Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 56 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12

OET interlinear ISA 56:1

 ISA 56:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כֹּה
    2. 430370
    3. thus
    4. -
    5. 3541
    6. S-D
    7. thus
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300888
    1. אָמַר
    2. 430371
    3. he says
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp3ms
    7. he_says
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300889
    1. יְהוָה
    2. 430372
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300890
    1. שִׁמְרוּ
    2. 430373
    3. keep
    4. -
    5. 8104
    6. V-Vqv2mp
    7. keep
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300891
    1. מִשְׁפָּט
    2. 430374
    3. justice
    4. -
    5. 4941
    6. O-Ncmsa
    7. justice
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300892
    1. וַ,עֲשׂוּ
    2. 430375,430376
    3. and do
    4. -
    5. SV-C,Vqv2mp
    6. and,do
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 300893
    1. צְדָקָה
    2. 430377
    3. righteousness
    4. -
    5. 6666
    6. O-Ncfsa
    7. righteousness
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300894
    1. כִּי
    2. 430378
    3. if/because
    4. -
    5. S-C
    6. if/because
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 300895
    1. 430379
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 300896
    1. קְרוֹבָה
    2. 430380
    3. +is near
    4. -
    5. 7138
    6. P-Aafsa
    7. [is]_near
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300897
    1. יְשׁוּעָתִ,י
    2. 430381,430382
    3. salvation of my
    4. -
    5. 3444
    6. S-Ncfsc,Sp1cs
    7. salvation_of,my
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300898
    1. לָ,בוֹא
    2. 430383,430384
    3. to come
    4. -
    5. 935
    6. SV-R,Vqc
    7. to,come
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300899
    1. וְ,צִדְקָתִ,י
    2. 430385,430386,430387
    3. and righteousness of my
    4. -
    5. 6666
    6. S-C,Ncfsc,Sp1cs
    7. and,righteousness_of,my
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300900
    1. לְ,הִגָּלוֹת
    2. 430388,430389
    3. to be revealed
    4. -
    5. 1540
    6. SV-R,VNc
    7. to,be_revealed
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300901
    1. 430390
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 300902

OET (OET-LV)thus YHWH he_says keep justice and_do righteousness if/because is_near salvation_of_my to_come and_righteousness_of_my to_be_revealed.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) for my salvation is near, and my righteousness is about to be revealed.

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said YHWH maintain justice and,do what_is_right that/for/because/then/when soon salvation_of,my to,come and,righteousness_of,my to,be_revealed )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “I will soon save you and show you that I am righteous”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. thus
    2. -
    3. 3667
    4. 430370
    5. S-D
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300888
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 430372
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300890
    1. he says
    2. -
    3. 683
    4. 430371
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300889
    1. keep
    2. -
    3. 7842
    4. 430373
    5. V-Vqv2mp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300891
    1. justice
    2. -
    3. 4244
    4. 430374
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300892
    1. and do
    2. -
    3. 1987,6035
    4. 430375,430376
    5. SV-C,Vqv2mp
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300893
    1. righteousness
    2. -
    3. 6485
    4. 430377
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300894
    1. if/because
    2. -
    3. 3482
    4. 430378
    5. S-C
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300895
    1. +is near
    2. -
    3. 6997
    4. 430380
    5. P-Aafsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300897
    1. salvation of my
    2. -
    3. 3009,1978
    4. 430381,430382
    5. S-Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300898
    1. to come
    2. -
    3. 3705,1274
    4. 430383,430384
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300899
    1. and righteousness of my
    2. -
    3. 1987,6485,1978
    4. 430385,430386,430387
    5. S-C,Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300900
    1. to be revealed
    2. -
    3. 3705,1532
    4. 430388,430389
    5. SV-R,VNc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300901

OET (OET-LV)thus YHWH he_says keep justice and_do righteousness if/because is_near salvation_of_my to_come and_righteousness_of_my to_be_revealed.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 ISA 56:1 ©