Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 37 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38

OET interlinear ISA 37:1

 ISA 37:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יְהִי
    2. 421304,421305
    3. and he/it was
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_was
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294453
    1. כִּ,שְׁמֹעַ
    2. 421306,421307
    3. when heard
    4. -
    5. 8085
    6. SV-R,Vqc
    7. when,heard
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294454
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 421308,421309
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294455
    1. חִזְקִיָּהוּ
    2. 421310
    3. Ḩizqiyyāh
    4. -
    5. 2396
    6. S-Np
    7. Hezekiah
    8. -
    9. Person=Hezekiah; Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294456
    1. וַ,יִּקְרַע
    2. 421311,421312
    3. and tore
    4. -
    5. 7167
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,tore
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294457
    1. אֶת
    2. 421313
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294458
    1. 421314
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 294459
    1. בְּגָדָי,ו
    2. 421315,421316
    3. clothes of his
    4. -
    5. O-Ncmpc,Sp3ms
    6. clothes_of,his
    7. -
    8. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    9. 294460
    1. וַ,יִּתְכַּס
    2. 421317,421318
    3. and covered
    4. -
    5. 3680
    6. SV-C,Vtw3ms
    7. and,covered
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294461
    1. בַּ,שָּׂק
    2. 421319,421320
    3. in/on/at/with sackcloth
    4. -
    5. 8242
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,sackcloth
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294462
    1. וַ,יָּבֹא
    2. 421321,421322
    3. and went into
    4. -
    5. 935
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,went_into
    8. -
    9. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294463
    1. בֵּית
    2. 421323
    3. the house of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_house_of
    7. -
    8. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    9. 294464
    1. יְהוָה
    2. 421324
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    10. 294465
    1. 421325
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 294466

OET (OET-LV)and_he/it_was when_heard the_king Ḩizqiyyāh and_tore DOM clothes_of_his and_covered in/on/at/with_sackcloth and_went_into the_house_of YHWH.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-newevent

(Occurrence 0) It came about that

(Some words not found in UHB: and=he/it_was when,heard the=king Ḩizqiyyāh and,tore DOM clothes_of,his and,covered in/on/at/with,sackcloth and,went_into house_of YHWH )

This phrase is used here to mark an important event in the story. If your language has a way for doing this, you could consider using it here.

Note 2 topic: translate-symaction

(Occurrence 0) he tore his clothes, covered himself with sackcloth

(Some words not found in UHB: and=he/it_was when,heard the=king Ḩizqiyyāh and,tore DOM clothes_of,his and,covered in/on/at/with,sackcloth and,went_into house_of YHWH )

This is a sign of mourning and distress. Alternate translation: “he tore his clothes and covered himself with sackcloth because he was very distressed”

TSN Tyndale Study Notes:

37:1 Hezekiah responded to the threats by seeking the Lord’s favor.
• The king tore his clothes and put on burlap as a sign of mourning and prayer.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and he/it was
    2. -
    3. 1922,1872
    4. 421304,421305
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294453
    1. when heard
    2. -
    3. 3285,7540
    4. 421306,421307
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294454
    1. the king
    2. -
    3. 1830,4150
    4. 421308,421309
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294455
    1. Ḩizqiyyāh
    2. -
    3. 2235
    4. 421310
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Hezekiah; Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294456
    1. and tore
    2. -
    3. 1922,6715
    4. 421311,421312
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294457
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 421313
    5. O-To
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294458
    1. clothes of his
    2. -
    3. 1043
    4. 421315,421316
    5. O-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294460
    1. and covered
    2. -
    3. 1922,3502
    4. 421317,421318
    5. SV-C,Vtw3ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294461
    1. in/on/at/with sackcloth
    2. -
    3. 844,7752
    4. 421319,421320
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294462
    1. and went into
    2. -
    3. 1922,1254
    4. 421321,421322
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294463
    1. the house of
    2. -
    3. 1082
    4. 421323
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294464
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 421324
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-710; TProphecies_of_Isaiah
    8. 294465

OET (OET-LV)and_he/it_was when_heard the_king Ḩizqiyyāh and_tore DOM clothes_of_his and_covered in/on/at/with_sackcloth and_went_into the_house_of YHWH.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 37:1 ©