and with power, and who then went around doing good and healing all those oppressed by the devil, because God was with him. (ACT 10:38)
ACTs 19:20 κράτος (kratos) N-ANS Lemma=kratos ‘thus with power of the master the’ SR GNT Acts 19:20 word 3
OET-LV: 20 Thus the message of_the master was_growing with power and was_prevailing. (ACT_19:20)
OET-RV: 20 So that was how the master’s message had a powerful effect and won over many people. (ACT 19:20)
ACTs 26:18 ἐξουσίας (exousias) N-GFS ‘light and from the power of Satan/(Sāţān) to god’ SR GNT Acts 26:18 word 15
OET-LV: 18 to_open_up eyes of_them, for_that to_turn_back from darkness to light, and from_the power of_ the _Satan/(Sāţān) to the god, for_that them to_receive forgiveness of_sins and allotment among the ones having_been_sanctified by_faith which in me. (ACT_26:18)
OET-RV: 18 to open their minds and for them to turn back from darkness to light and from Satan’s power to God, so that they can be forgiven for their sins and receive an inheritance among the ones who’ve been made guiltless by their faith in me.’ (ACT 26:18)
ROM 1:4 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘the son of god in power according_to spirit of holiness’ SR GNT Rom 1:4 word 6
OET-LV: 4 which having_been_designated the_son of_god in power according_to spirit of_holiness by the_resurrection of_the_dead, Yaʸsous chosen_one/messiah the master of_us, (ROM_1:4)
OET-RV: 4 and became known as God’s son according to the spirit of holiness—demonstrating power by coming back to life from the dead. Yes, he’s our master, Yeshua Messiah (ROM 1:4)
ROM 1:16 δύναμις (dunamis) N-NFS Lemma=dunamis ‘I am being_ashamed of the good_message the power for of god it is’ SR GNT Rom 1:16 word 8
OET-LV: 16 For/Because not I_am_being_ashamed of_the good_message, because/for the_power of_god it_is to salvation to_everyone the one believing, to_Youdaios both first and to_Hellaʸn. (ROM_1:16)
OET-RV: 16 I’m not ashamed to preach the good message because it conveys God’s power to save everyone who believes it—to Jews first and then non-Jews. (ROM 1:16)
ROM 1:20 δύναμις (dunamis) N-NFS Lemma=dunamis ‘both eternal of him power and divinity in_order’ SR GNT Rom 1:20 word 16
OET-LV: 20 For/Because the invisible things of_him from the_creation of_the_world, by_the workmanship being_understood, is_being_clearly_seen, the both eternal of_him power and divinity, in_order that to_be them inexcusable. (ROM_1:20)
OET-RV: 20 Ever since the creation of the world, the invisible attributes of God have been clearly seen through his workmanship—both his eternal power and his divinity—so people have no excuse. (ROM 1:20)
ROM 9:17 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘in you the power of me and so_that’ SR GNT Rom 9:17 word 19
OET-LV: 17 For/Because is_saying the scripture to_ the _Faraō/(Farˊoh), that For/Because same reason this I_raised_up you, so_that I_may_display in you the power of_me, and so_that may_be_proclaimed the name of_me in all the earth. (ROM_9:17)
OET-RV: 17 Because in the scriptures, God says to the king of Egypt (Mitsrayim): ‘I chose you as king so that I can demonstrate my power through you, and so that my name will be talked about all over the world.’ (ROM 9:17)
ROM 15:13 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘in hope in the power of the spirit holy’ SR GNT Rom 15:13 word 30
OET-LV: 13 And the god of_ the _hope might_fill you_all with_all joy and peace in that to_be_believing, in_order that to_be_being_plentiful you_all in the hope in the_power of_the_spirit holy. (ROM_15:13)
OET-RV: 13 May the God of hope that you believe in fill you all with happiness and peace so that your hope in the power of the holy spirit will be grow to be plentiful. (ROM 15:13)
ROM 15:19 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘in power of signs and wonders’ SR GNT Rom 15:19 word 2
OET-LV: 19 in power of_signs and wonders in the_power of_the_spirit of_god, so_that me from Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) and around unto the Illurikon, to_have_fulfilled the good_message of_the chosen_one/messiah, (ROM_15:19)
OET-RV: 19 powerful miracles and amazing things in the power of God’s spirit, so that from Yerushalem all the way around to Illyricum, I’ve obeyed the Messiah’s good message. (ROM 15:19)
ROM 15:19 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘and wonders in the power of the spirit of god so_that’ SR GNT Rom 15:19 word 9
OET-LV: 19 in power of_signs and wonders in the_power of_the_spirit of_god, so_that me from Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) and around unto the Illurikon, to_have_fulfilled the good_message of_the chosen_one/messiah, (ROM_15:19)
OET-RV: 19 powerful miracles and amazing things in the power of God’s spirit, so that from Yerushalem all the way around to Illyricum, I’ve obeyed the Messiah’s good message. (ROM 15:19)
1 COR 1:18 δύναμις (dunamis) N-NFS Lemma=dunamis ‘on_the_other_hand being saved to us the power of god it is’ SR GNT 1 Cor 1:18 word 16
OET-LV: 18 The for message which of_the stake, to_the ones on_one_hand perishing foolishness it_is, on_the_other_hand to_the ones being_saved to_us the_power of_god it_is. (CO1_1:18)
OET-RV: 18 Because the account about the execution on a post seems just stupid to non-believers, but on the contrary to us being saved, it’s God’s power, (CO1 1:18)
1 COR 1:24 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘to the Hellaʸns chosen_one/messiah of god the power and of god the wisdom’ SR GNT 1 Cor 1:24 word 13
OET-LV: 24 but to_them the called ones, to_the_Youdaiōns both and to_the_Hellaʸns, chosen_one/messiah of_god the_power, and of_god the_wisdom. (CO1_1:24)
OET-RV: 24 Yet to those who God calls, whether Jews or Greeks, Messiah is both God’s power and his wisdom, (CO1 1:24)
1 COR 2:4 δυνάμεως (dunameōs) N-GFS Lemma=dunamis ‘demonstration of the spirit and of power’ SR GNT 1 Cor 2:4 word 22
OET-LV: 4 And the message of_me and the proclamation of_me, not in persuasive of_wisdom messages, but in demonstration of_the_spirit and of_power, (CO1_2:4)
OET-RV: 4 and my message and my preaching wasn’t delivered with persuasive words of wisdom, but rather demonstrating God’s spirit and power, (CO1 2:4)
1 COR 2:5 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘of humans but in the power of god’ SR GNT 1 Cor 2:5 word 12
OET-LV: 5 in_order_that the faith of_you_all, not may_be in wisdom of_humans, but in the_power of_god. (CO1_2:5)
OET-RV: 5 so that your faith wouldn’t be based on human wisdom, but on God’s power. (CO1 2:5)
1 COR 4:19 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘having_been arrogant but their power’ SR GNT 1 Cor 4:19 word 19
OET-LV: 19 But I_will_be_coming quickly to you_all, if the master may_will, and I_will_be_knowing, not the speech of_the ones having_been_arrogant, but their power. (CO1_4:19)
OET-RV: 19 but if the master allows it, I’ll come and visit you all again soon. Then I won’t just see what any puffed-up people are saying, but I’ll also see what power they have, (CO1 4:19)
1 COR 4:20 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘of god is but in power’ SR GNT 1 Cor 4:20 word 11
OET-LV: 20 For/Because not in message the kingdom of_ the _god is, but in power. (CO1_4:20)
OET-RV: 20 because God’s kingdom isn’t just mere words, but it’s a demonstration of power. (CO1 4:20)
1 COR 5:4 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘in spirit with the power of the master of us’ SR GNT 1 Cor 5:4 word 17
OET-LV: 4 In the name of_the master of_us, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having_been_gathered_together you_all and which of_mine in_spirit, with the power of_the master of_us Yaʸsous, (CO1_5:4)
OET-RV: 4 When you assemble together in the name of our master Yeshua, my spirit is there along with the master Yeshua’s power, (CO1 5:4)
1 COR 6:14 δυνάμεως (dunameōs) N-GFS Lemma=dunamis ‘will_be raising_up by the power of him’ SR GNT 1 Cor 6:14 word 15
OET-LV: 14 And the god both the master raised, and us will_be_raising_up, by the power of_him. (CO1_6:14)
OET-RV: 14 Actually, God made the master come alive again, and by his power, he’ll also do that for us. (CO1 6:14)
1 COR 14:11 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘not I may_have known the power of the sound I will_be’ SR GNT 1 Cor 14:11 word 7
OET-LV: 11 Therefore if not I_may_have_known the power of_the sound, I_will_be to_the one speaking a_foreigner, and the one speaking with me a_foreigner. (CO1_14:11)
OET-RV: 11 so if I don’t know the meaning of someone’s language, I’m a foreigner to that person, and that person will be a foreigner to me (CO1 14:11)
1 COR 15:24 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘all authority and power’ SR GNT 1 Cor 15:24 word 25
OET-LV: 24 thereafter the end, when he_may_be_giving_over the kingdom the to_god even the_father, when he_may_nullify all beginning, and all authority, and power. (CO1_15:24)
OET-RV: 24 Then the end will come when he hands over the kingship to God the Father after he’s destroyed all rule, and all authority and power, (CO1 15:24)
1 COR 15:43 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘weakness it is_being raised in power’ SR GNT 1 Cor 15:43 word 12
OET-LV: 43 it_is_being_sown in dishonour, it_is_being_raised in glory, it_is_being_sown in weakness, it_is_being_raised in power, (CO1_15:43)
OET-RV: 43 It’s ‘sown’ in dishonour but it’s raised in splendour. It’s ‘sown’ in weakness but it’s raised in power. (CO1 15:43)
1 COR 15:56 δύναμις (dunamis) N-NFS Lemma=dunamis ‘sin the and the power of sin is the law’ SR GNT 1 Cor 15:56 word 11
OET-LV: 56 And the the_sting of_ the _death is the sin, and the the_power of_ the _sin is the law. (CO1_15:56)
OET-RV: 56 Sin is the sting of death, and sin’s power is The Law, (CO1 15:56)
2 COR 1:8 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘against excess beyond our power we were weighed_down so_as to_be despairing’ SR GNT 2 Cor 1:8 word 23
OET-LV: 8 For/Because not we_are_wanting you_all to_be_not_knowing, brothers, about the tribulation of_us which having_become in the Asia, that against excess beyond ^our_power we_were_weighed_down, so_as to_be_despairing us even which to_be_living. (CO2_1:8)
OET-RV: 8 Brothers and sisters, we don’t want you to miss out on knowing about our difficulties in the province of Asia Minor. We were weighed down with a situation totally beyond our power, so much so that we thought we wouldn’t live through it. (CO2 1:8)
2 COR 4:7 δυνάμεως (dunameōs) N-GFS Lemma=dunamis ‘the excellent of the power may_be of god and’ SR GNT 2 Cor 4:7 word 13
OET-LV: 7 But we_are_having the treasure this in earthen vessels, in_order_that the excellent of_the power may_be of_ the _god, and not from us, (CO2_4:7)
OET-RV: 7 So we have this treasure stored in containers made from the dirt, so that the excellence of the power will be from God and not from us ourselves. (CO2 4:7)
2 COR 6:7 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘the message of truth in the power of god through the’ SR GNT 2 Cor 6:7 word 5
OET-LV: 7 in the_message of_truth, in the_power of_god, through the weapons of_ the _righteousness of_the right and the_left, (CO2_6:7)
OET-RV: 7 in truthful speech and in the power of God. Hold the weapons of righteousness in both your right and left hands (CO2 6:7)
2 COR 12:9 δύναμις (dunamis) N-NFS Lemma=dunamis ‘of me the for power in weakness is_being finished’ SR GNT 2 Cor 12:9 word 11
OET-LV: 9 And he_has_said to_me: Is_sufficing for_you the grace of_me, because/for the power in weakness is_being_finished. Therefore most_gladly rather I_will_be_boasting in the weaknesses of_me, in_order_that may_take_residence in me the power of_the chosen_one/messiah. (CO2_12:9)
OET-RV: 9 and he told me, “Is my grace good enough for you? My power reaches its conclusion through weakness.” Therefore I’ll quite gladly boast about my weaknesses so that the messiah’s power can take residence in me. (CO2 12:9)
2 COR 12:9 δύναμις (dunamis) N-NFS Lemma=dunamis ‘in me the power of the chosen_one/messiah’ SR GNT 2 Cor 12:9 word 30
OET-LV: 9 And he_has_said to_me: Is_sufficing for_you the grace of_me, because/for the power in weakness is_being_finished. Therefore most_gladly rather I_will_be_boasting in the weaknesses of_me, in_order_that may_take_residence in me the power of_the chosen_one/messiah. (CO2_12:9)
OET-RV: 9 and he told me, “Is my grace good enough for you? My power reaches its conclusion through weakness.” Therefore I’ll quite gladly boast about my weaknesses so that the messiah’s power can take residence in me. (CO2 12:9)
2 COR 13:4 δυνάμεως (dunameōs) N-GFS Lemma=dunamis ‘but is living by the power of god also for’ SR GNT 2 Cor 13:4 word 10
OET-LV: 4 For/Because also he_was_executed_on_a_stake of weakness, but is_living by the_power of_god. For/Because also we are_faltering in him, but we_will_be_living with him by the_power of_god toward you_all. (CO2_13:4)
OET-RV: 4 Although he was executed in weakness, now he’s living by God’s power. We also falter in him, but will be living with him by God’s power towards you all. (CO2 13:4)
2 COR 13:4 δυνάμεως (dunameōs) N-GFS Lemma=dunamis ‘with him by the power of god toward you_all’ SR GNT 2 Cor 13:4 word 27
OET-LV: 4 For/Because also he_was_executed_on_a_stake of weakness, but is_living by the_power of_god. For/Because also we are_faltering in him, but we_will_be_living with him by the_power of_god toward you_all. (CO2_13:4)
OET-RV: 4 Although he was executed in weakness, now he’s living by God’s power. We also falter in him, but will be living with him by God’s power towards you all. (CO2 13:4)
EPH 1:19 δυνάμεως (dunameōs) N-GFS Lemma=dunamis ‘surpassing greatness of the power of him toward us’ SR GNT Eph 1:19 word 8
OET-LV: 19 and what is the surpassing greatness of_the power of_him toward us, the ones believing according_to the working of_the power of_the strength of_him, (EPH_1:19)
OET-RV: 19 and the exceeding greatness of his power to help us who believe, according to the working of the power of his strength. (EPH 1:19)
EPH 1:19 κράτους (kratous) N-GNS Lemma=kratos ‘the working of the power of the strength of him’ SR GNT Eph 1:19 word 18
OET-LV: 19 and what is the surpassing greatness of_the power of_him toward us, the ones believing according_to the working of_the power of_the strength of_him, (EPH_1:19)
OET-RV: 19 and the exceeding greatness of his power to help us who believe, according to the working of the power of his strength. (EPH 1:19)
EPH 1:21 δυνάμεως (dunameōs) N-GFS Lemma=dunamis ‘and authority and power and mastership and’ SR GNT Eph 1:21 word 9
OET-LV: 21 above every rule, and authority, and power, and mastership, and every name being_named, not only in the this age, but also in the one coming, (EPH_1:21)
OET-RV: 21 giving him authority over every law and government, and over every powerful group and organisation, and over every earthly title, not only in the present age but also in the age to come. (EPH 1:21)
EPH 3:7 δυνάμεως (dunameōs) N-GFS Lemma=dunamis ‘the working of the power of him’ SR GNT Eph 3:7 word 21
OET-LV: 7 of_which I_was_become a_servant according_to the gift of_the grace of_ the _god which having_been_given to_me, according_to the working of_the power of_him. (EPH_3:7)
OET-RV: 7 I have become a servant of that message as a result of the gift of God’s grace that was given to me by means of the working of his power. (EPH 3:7)
EPH 3:16 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘of the glory of him with power to_be strengthened by the’ SR GNT Eph 3:16 word 13
OET-LV: 16 in_order_that he_may_give to_you_all according_to the riches of_the glory of_him, with_power to_be_strengthened by the spirit of_him in the inside person, (EPH_3:16)
OET-RV: 16 that he would cause you to be strengthened inside your minds by the power of his spirit and from the riches of his greatness. (EPH 3:16)
EPH 3:20 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘are understanding according_to the power working in us’ SR GNT Eph 3:20 word 14
OET-LV: 20 And to_the one being_able above all things, to_do exceedingly that we_are_requesting or are_understanding, according_to the power which working in us, (EPH_3:20)
OET-RV: 20-21 20-21Now we offer praise to God in the church and for all the generations to come and to Yeshua the messiah—God who, through the power that works in us, is able to do far more than we can ask for or even understand. May it be so. (EPH 3:20)
EPH 6:10 κράτει (kratei) N-DNS Lemma=kratos ‘and in the power of the strength of him’ SR GNT Eph 6:10 word 16
OET-LV: 10 Of_the rest, be_being_enabled in the_master and in the power of_the strength of_him. (EPH_6:10)
OET-RV: 10 Concluding then, be enabled by Yahweh and from the power which comes from his strength. (EPH 6:10)
PHP 3:10 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘him and the power of the resurrection of him’ SR GNT Php 3:10 word 6
OET-LV: 10 which to_know him, and the power of_the resurrection of_him, and fellowship of_the_sufferings of_him, being_conformed to_the death of_him, (PHP_3:10)
OET-RV: 10 I want to know him and the power that brought him back to life, and to join with him in his sufferings, even to be conformed to his death, (PHP 3:10)
COL 1:11 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘with all power being enabled according_to the’ SR GNT Col 1:11 word 3
OET-LV: 11 with all power being_enabled according_to the power of_the glory of_him, to all endurance and patience with joy, (COL_1:11)
OET-RV: 11 and be strengthened with all power, according to his great power, leading to endurance and patience with contentment. (COL 1:11)
COL 1:11 κράτος (kratos) N-ANS Lemma=kratos ‘being enabled according_to the power of the glory of him’ SR GNT Col 1:11 word 7
OET-LV: 11 with all power being_enabled according_to the power of_the glory of_him, to all endurance and patience with joy, (COL_1:11)
OET-RV: 11 and be strengthened with all power, according to his great power, leading to endurance and patience with contentment. (COL 1:11)
COL 1:13 ἐξουσίας (exousias) N-GFS ‘us from the power of darkness and redirected us’ SR GNT Col 1:13 word 6
OET-LV: 13 who rescued us from the power of_ the _darkness, and redirected us into the kingdom of_the son of_the love of_him, (COL_1:13)
OET-RV: 13 The father rescued us from the power of darkness and redirected us into the kingdom of his dear son— (COL 1:13)
COL 1:29 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘in me in power’ SR GNT Col 1:29 word 15
OET-LV: 29 To which also I_am_labouring, striving according_to the working of_him, which working in me in power. (COL_1:29)
OET-RV: 29 That’s what I’m working hard towards according to his work as well—working in me with power. (COL 1:29)
1 TH 1:5 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘but also in power and in the spirit’ SR GNT 1 Th 1:5 word 18
OET-LV: 5 because the good_message of_us not was_become to you_all in message only, but also in power, and in the_spirit holy, and full_assurance much, as you_all_have_known such_as we_were_become you_all because_of you_all. (TH1_1:5)
OET-RV: 5 The good message that we brought wasn’t just any old message, but also comes in the holy spirit with power and with full assurance of its truth. You know how we lived among you because of our concern for you all, (TH1 1:5)
2 TH 1:7 δυνάμεως (dunameōs) N-GFS Lemma=dunamis ‘heaven with messengers of power of him’ SR GNT 2 Th 1:7 word 19
OET-LV: 7 and to_you_all which being_oppressed, relaxation with us at the revelation of_the master Yaʸsous from heaven, with messengers of_power of_him, (TH2_1:7)
OET-RV: 7 then all of you who’ve been oppressed will be able to relax when the master Yeshua comes back from heaven with his powerful army. (TH2 1:7)
2 TH 1:11 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘work of faith with power’ SR GNT 2 Th 1:11 word 26
OET-LV: 11 For/Because which also we_are_praying always for you_all, in_order_that you_all may_consider_worthy of_the calling the god of_us, and may_fulfill every good_pleasure of_goodness, and work of_faith with power, (TH2_1:11)
OET-RV: 11 We’re also praying all the time for you all that you’ll be considered worthy of our god’s calling and will live out your good intentions and demonstrate your faith with power, (TH2 1:11)
2 TH 2:9 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘of Satan/(Sāţān) in every power and signs and’ SR GNT 2 Th 2:9 word 11
OET-LV: 9 of_whom is the coming, according_to the_working of_ the _Satan/(Sāţān) in every power, and signs, and wonders of_falsehood, (TH2_2:9)
OET-RV: 9 The lawless man was coming and working under Satan with his power and signs and false miracles (TH2 2:9)
2 TIM 1:7 δυνάμεως (dunameōs) N-GFS Lemma=dunamis ‘a spirit of fear but of power and of love and’ SR GNT 2 Tim 1:7 word 10
OET-LV: 7 For/Because the god not gave to_us a_spirit of_fear, but of_power, and of_love, and of_sensibility. (TI2_1:7)
OET-RV: 7 because God didn’t give us a fearful spirit, but gave us power, love, and wisdom. (TI2 1:7)
2 TIM 1:8 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘for the good_message according_to the power of god’ SR GNT 2 Tim 1:8 word 19
OET-LV: 8 Therefore may_ not _be_ashamed the testimony of_the master of_us, nor me, the prisoner of_him, but suffer_together for_the good_message, according_to the_power of_god, (TI2_1:8)
OET-RV: 8 So because of that, don’t be ashamed of our master’s testimony, and nor of mine, even though I’m a prisoner for him, but let the two of us suffer together for the sake of the good message with the help of God’s power. (TI2 1:8)
2 TIM 3:5 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘of devoutness the but power of it having disowned and’ SR GNT 2 Tim 3:5 word 6
OET-LV: 5 having an_appearance of_devoutness, but having_disowned the power of_it, and be_turning_from these. (TI2_3:5)
OET-RV: 5 appearing to be godly on the surface yet denying that God is real, and turning from the truth. (TI2 3:5)
HEB 1:3 δυνάμεως (dunameōs) N-GFS Lemma=dunamis ‘by the message of the power of him the purification of sins’ SR GNT Heb 1:3 word 19
OET-LV: 3 who being the_radiance of_his glory and the_representation of_the reality of_him, and bearing the things all by_the message of_the power of_him, the_purification of_ the _sins having_made, sat_down at the_right hand of_the majesty on high. (HEB_1:3)
OET-RV: 3 through the son who radiates the father’s splendour and represents his reality. The son bears everything by the message of his power, and after having made a way to be purified from our sins, he sat down in heaven next to God in the seat of the second-in-command. (HEB 1:3)
HEB 2:14 κράτος (kratos) N-ANS Lemma=kratos ‘he may nullify the one the power holding of death this’ SR GNT Heb 2:14 word 24
OET-LV: 14 Therefore because the little_children has_sharing of_blood and of_flesh, also he likewise partook of_the same things, in_order_that through his death, he_may_nullify the one the power holding of_ the _death, this is the devil, (HEB_2:14)
OET-RV: 14 So because the ‘little children’ are all made of flesh and blood, he also became a man to be just like them, so that through his death, he could nullify the power of death (which comes from the devil) (HEB 2:14)
HEB 7:16 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘has become but according_to the power of a life indestructible’ SR GNT Heb 7:16 word 12
OET-LV: 16 who not according_to the_law of_a_command fleshy has_become, but according_to the_power of_a_life indestructible. (HEB_7:16)
OET-RV: 16 who didn’t live by the physical law (of death) but according to the power of indestructible life! (HEB 7:16)
HEB 11:11 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘even herself Sarra/(Sārāh) power for the conception of seed’ SR GNT Heb 11:11 word 6
OET-LV: 11 By_faith even herself Sarra/(Sārāh) power for the_conception of_seed received, also beyond time of_age, because faithful she_considered the one having_promised. (HEB_11:11)
OET-RV: 11 By faith even Sarah herself received the power to conceive a child when she was past that age, because she considered that the one who had made the promise would be faithful to his word. (HEB 11:11)
HEB 11:34 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘extinguished the power of fire escaped the mouths’ SR GNT Heb 11:34 word 2
OET-LV: 34 extinguished the_power of_fire, escaped the_mouths of_the_sword, were_enabled from weakness, were_become mighty in war, the_armies routed of_strangers. (HEB_11:34)
OET-RV: 34 survived the power of a fiery furnace untouched, escaped slashing swords, overcame their own weaknesses, became mighty warriors, and routed foreign armies. (HEB 11:34)
1 PET 1:5 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘who by the power of god being guarded through’ SR GNT 1 Pet 1:5 word 3
OET-LV: 5 who by the_power of_god being_guarded through faith, because/for the_salvation ready to_be_revealed in the_ last _time. (PE1_1:5)
OET-RV: 5 who are guarded through faith by God’s power, because the rescue is ready to be revealed in the final age. (PE1 1:5)
1 PET 4:11 κράτος (kratos) N-NNS Lemma=kratos ‘glory and the power to the ages’ SR GNT 1 Pet 4:11 word 36
OET-LV: 11 If anyone is_speaking, as oracles of_god, if anyone is_serving, as of strength of_which the god is_supplying, in_order_that in all things the god may_be_being_glorified through Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah, to_whom is the glory and the power to the ages of_the ages. Truly. (PE1_4:11)
OET-RV: 11 Anyone who shares wisdom that came from God or uses the strength that God has given them to serve others needs to be honouring God through Yeshua the messiah. He’s the one who deserves the honour and the power all through the ages. (PE1 4:11)
2 PET 1:3 δυνάμεως (dunameōs) N-GFS Lemma=dunamis ‘to us of the divine power of him the things to’ SR GNT 2 Pet 1:3 word 9
OET-LV: 3 As having_granted all things to_us of_the divine power of_him, the things to life and devoutness, through the knowledge of_the one having_called us, to_^his_own glory and virtue, (PE2_1:3)
OET-RV: 3 He has given us everything necessary for life and godliness through his divine power as we know the one who called us to his own glory and moral excellence. (PE2 1:3)
2 PET 1:16 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘of us Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah power and coming but’ SR GNT 2 Pet 1:16 word 14
OET-LV: 16 For/Because we_made_known to_you_all the power and coming of_the master of_us Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah not having_followed_after having_been_cleverly_devised myths, but having_been_become eyewitnesses of_the greatness of_that one. (PE2_1:16)
OET-RV: 16 We didn’t follow cleverly crafted fables, but rather having been eyewitnesses of the majesty of our master Yeshua Messiah, we made his power and forthcoming return known to you. (PE2 1:16)
2 PET 2:11 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘messengers in strength and power greater being not’ SR GNT 2 Pet 2:11 word 5
OET-LV: 11 where messengers being greater in_strength and power, are_ not _bringing a_slanderous judgement against them before the_master. (PE2_2:11)
OET-RV: 11 whereas even messengers who are greater in both strength and power don’t slander or pass the master’s judgement on those glorious ones. (PE2 2:11)
REV 1:16 δυνάμει (dunamei) N-DFS Lemma=dunamis ‘is shining in the power of it’ SR GNT Rev 1:16 word 32
OET-LV: 16 and holding in the right hand of_him seven stars, and out_of the mouth of_him a_sword double_edged sharp going_out, and the face of_him like the sun is_shining in the power of_it. (REV_1:16)
OET-RV: 16 He was holding seven stars in his right hand and a sharp sword was extending from his mouth, and his face was like the sun shining at its brightest. (REV 1:16)
REV 3:8 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘because little you are having power and_yet you kept of me’ SR GNT Rev 3:8 word 23
OET-LV: 8 I_have_known of_you the works. Behold, I_have_given before you a_door having_been_opened_up, which no_one is_able to_shut it, because little you_are_having power, and_yet you_kept of_me the message, and not you_disowned the name of_me. (REV_3:8)
OET-RV: 8 “I know everything you’ve been doing. Listen, I have placed an opened door in front of you that no one can shut. You aren’t very strong, yet you’ve obeyed my instructions and you haven’t disowned knowing me. (REV 3:8)
REV 4:11 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘and honour and power because you created’ SR GNT Rev 4:11 word 20
OET-LV: 11 Worthy you_are, the master and the god of_us, to_receive the glory and the honour and the power, because you created the things all, and for the will of_you they_were, and they_were_created. (REV_4:11)
OET-RV: 11 “You, our God and master, are worthy to receive praise and honour and power,
⇔ because you created everything.
⇔ Everything exists just as you determined to create it.” (REV 4:11)
REV 5:12 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘lamb having_been slain to receive power and riches and’ SR GNT Rev 5:12 word 13
OET-LV: 12 saying with_a_voice loud: Worthy is the lamb which having_been_slain, to_receive the power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing. (REV_5:12)
OET-RV: 12 saying with loud voices:
⇔ “The lamb that was slaughtered is worthy to receive power and riches,
⇔ and wisdom and strength and honour and praise and blessing.” (REV 5:12)
REV 7:12 δύναμις (dunamis) N-NFS Lemma=dunamis ‘and honour and power and strength be to the’ SR GNT Rev 7:12 word 19
OET-LV: 12 saying: Truly. The blessing, and the glory, and the wisdom, and the thanksgiving, and the honour, and the power, and the strength be, to_the god of_us to the ages of_the ages. Truly. (REV_7:12)
OET-RV: 12 saying, “Yes, may it be so. May praise and GLORY and wisdom and thanks and honour and power and strength be given to our God who lives through all the ages! May it be so.” (REV 7:12)
REV 9:3 ἐξουσία (exousia) N-NFS ‘and was given to them power like are having power’ SR GNT Rev 9:3 word 14
OET-LV: 3 And out_of the smoke came_out locusts to the earth, and was_given to_them power, like are_having power the scorpions of_the earth. (REV_9:3)
OET-RV: 3 Then locusts came out of the smoke and descended on the land, and they were given stinging power like the large scorpions of the earth. (REV 9:3)
REV 9:10 ἐξουσία (exousia) N-NFS ‘tails of them is the power of them to injure people’ SR GNT Rev 9:10 word 17
OET-LV: 10 and they_are_having tails similar to_scorpions and stings, and in the tails of_them is the power of_them to_injure the people five for_months. (REV_9:10)
OET-RV: 10 They had tails with stingers like scorpions which had the power to harm people for five months. (REV 9:10)
REV 9:19 ἐξουσία (exousia) N-NFS ‘the for power of the horses in’ SR GNT Rev 9:19 word 6
OET-LV: 19 For/Because the power of_the horses in the mouth of_them is and in the tails of_them, because/for the tails of_them are similar to_serpents, having heads, and with them they_are_injuring. (REV_9:19)
OET-RV: 19 because the horses’ power is in their mouths and in their tails, because their tails are like snakes, having heads that injure people. (REV 9:19)
REV 11:17 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘because you have taken the power of you great and’ SR GNT Rev 11:17 word 25
OET-LV: 17 saying: We_are_giving_thanks to_you, master, the god the almighty, who being, and who was, and because you_have_taken the power of_you the great, and you_reigned. (REV_11:17)
OET-RV: 17 saying,
⇔ “Yahweh, God, ruler of everything, we thank you,
⇔ the one who always existed,
⇔ and who exists now.
⇔ You have taken your incredible power
⇔ and have started to reign. (REV 11:17)
REV 12:10 δύναμις (dunamis) N-NFS Lemma=dunamis ‘salvation and the power and the kingdom’ SR GNT Rev 12:10 word 16
OET-LV: 10 And I_heard a_voice great in the heaven saying: Now became the salvation, and the power, and the kingdom of_ the _god of_us, and the authority of_the chosen_one/messiah of_him, because was_thrown down the accuser of_the brothers of_us, the one accusing them before the god of_us, by_day and night. (REV_12:10)
OET-RV: 10 Then I heard a loud voice in heaven saying, “Now our god’s salvation and power and kingdom have come, and the authority of his messiah, because the accuser of the believers has been thrown out—the one who spent day and night in front of God accusing them. (REV 12:10)
REV 13:2 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘the dragon the power of him and the’ SR GNT Rev 13:2 word 29
OET-LV: 2 And the wild_animal that I_saw was similar to_a_leopard, and the feet of_it like of_a_bear, and the mouth of_it like the_mouth of_a_lion. And gave to_it the dragon the power of_him, and the throne of_him, and authority great. (REV_13:2)
OET-RV: 2 The sea creature that I saw was like a leopard with feet like a bear and a mouth like a lion, and the dinosaur gave it his power and his throne and wide-ranging authority. (REV 13:2)
REV 15:8 δυνάμεως (dunameōs) N-GFS Lemma=dunamis ‘and from the power of him and no_one’ SR GNT Rev 15:8 word 16
OET-LV: 8 And was_filled the temple with_smoke from the glory of_ the _god, and from the power of_him, and no_one was_able to_come_in into the temple, until may_be_finished the seven seven plagues of_the messengers. (REV_15:8)
OET-RV: 8 and the temple was filled with smoke from God’s glory and from his power, and no one was able to enter the temple until the seven plagues of the seven messengers were completed. (REV 15:8)
REV 17:13 δύναμιν (dunamin) N-AFS Lemma=dunamis ‘are having and the power and the authority’ SR GNT Rev 17:13 word 8
OET-LV: 13 These one opinion are_having, and the power and the authority of_them to_the wild_animal they_are_giving. (REV_17:13)
OET-RV: 13 They’re all unified, and they give their power and authority to the wild animal. (REV 17:13)
REV 18:3 δυνάμεως (dunameōs) N-GFS Lemma=dunamis ‘earth by the power of the sensuality of her’ SR GNT Rev 18:3 word 37
OET-LV: 3 Because of the wine of_the rage of_the sexual_immorality of_her, have_fallen all the nations, and the kings of_the earth with her committed_sexual_immorality, and the merchants of_the earth by the power of_the sensuality of_her became_rich. (REV_18:3)
OET-RV: 3 All the nations have participated in her immoral passions, and the kings of the earth have committed sexual immorality with her, and the merchants of the earth have become wealthy from the power of her luxury.” (REV 18:3)
REV 19:1 δύναμις (dunamis) N-NFS Lemma=dunamis ‘and glory and power be of the god of us’ SR GNT Rev 19:1 word 28
OET-LV: 19 After these things I_heard something like a_voice loud of_a_crowd great in the heaven saying: Praise_Yāh. The salvation, and the glory, and the power be, of_the god of_us. (REV_19:1)
OET-RV: 19 After all that, I heard what sounded like a huge crowd in heaven, calling out, “Praise Yahweh—he’s saved us and all honour and power belong to him (REV 19:1)
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular ANS=accusative,neuter,singular DFS=dative,feminine,singular DNS=dative,neuter,singular GFS=genitive,feminine,singular GNS=genitive,neuter,singular NFS=nominative,feminine,singular NNS=nominative,neuter,singular