Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 20 V1V2V3V5V6

OET interlinear ISA 20:4

 ISA 20:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כֵּן
    2. 414403
    3. So
    4. -
    5. S-Tm
    6. so
    7. S
    8. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    9. 289409
    1. יִנְהַג
    2. 414404
    3. he will lead away
    4. -
    5. V-Vqi3ms
    6. he_will_lead_away
    7. -
    8. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    9. 289410
    1. מֶֽלֶךְ
    2. 414405
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. the_king_of
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289411
    1. 414406
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 289412
    1. אַשּׁוּר
    2. 414407
    3. of ʼAshshūr
    4. -
    5. 804
    6. S-Np
    7. of_Assyria
    8. -
    9. Location=Assyria; Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289413
    1. אֶת
    2. 414408
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289414
    1. 414409
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 289415
    1. שְׁבִי
    2. 414410
    3. the captive[s] of
    4. -
    5. O-Ncbsc
    6. the_captive[s]_of
    7. -
    8. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    9. 289416
    1. מִצְרַיִם
    2. 414411
    3. Miʦrayim
    4. -
    5. 4714
    6. O-Np
    7. of_Egypt
    8. -
    9. Location=Egypt; Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289417
    1. וְ,אֶת
    2. 414412,414413
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289418
    1. 414414
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 289419
    1. גָּלוּת
    2. 414415
    3. the exile[s] of
    4. -
    5. 1546
    6. O-Ncfsc
    7. the_exile[s]_of
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289420
    1. כּוּשׁ
    2. 414416
    3. Kūsh/(Kūsh/(Cush/Ethiopia))
    4. -
    5. O-Np
    6. of_Cush
    7. -
    8. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    9. 289421
    1. נְעָרִים
    2. 414417
    3. young men
    4. -
    5. 5288
    6. O-Ncmpa
    7. young_men
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289422
    1. וּ,זְקֵנִים
    2. 414418,414419
    3. and old
    4. -
    5. 2205
    6. O-C,Aampa
    7. and,old
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289423
    1. עָרוֹם
    2. 414420
    3. naked
    4. -
    5. 6174
    6. S-Aamsa
    7. naked
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289424
    1. וְ,יָחֵף
    2. 414421,414422
    3. and barefoot
    4. -
    5. 3182
    6. S-C,Aamsa
    7. and,barefoot
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289425
    1. וַ,חֲשׂוּפַי
    2. 414423,414424
    3. and bared of
    4. -
    5. 2834
    6. S-C,Vqsmpc
    7. and,bared_of
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289426
    1. שֵׁת
    2. 414425
    3. buttock
    4. -
    5. 8357
    6. S-Ncmsa
    7. buttock
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289427
    1. עֶרְוַת
    2. 414426
    3. the nakedness of
    4. -
    5. 6172
    6. P-Ncfsc
    7. the_nakedness_of
    8. -
    9. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289428
    1. מִצְרָיִם
    2. 414427
    3. Miʦrayim
    4. -
    5. 4714
    6. P-Np
    7. of_Egypt
    8. -
    9. Location=Egypt; Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    10. 289429
    1. 414428
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 289430

OET (OET-LV)So the_king_of he_will_lead_away of_ʼAshshūr DOM the_captive[s]_of Miʦrayim and_DOM the_exile[s]_of Kūsh/(Kūsh/(Cush/Ethiopia)) young_men and_old naked and_barefoot and_ buttock _bared_of the_nakedness_of Miʦrayim.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) the king of Assyria will lead away the captives

(Some words not found in UHB: yes/correct/thus/so lead_away king ʼAshshūr DOM captives_of Miʦrayim/(Egypt) and=DOM exiles_of Kūsh young and,old naked and,barefoot and,bared_of Shet/Seth shame_of Miʦrayim/(Egypt) )

The king orders his army to do this task. Alternate translation: “the king of Assyria will have his army lead away the captives”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) will lead away the captives of Egypt, and the exiles of Cush

(Some words not found in UHB: yes/correct/thus/so lead_away king ʼAshshūr DOM captives_of Miʦrayim/(Egypt) and=DOM exiles_of Kūsh young and,old naked and,barefoot and,bared_of Shet/Seth shame_of Miʦrayim/(Egypt) )

It can be stated clearly that they will first attack and capture people. Alternate translation: “will attack Egypt and Cush and capture their people and lead them away”

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) to the shame of Egypt

(Some words not found in UHB: yes/correct/thus/so lead_away king ʼAshshūr DOM captives_of Miʦrayim/(Egypt) and=DOM exiles_of Kūsh young and,old naked and,barefoot and,bared_of Shet/Seth shame_of Miʦrayim/(Egypt) )

Egypt refers to the people of Egypt. Alternate translation: “which will bring shame on the people of Egypt”

TSN Tyndale Study Notes:

20:1-5 Ashdod’s reliance on Egypt and Ethiopia was useless. As a complement to his words, Isaiah walked about exposed and barefoot, a symbolic action for what God would do.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. So
    2. -
    3. 3392
    4. 414403
    5. S-Tm
    6. S
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289409
    1. the king of
    2. -
    3. 4150
    4. 414405
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289411
    1. he will lead away
    2. -
    3. 4957
    4. 414404
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289410
    1. of ʼAshshūr
    2. -
    3. 614
    4. 414407
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Assyria; Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289413
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 414408
    5. O-To
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289414
    1. the captive[s] of
    2. -
    3. 7122
    4. 414410
    5. O-Ncbsc
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289416
    1. Miʦrayim
    2. -
    3. 4018
    4. 414411
    5. O-Np
    6. -
    7. Location=Egypt; Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289417
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 414412,414413
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289418
    1. the exile[s] of
    2. -
    3. 1498
    4. 414415
    5. O-Ncfsc
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289420
    1. Kūsh/(Kūsh/(Cush/Ethiopia))
    2. -
    3. 3562
    4. 414416
    5. O-Np
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289421
    1. young men
    2. -
    3. 4916
    4. 414417
    5. O-Ncmpa
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289422
    1. and old
    2. -
    3. 1922,2066
    4. 414418,414419
    5. O-C,Aampa
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289423
    1. naked
    2. -
    3. 5787
    4. 414420
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289424
    1. and barefoot
    2. -
    3. 1922,3119
    4. 414421,414422
    5. S-C,Aamsa
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289425
    1. and
    2. -
    3. 1922,2590
    4. 414423,414424
    5. S-C,Vqsmpc
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289426
    1. buttock
    2. -
    3. 7347
    4. 414425
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289427
    1. bared of
    2. -
    3. 1922,2590
    4. 414423,414424
    5. S-C,Vqsmpc
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289426
    1. the nakedness of
    2. -
    3. 5559
    4. 414426
    5. P-Ncfsc
    6. -
    7. Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289428
    1. Miʦrayim
    2. -
    3. 4018
    4. 414427
    5. P-Np
    6. -
    7. Location=Egypt; Y-714; TProphecies_of_Isaiah
    8. 289429

OET (OET-LV)So the_king_of he_will_lead_away of_ʼAshshūr DOM the_captive[s]_of Miʦrayim and_DOM the_exile[s]_of Kūsh/(Kūsh/(Cush/Ethiopia)) young_men and_old naked and_barefoot and_ buttock _bared_of the_nakedness_of Miʦrayim.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 20:4 ©