Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 33 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33

OET interlinear EZE 33:7

 EZE 33:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אַתָּה
    2. 497014,497015
    3. and you(ms)
    4. -
    5. S-C,Pp2ms
    6. and=you(ms)
    7. -
    8. -
    9. 347986
    1. בֶן
    2. 497016
    3. Oh son of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. O_son_of
    7. -
    8. -
    9. 347987
    1. 497017
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 347988
    1. אָדָם
    2. 497018
    3. humankind
    4. -
    5. 120
    6. S-Ncmsa
    7. humankind
    8. -
    9. -
    10. 347989
    1. צֹפֶה
    2. 497019
    3. a watchman
    4. -
    5. 6822
    6. S-Vqrmsa
    7. a_watchman
    8. -
    9. -
    10. 347990
    1. נְתַתִּי,ךָ
    2. 497020,497021
    3. made you
    4. -
    5. 5414
    6. VO-Vqp1cs,Sp2ms
    7. made,you
    8. -
    9. -
    10. 347991
    1. לְ,בֵית
    2. 497022,497023
    3. for house of
    4. -
    5. S-R,Ncmsc
    6. for,house_of
    7. -
    8. -
    9. 347992
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 497024
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 347993
    1. וְ,שָׁמַעְתָּ
    2. 497025,497026
    3. and hear
    4. -
    5. 8085
    6. SV-C,Vqq2ms
    7. and,hear
    8. -
    9. -
    10. 347994
    1. מִ,פִּ,י
    2. 497027,497028,497029
    3. from mouth of my
    4. -
    5. 6310
    6. S-R,Ncmsc,Sp1cs
    7. from,mouth_of,my
    8. -
    9. -
    10. 347995
    1. דָּבָר
    2. 497030
    3. a word
    4. -
    5. 1697
    6. O-Ncmsa
    7. a_word
    8. -
    9. -
    10. 347996
    1. וְ,הִזְהַרְתָּ
    2. 497031,497032
    3. and give warning
    4. -
    5. SV-C,Vhq2ms
    6. and,give_~_warning
    7. -
    8. -
    9. 347997
    1. אֹתָ,ם
    2. 497033,497034
    3. DOM them
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp3mp
    7. \untr DOM\untr*=them
    8. -
    9. -
    10. 347998
    1. מִמֶּֽ,נִּי
    2. 497035,497036
    3. from me
    4. -
    5. S-R,Sp1cs
    6. from,me
    7. -
    8. -
    9. 347999
    1. 497037
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 348000

OET (OET-LV)and_you(ms) Oh_son_of humankind a_watchman made_you for_house_of Yisrāʼēl/(Israel) and_hear from_mouth_of_my a_word and_give_warning DOM_them from_me.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) the house of Israel

(Some words not found in UHB: and=you(ms) son_of humankind watchman made,you for,house_of Yisrael and,hear from,mouth_of,my word and,give_~_warning DOM=them from,me )

Here “house” represents people. Alternate translation: “the people of Israel”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) you will hear the words from my mouth and warn them on my behalf

(Some words not found in UHB: and=you(ms) son_of humankind watchman made,you for,house_of Yisrael and,hear from,mouth_of,my word and,give_~_warning DOM=them from,me )

Here “mouth” represents what Yahweh says. Alternate translation: “you will hear the message that I speak and you will warn them on my behalf”

(Occurrence 0) warn them on my behalf

(Some words not found in UHB: and=you(ms) son_of humankind watchman made,you for,house_of Yisrael and,hear from,mouth_of,my word and,give_~_warning DOM=them from,me )

Alternate translation: “warn them as my representative” or “give them the warning from me”

TSN Tyndale Study Notes:

33:5-9 Ezekiel’s message encouraged the people of Israel even now to repent so that they might live and not die. The Lord had said that he would bring an army against their country, and this was evidently what was now happening. Ezekiel had been faithful to his calling as a watchman; no one who had heard his prophecy thus far could say that he did not warn the people of the coming judgment. However, the people had not heeded the warning; without a change of heart they would die in their sins.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and you(ms)
    2. -
    3. 1922,622
    4. 497014,497015
    5. S-C,Pp2ms
    6. -
    7. -
    8. 347986
    1. Oh son of
    2. -
    3. 1033
    4. 497016
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 347987
    1. humankind
    2. -
    3. 652
    4. 497018
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 347989
    1. a watchman
    2. -
    3. 6426
    4. 497019
    5. S-Vqrmsa
    6. -
    7. -
    8. 347990
    1. made you
    2. -
    3. 5055
    4. 497020,497021
    5. VO-Vqp1cs,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 347991
    1. for house of
    2. -
    3. 3570,1082
    4. 497022,497023
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 347992
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 497024
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 347993
    1. and hear
    2. -
    3. 1922,7540
    4. 497025,497026
    5. SV-C,Vqq2ms
    6. -
    7. -
    8. 347994
    1. from mouth of my
    2. -
    3. 3875,6010
    4. 497027,497028,497029
    5. S-R,Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 347995
    1. a word
    2. -
    3. 1678
    4. 497030
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 347996
    1. and give warning
    2. -
    3. 1922,2037
    4. 497031,497032
    5. SV-C,Vhq2ms
    6. -
    7. -
    8. 347997
    1. DOM them
    2. -
    3. 363
    4. 497033,497034
    5. O-To,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 347998
    1. from me
    2. -
    3. 3968
    4. 497035,497036
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 347999

OET (OET-LV)and_you(ms) Oh_son_of humankind a_watchman made_you for_house_of Yisrāʼēl/(Israel) and_hear from_mouth_of_my a_word and_give_warning DOM_them from_me.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 33:7 ©