Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 14 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

OET interlinear ISA 14:1

 ISA 14:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כִּי
    2. 412130
    3. If/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. S
    8. TProphecies_of_Isaiah
    9. 287745
    1. יְרַחֵם
    2. 412131
    3. he will have compassion on
    4. -
    5. 7355
    6. V-Vpi3ms
    7. he_will_have_compassion_on
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 287746
    1. יְהוָה
    2. 412132
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287747
    1. אֶֽת
    2. 412133
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 287748
    1. 412134
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 287749
    1. יַעֲקֹב
    2. 412135
    3. Yaˊₐqoⱱ/(Jacob)
    4. -
    5. 3290
    6. O-Np
    7. Jacob
    8. -
    9. Person=Israel; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287750
    1. וּ,בָחַר
    2. 412136,412137
    3. and choose
    4. -
    5. 977
    6. SV-C,Vqq3ms
    7. and,choose
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 287751
    1. עוֹד
    2. 412138
    3. again
    4. -
    5. 5750
    6. S-D
    7. again
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 287752
    1. בְּ,יִשְׂרָאֵל
    2. 412139,412140
    3. in/on/at/with Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-R,Np
    7. in/on/at/with,Israel
    8. -
    9. Person=Israel; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287753
    1. וְ,הִנִּיחָ,ם
    2. 412141,412142,412143
    3. and settle them
    4. -
    5. 3240
    6. VO-C,Vhq3ms,Sp3mp
    7. and,settle,them
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 287754
    1. עַל
    2. 412144
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. TProphecies_of_Isaiah
    9. 287755
    1. 412145
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 287756
    1. אַדְמָתָ,ם
    2. 412146,412147
    3. land of their own
    4. -
    5. 127
    6. S-Ncfsc,Sp3mp
    7. land_of,their_own
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 287757
    1. וְ,נִלְוָה
    2. 412148,412149
    3. and join
    4. -
    5. SV-C,VNq3ms
    6. and,join
    7. -
    8. TProphecies_of_Isaiah
    9. 287758
    1. הַ,גֵּר
    2. 412150,412151
    3. the aliens
    4. -
    5. 1616
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,aliens
    8. -
    9. TProphecies_of_Isaiah
    10. 287759
    1. עֲלֵי,הֶם
    2. 412152,412153
    3. to them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. to,them
    7. -
    8. TProphecies_of_Isaiah
    9. 287760
    1. וְ,נִסְפְּחוּ
    2. 412154,412155
    3. and attach
    4. -
    5. SV-C,VNq3cp
    6. and,attach
    7. -
    8. TProphecies_of_Isaiah
    9. 287761
    1. עַל
    2. 412156
    3. to
    4. -
    5. S-R
    6. to
    7. -
    8. TProphecies_of_Isaiah
    9. 287762
    1. 412157
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 287763
    1. בֵּית
    2. 412158
    3. the house of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_house_of
    7. -
    8. TProphecies_of_Isaiah
    9. 287764
    1. יַעֲקֹב
    2. 412159
    3. Yaˊₐqoⱱ
    4. -
    5. 3290
    6. S-Np
    7. of_Jacob
    8. -
    9. Person=Israel; TProphecies_of_Isaiah
    10. 287765
    1. 412160
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 287766

OET (OET-LV)If/because YHWH he_will_have_compassion_on DOM Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) and_choose again in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) and_settle_them on land_of_their_own and_join the_aliens to_them and_attach to the_house_of Yaˊₐqoⱱ.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Yahweh will have compassion on Jacob

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when have_compassion_on YHWH DOM Yaakob and,choose again/more in/on/at/with,Israel and,settle,them on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in land_of,their_own and,join the,aliens to,them and,attach on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in house_of Yaakob )

Here “Jacob” refers to the descendants of Jacob. Alternate translation: “Yahweh will have mercy on the descendants of Jacob”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) attach themselves to the house of Jacob

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when have_compassion_on YHWH DOM Yaakob and,choose again/more in/on/at/with,Israel and,settle,them on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in land_of,their_own and,join the,aliens to,them and,attach on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in house_of Yaakob )

The house of Jacob refers to the descendants of Jacob, the Israelites. Alternate translation: “unite with the descendants of Jacob”

TSN Tyndale Study Notes:

14:1 The Hebrew word here translated mercy draws from the imagery of a woman’s maternal care for her child to illustrate God’s merciful love for his people (see also 49:15; 66:13).
• God had initially chosen Israel as his special people when he called Abraham (see 41:8; Gen 12:1-3). Although their status did not change during the Exile, they faced God’s wrath like any other wicked nation because they had rejected him.
• settle once again in their own land: This promise began to be fulfilled in 538 BC (see Ezra 1:1-11).
• People from many different nations would join Israel as the people of God (see also Isa 2:3-4; 11:11-12; 19:18-25; 60:1-14).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If/because
    2. -
    3. 3346
    4. 412130
    5. S-C
    6. S
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287745
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 412132
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287747
    1. he will have compassion on
    2. -
    3. 6991
    4. 412131
    5. V-Vpi3ms
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287746
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 412133
    5. O-To
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287748
    1. Yaˊₐqoⱱ/(Jacob)
    2. -
    3. 3057
    4. 412135
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Israel; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287750
    1. and choose
    2. -
    3. 1922,1163
    4. 412136,412137
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287751
    1. again
    2. -
    3. 5868
    4. 412138
    5. S-D
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287752
    1. in/on/at/with Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 844,2977
    4. 412139,412140
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Person=Israel; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287753
    1. and settle them
    2. -
    3. 1922,3139
    4. 412141,412142,412143
    5. VO-C,Vhq3ms,Sp3mp
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287754
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 412144
    5. S-R
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287755
    1. land of their own
    2. -
    3. 123
    4. 412146,412147
    5. S-Ncfsc,Sp3mp
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287757
    1. and join
    2. -
    3. 1922,3669
    4. 412148,412149
    5. SV-C,VNq3ms
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287758
    1. the aliens
    2. -
    3. 1830,1392
    4. 412150,412151
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287759
    1. to them
    2. -
    3. 5613
    4. 412152,412153
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287760
    1. and attach
    2. -
    3. 1922,5264
    4. 412154,412155
    5. SV-C,VNq3cp
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287761
    1. to
    2. -
    3. 5613
    4. 412156
    5. S-R
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287762
    1. the house of
    2. -
    3. 1082
    4. 412158
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. TProphecies_of_Isaiah
    8. 287764
    1. Yaˊₐqoⱱ
    2. -
    3. 3057
    4. 412159
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Israel; TProphecies_of_Isaiah
    8. 287765

OET (OET-LV)If/because YHWH he_will_have_compassion_on DOM Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) and_choose again in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) and_settle_them on land_of_their_own and_join the_aliens to_them and_attach to the_house_of Yaˊₐqoⱱ.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 14:1 ©