Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 20 V1V2V4V5V6

OET interlinear ISA 20:3

 ISA 20:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 414378,414379
    3. and he/it said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289390
    1. יְהוָה
    2. 414380
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289391
    1. כַּ,אֲשֶׁר
    2. 414381,414382
    3. just as
    4. -
    5. S-R,Tr
    6. just=as
    7. -
    8. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    9. 289392
    1. הָלַךְ
    2. 414383
    3. he has gone
    4. -
    5. 1980
    6. V-Vqp3ms
    7. he_has_gone
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289393
    1. עַבְדִּ,י
    2. 414384,414385
    3. servant of my
    4. -
    5. 5650
    6. S-Ncmsc,Sp1cs
    7. servant_of,my
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289394
    1. יְשַׁעְיָהוּ
    2. 414386
    3. Yəshaˊyāh
    4. -
    5. S-Np
    6. Isaiah
    7. -
    8. Person=Isaiah; Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    9. 289395
    1. עָרוֹם
    2. 414387
    3. naked
    4. -
    5. 6174
    6. S-Aamsa
    7. naked
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289396
    1. וְ,יָחֵף
    2. 414388,414389
    3. and barefoot
    4. -
    5. 3182
    6. S-C,Aamsa
    7. and,barefoot
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289397
    1. שָׁלֹשׁ
    2. 414390
    3. three
    4. -
    5. 7969
    6. S-Acfsa
    7. three
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289398
    1. שָׁנִים
    2. 414391
    3. years
    4. -
    5. 8141
    6. S-Ncfpa
    7. years
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289399
    1. אוֹת
    2. 414392
    3. a sign
    4. -
    5. 226
    6. S-Ncbsa
    7. a_sign
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289400
    1. וּ,מוֹפֵת
    2. 414393,414394
    3. and portent
    4. -
    5. 4159
    6. S-C,Ncmsa
    7. and,portent
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289401
    1. עַל
    2. 414395
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    9. 289402
    1. 414396
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 289403
    1. מִצְרַיִם
    2. 414397
    3. Miʦrayim/(Egypt)
    4. -
    5. 4714
    6. S-Np
    7. Egypt
    8. -
    9. Location=Egypt; Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289404
    1. וְ,עַל
    2. 414398,414399
    3. and against
    4. -
    5. S-C,R
    6. and,against
    7. -
    8. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    9. 289405
    1. 414400
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 289406
    1. כּוּשׁ
    2. 414401
    3. Kūsh/(Kūsh/(Cush/Ethiopia))
    4. -
    5. S-Np
    6. Cush
    7. -
    8. Location=Cush; Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    9. 289407
    1. 414402
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 289408

OET (OET-LV)and_ YHWH _he/it_said just_as he_has_gone servant_of_my Yəshaˊyāh naked and_barefoot three years a_sign and_portent on Miʦrayim/(Egypt) and_against Kūsh/(Kūsh/(Cush/Ethiopia)).

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) an omen

(Some words not found in UHB: and=he/it_said YHWH just=as gone servant_of,my Yəshaˊyāh/(Isaiah) naked and,barefoot three years sign/signal/evidence and,portent on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Miʦrayim/(Egypt) and,against Kūsh )

Alternate translation: “a warning”

TSN Tyndale Study Notes:

20:1-5 Ashdod’s reliance on Egypt and Ethiopia was useless. As a complement to his words, Isaiah walked about exposed and barefoot, a symbolic action for what God would do.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and
    2. -
    3. 1922,695
    4. 414378,414379
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289390
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 414380
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289391
    1. he/it said
    2. -
    3. 1922,695
    4. 414378,414379
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289390
    1. just as
    2. -
    3. 3285,3415
    4. 414381,414382
    5. S-R,Tr
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289392
    1. he has gone
    2. -
    3. 1875
    4. 414383
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289393
    1. servant of my
    2. -
    3. 5536
    4. 414384,414385
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289394
    1. Yəshaˊyāh
    2. -
    3. 2907
    4. 414386
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Isaiah; Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289395
    1. naked
    2. -
    3. 5787
    4. 414387
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289396
    1. and barefoot
    2. -
    3. 1922,3119
    4. 414388,414389
    5. S-C,Aamsa
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289397
    1. three
    2. -
    3. 7529
    4. 414390
    5. S-Acfsa
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289398
    1. years
    2. -
    3. 7548
    4. 414391
    5. S-Ncfpa
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289399
    1. a sign
    2. -
    3. 821
    4. 414392
    5. S-Ncbsa
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289400
    1. and portent
    2. -
    3. 1922,4655
    4. 414393,414394
    5. S-C,Ncmsa
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289401
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 414395
    5. S-R
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289402
    1. Miʦrayim/(Egypt)
    2. -
    3. 4018
    4. 414397
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Egypt; Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289404
    1. and against
    2. -
    3. 1922,5613
    4. 414398,414399
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289405
    1. Kūsh/(Kūsh/(Cush/Ethiopia))
    2. -
    3. 3562
    4. 414401
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Cush; Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289407

OET (OET-LV)and_ YHWH _he/it_said just_as he_has_gone servant_of_my Yəshaˊyāh naked and_barefoot three years a_sign and_portent on Miʦrayim/(Egypt) and_against Kūsh/(Kūsh/(Cush/Ethiopia)).

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 20:3 ©