Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 59 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21

OET interlinear ISA 59:1

 ISA 59:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הֵן
    2. 431508
    3. here
    4. -
    5. 2005
    6. S-Tm
    7. here!
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301678
    1. לֹא
    2. 431509
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301679
    1. 431510
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 301680
    1. קָצְרָה
    2. 431511
    3. it is too short
    4. -
    5. V-Vqp3fs
    6. it_is_[too]_short
    7. -
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 301681
    1. יַד
    2. 431512
    3. the hand of
    4. -
    5. 3027
    6. S-Ncbsc
    7. the_hand_of
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301682
    1. 431513
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 301683
    1. יְהוָה
    2. 431514
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301684
    1. מֵ,הוֹשִׁיעַ
    2. 431515,431516
    3. too to save
    4. -
    5. 3467
    6. SV-R,Vhc
    7. too_~_to,save
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301685
    1. וְ,לֹא
    2. 431517,431518
    3. and not
    4. -
    5. 3808
    6. S-C,Tn
    7. and=not
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301686
    1. 431519
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 301687
    1. כָבְדָה
    2. 431520
    3. it is too heavy
    4. -
    5. 3513
    6. V-Vqp3fs
    7. it_is_[too]_heavy
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301688
    1. אָזְנ,וֹ
    2. 431521,431522
    3. ear of his
    4. -
    5. 241
    6. S-Ncfsc,Sp3ms
    7. ear_of,his
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301689
    1. מִ,שְּׁמוֹעַ
    2. 431523,431524
    3. too to hear
    4. -
    5. 8085
    6. SV-R,Vqc
    7. too_~_to,hear
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301690
    1. 431525
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 301691

OET (OET-LV)here not it_is_too_short the_hand_of YHWH too_to_save and_not it_is_too_heavy ear_of_his too_to_hear.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Look

(Some words not found in UHB: if not short hand_of YHWH too_~_to,save and=not dull ear_of,his too_~_to,hear )

“Behold!” or “You should know!” Yahweh tells the people to pay attention.

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Yahweh’s hand is not so short

(Some words not found in UHB: if not short hand_of YHWH too_~_to,save and=not dull ear_of,his too_~_to,hear )

“Hand” represents power and ability. A “short” hand does not have power and ability. Alternate translation: “Yahweh is fully able” (See also: figs-metaphor)

TSN Tyndale Study Notes:

59:1 not too weak: The delay in their rescue could not be attributed to an inherent weakness in the Lord.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. here
    2. -
    3. 1816
    4. 431508
    5. S-Tm
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301678
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 431509
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301679
    1. it is too short
    2. -
    3. 6696
    4. 431511
    5. V-Vqp3fs
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301681
    1. the hand of
    2. -
    3. 3102
    4. 431512
    5. S-Ncbsc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301682
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 431514
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301684
    1. too to save
    2. -
    3. 3875,3209
    4. 431515,431516
    5. SV-R,Vhc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301685
    1. and not
    2. -
    3. 1922,3696
    4. 431517,431518
    5. S-C,Tn
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301686
    1. it is too heavy
    2. -
    3. 3460
    4. 431520
    5. V-Vqp3fs
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301688
    1. ear of his
    2. -
    3. 762
    4. 431521,431522
    5. S-Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301689
    1. too to hear
    2. -
    3. 3875,7540
    4. 431523,431524
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301690

OET (OET-LV)here not it_is_too_short the_hand_of YHWH too_to_save and_not it_is_too_heavy ear_of_his too_to_hear.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 59:1 ©