Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 33 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33

OET interlinear EZE 33:11

 EZE 33:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֱמֹר
    2. 497133
    3. Say
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqv2ms
    7. say
    8. S
    9. -
    10. 348062
    1. אֲלֵי,הֶם
    2. 497134,497135
    3. to them
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp3mp
    7. to,them
    8. -
    9. -
    10. 348063
    1. חַי
    2. 497136
    3. by the life
    4. -
    5. P-Aamsa
    6. [by]_the_life
    7. -
    8. -
    9. 348064
    1. 497137
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 348065
    1. אָנִי
    2. 497138
    3. of me
    4. -
    5. 589
    6. S-Pp1cs
    7. of_me
    8. -
    9. -
    10. 348066
    1. 497139
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 348067
    1. נְאֻם
    2. 497140
    3. the utterance of
    4. -
    5. 5002
    6. P-Ncmsc
    7. the_utterance_of
    8. -
    9. -
    10. 348068
    1. 497141
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 348069
    1. אֲדֹנָ,י
    2. 497142,497143
    3. my master
    4. -
    5. 136
    6. P-Ncmpc,Sp1cs
    7. my=master
    8. -
    9. -
    10. 348070
    1. יְהוִה
    2. 497144
    3. YHWH
    4. -
    5. 3069
    6. P-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God
    10. 348071
    1. אִם
    2. 497145
    3. if
    4. -
    5. S-C
    6. if
    7. -
    8. -
    9. 348072
    1. 497146
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 348073
    1. אֶחְפֹּץ
    2. 497147
    3. I take pleasure
    4. -
    5. V-Vqi1cs
    6. I_take_pleasure
    7. -
    8. -
    9. 348074
    1. בְּ,מוֹת
    2. 497148,497149
    3. in/on/at/with death of
    4. -
    5. 4194
    6. S-R,Ncmsc
    7. in/on/at/with,death_of
    8. -
    9. -
    10. 348075
    1. הָ,רָשָׁע
    2. 497150,497151
    3. the wicked
    4. -
    5. 7563
    6. S-Td,Aamsa
    7. the,wicked
    8. -
    9. -
    10. 348076
    1. כִּי
    2. 497152
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 348077
    1. אִם
    2. 497153
    3. (if)
    4. -
    5. S-C
    6. (if)
    7. -
    8. -
    9. 348078
    1. 497154
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 348079
    1. בְּ,שׁוּב
    2. 497155,497156
    3. in/on/at/with turn
    4. -
    5. 7725
    6. SV-R,Vqc
    7. in/on/at/with,turn
    8. -
    9. -
    10. 348080
    1. רָשָׁע
    2. 497157
    3. a wicked person
    4. -
    5. 7563
    6. S-Aamsa
    7. a_wicked_[person]
    8. -
    9. -
    10. 348081
    1. מִ,דַּרְכּ,וֹ
    2. 497158,497159,497160
    3. from way of his
    4. -
    5. 1870
    6. S-R,Ncbsc,Sp3ms
    7. from,way_of,his
    8. -
    9. -
    10. 348082
    1. וְ,חָיָה
    2. 497161,497162
    3. and live
    4. -
    5. 2421
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and,live
    8. -
    9. -
    10. 348083
    1. שׁוּבוּ
    2. 497163
    3. turn back
    4. -
    5. 7725
    6. V-Vqv2mp
    7. turn_back
    8. -
    9. -
    10. 348084
    1. שׁוּבוּ
    2. 497164
    3. turn back
    4. -
    5. 7725
    6. V-Vqv2mp
    7. turn_back
    8. -
    9. -
    10. 348085
    1. מִ,דַּרְכֵי,כֶם
    2. 497165,497166,497167
    3. from ways of your all's
    4. -
    5. 1870
    6. S-R,Ncbpc,Sp2mp
    7. from,ways_of,your_all's
    8. -
    9. -
    10. 348086
    1. הָ,רָעִים
    2. 497168,497169
    3. the evil
    4. -
    5. S-Td,Aampa
    6. the,evil
    7. -
    8. -
    9. 348087
    1. וְ,לָ,מָּה
    2. 497170,497171,497172
    3. and for what
    4. -
    5. 4100
    6. S-C,R,Ti
    7. and=for=what?
    8. -
    9. -
    10. 348088
    1. תָמוּתוּ
    2. 497173
    3. will you all die
    4. -
    5. 4191
    6. V-Vqi2mp
    7. will_you_all_die
    8. -
    9. -
    10. 348089
    1. בֵּית
    2. 497174
    3. Oh house of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. O_house_of
    7. -
    8. -
    9. 348090
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 497175
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 348091
    1. 497176
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 348092
    1. 497177
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 348093

OET (OET-LV)Say to_them by_the_life of_me the_utterance_of my_master YHWH if I_take_pleasure in/on/at/with_death_of the_wicked if/because (if) in/on/at/with_turn a_wicked_person from_way_of_his and_live turn_back turn_back from_ways_of_your_all’s the_evil and_for_what will_you_all_die Oh_house_of Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

(Occurrence 0) I do not delight in the death of the wicked

(Some words not found in UHB: say to,them he/it_lived I declares_of my=master GOD if take_~_pleasure in/on/at/with,death_of the,wicked that/for/because/then/when if in/on/at/with,turn wicked from,way_of,his and,live turn_back turn_back from,ways_of,your_all's the,evil and=for=what? die house_of Yisrael )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word death, you can express the same idea with a verbal form such as “die.” And the nominal adjective “the wicked” can be stated as “wicked people.” Alternate translation: “It does not make me happy when wicked people die” (See also: figs-nominaladj)

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) if the wicked repents from his way

(Some words not found in UHB: say to,them he/it_lived I declares_of my=master GOD if take_~_pleasure in/on/at/with,death_of the,wicked that/for/because/then/when if in/on/at/with,turn wicked from,way_of,his and,live turn_back turn_back from,ways_of,your_all's the,evil and=for=what? die house_of Yisrael )

Here “way” represents how a person behaves. Alternate translation: “if the wicked person stops doing bad things”

Note 3 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) For why should you die, house of Israel?

(Some words not found in UHB: say to,them he/it_lived I declares_of my=master GOD if take_~_pleasure in/on/at/with,death_of the,wicked that/for/because/then/when if in/on/at/with,turn wicked from,way_of,his and,live turn_back turn_back from,ways_of,your_all's the,evil and=for=what? die house_of Yisrael )

Yahweh uses this question to emphasize that he does not want the people of Israel to die. Alternate translation: “Do not choose to die, house of Israel!”

TSN Tyndale Study Notes:

33:10-11 Our sins are heavy upon us . . . How can we survive? Now that the people of Israel were finally taking the prophet’s warnings seriously, there was danger of despair rather than a response of repentance and faith. Unlike deterministic fate, God’s judgment leaves room for forgiveness. The sovereign Lord takes no pleasure in the death of wicked people. Even wicked people . . . can live if they repent and turn from their wickedness.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Say
    2. -
    3. 695
    4. 497133
    5. V-Vqv2ms
    6. S
    7. -
    8. 348062
    1. to them
    2. -
    3. 385
    4. 497134,497135
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 348063
    1. by the life
    2. -
    3. 2372
    4. 497136
    5. P-Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 348064
    1. of me
    2. -
    3. 194
    4. 497138
    5. S-Pp1cs
    6. -
    7. -
    8. 348066
    1. the utterance of
    2. -
    3. 4703
    4. 497140
    5. P-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 348068
    1. my master
    2. -
    3. 131
    4. 497142,497143
    5. P-Ncmpc,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 348070
    1. YHWH
    2. -
    3. 2807
    4. 497144
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=God
    8. 348071
    1. if
    2. -
    3. 297
    4. 497145
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 348072
    1. I take pleasure
    2. -
    3. 2529
    4. 497147
    5. V-Vqi1cs
    6. -
    7. -
    8. 348074
    1. in/on/at/with death of
    2. -
    3. 844,4503
    4. 497148,497149
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 348075
    1. the wicked
    2. -
    3. 1830,7068
    4. 497150,497151
    5. S-Td,Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 348076
    1. if/because
    2. -
    3. 3347
    4. 497152
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 348077
    1. (if)
    2. -
    3. 3347
    4. 497153
    5. S-C
    6. -
    7. -
    8. 348078
    1. in/on/at/with turn
    2. -
    3. 844,7647
    4. 497155,497156
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 348080
    1. a wicked person
    2. -
    3. 7068
    4. 497157
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 348081
    1. from way of his
    2. -
    3. 3875,1636
    4. 497158,497159,497160
    5. S-R,Ncbsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 348082
    1. and live
    2. -
    3. 1922,2472
    4. 497161,497162
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. -
    8. 348083
    1. turn back
    2. -
    3. 7647
    4. 497163
    5. V-Vqv2mp
    6. -
    7. -
    8. 348084
    1. turn back
    2. -
    3. 7647
    4. 497164
    5. V-Vqv2mp
    6. -
    7. -
    8. 348085
    1. from ways of your all's
    2. -
    3. 3875,1636
    4. 497165,497166,497167
    5. S-R,Ncbpc,Sp2mp
    6. -
    7. -
    8. 348086
    1. the evil
    2. -
    3. 1830,6929
    4. 497168,497169
    5. S-Td,Aampa
    6. -
    7. -
    8. 348087
    1. and for what
    2. -
    3. 1922,3570,4498
    4. 497170,497171,497172
    5. S-C,R,Ti
    6. -
    7. -
    8. 348088
    1. will you all die
    2. -
    3. 4697
    4. 497173
    5. V-Vqi2mp
    6. -
    7. -
    8. 348089
    1. Oh house of
    2. -
    3. 1082
    4. 497174
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 348090
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2977
    4. 497175
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 348091

OET (OET-LV)Say to_them by_the_life of_me the_utterance_of my_master YHWH if I_take_pleasure in/on/at/with_death_of the_wicked if/because (if) in/on/at/with_turn a_wicked_person from_way_of_his and_live turn_back turn_back from_ways_of_your_all’s the_evil and_for_what will_you_all_die Oh_house_of Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 33:11 ©