Open Bible Data Home About News OET Key
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Jdg C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21
OET interlinear JDG 1:33
← JDG 1:33 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- נַפְתָּלִי
- 162284
- Naftālī
- -
- 5321
- s-Np
- Naphtali
- -
- Person=Naphtali
- 112189
- לֹא
- 162285
- not
- -
- 3808
- adv-Tn
- not
- -
- -
- 112190
- 162286
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 112191
- הוֹרִישׁ
- 162287
- it dispossessed
- -
- 3423
- v-Vhp3ms
- it_dispossessed
- -
- -
- 112192
- אֶת
- 162288
- DOM
- -
- 853
- -To
- DOM
- -
- -
- 112193
- 162289
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 112194
- יֹשְׁבֵי
- 162290
- the inhabitants
- -
- 3427
- -Vqrmpc
- the_inhabitants
- -
- -
- 112195
- בֵית
- 162291
- house of
- -
- -Np
- house_of
- -
- -
- 112196
- 162292
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 112197
- שֶׁמֶשׁ
- 162293
- wwww
- -
- 1053
- -Np
- -
- -
- 112198
- וְ,אֶת
- 162294,162295
- and DOM
- -
- 853
- -C,To
- and=\untr DOM\untr*
- -
- -
- 112199
- 162296
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 112200
- יֹשְׁבֵי
- 162297
- the inhabitants
- -
- 3427
- -Vqrmpc
- the_inhabitants
- -
- -
- 112201
- בֵית
- 162298
- house of
- -
- -Np
- house_of
- -
- -
- 112202
- 162299
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 112203
- עֲנָת
- 162300
- wwww
- -
- 1043
- -Np
- -
- -
- 112204
- וַ,יֵּשֶׁב
- 162301,162302
- and he/it sat down//remained//lived
- -
- 3427
- v-C,Vqw3ms
- and=he/it_sat_down//remained//lived
- -
- -
- 112205
- בְּ,קֶרֶב
- 162303,162304
- in/on/at/with midst
- -
- 7130
- -R,Ncmsc
- in/on/at/with,midst
- -
- -
- 112206
- הַֽ,כְּנַעֲנִי
- 162305,162306
- the Kənaˊₐnī
- -
- -Td,Ngmsa
- the,Canaanites
- -
- -
- 112207
- יֹשְׁבֵי
- 162307
- the inhabitants
- -
- 3427
- -Vqrmpc
- the_inhabitants
- -
- -
- 112208
- הָ,אָרֶץ
- 162308,162309
- the earth/land
- -
- 776
- -Td,Ncbsa
- the=earth/land
- -
- -
- 112209
- וְ,יֹשְׁבֵי
- 162310,162311
- and inhabitants
- -
- 3427
- -C,Vqrmpc
- and,inhabitants
- -
- -
- 112210
- בֵית
- 162312
- house of
- -
- -Np
- house_of
- -
- -
- 112211
- 162313
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 112212
- שֶׁמֶשׁ
- 162314
- wwww
- -
- 1053
- -Np
- -
- -
- 112213
- וּ,בֵית
- 162315,162316
- and
- -
- -C,Np
- and,
- -
- -
- 112214
- עֲנָת
- 162317
- wwww
- -
- 1043
- -Np
- -
- -
- 112215
- הָיוּ
- 162318
- they became
- they
- 1961
- v-Vqp3cp
- they_became
- -
- -
- 112216
- לָ,הֶם
- 162319,162320
- to/for them
- -
- -R,Sp3mp
- to/for=them
- -
- -
- 112217
- לָ,מַֽס
- 162321,162322
- to forced labour
- ≈forced
- 4522
- -R,Ncmsa
- to,forced_labor
- -
- -
- 112218
- 162323
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 112219
- 162324
- -
- -
- -x-samekh
- S
- -
- 112220
OET (OET-RV) Naftali’s descendants didn’t drive out those who were living in Beyt-Shemesh or Beyt-Anat, so they continued to live among them and were forced to work as slaves.
uW Translation Notes:
Note 1 topic: translate-names
בֵֽית־שֶׁ֨מֶשׁ֙ & בֵית־עֲנָ֔ת
house_of שֶׁמֶשׁ & house_of עֲנָת
The words Beth Shemesh and Beth Anath are the names of cities.
TSN
Tyndale Study Notes:
1:21-36 The tribes of Israel failed to keep the covenant; their complacency was rebellion against the Lord, as the rest of the book of Judges shows.
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- Naftālī
- -
- 4757
- 162284
- s-Np
- -
- Person=Naphtali
- 112189
- not
- -
- 3555
- 162285
- adv-Tn
- -
- -
- 112190
- it dispossessed
- -
- 3066
- 162287
- v-Vhp3ms
- -
- -
- 112192
- DOM
- -
- 350
- 162288
- -To
- -
- -
- 112193
- the inhabitants
- -
- 3075
- 162290
- -Vqrmpc
- -
- -
- 112195
- house of
- -
- 162291
- -Np
- -
- -
- 112196
- wwww
- -
- 162293
- -Np
- -
- -
- 112198
- and DOM
- -
- 1814,350
- 162294,162295
- -C,To
- -
- -
- 112199
- the inhabitants
- -
- 3075
- 162297
- -Vqrmpc
- -
- -
- 112201
- house of
- -
- 162298
- -Np
- -
- -
- 112202
- wwww
- -
- 162300
- -Np
- -
- -
- 112204
- and he/it sat down//remained//lived
- -
- 1814,3075
- 162301,162302
- v-C,Vqw3ms
- -
- -
- 112205
- in/on/at/with midst
- -
- 821,6384
- 162303,162304
- -R,Ncmsc
- -
- -
- 112206
- the Kənaˊₐnī
- -
- 1723,3177
- 162305,162306
- -Td,Ngmsa
- -
- -
- 112207
- the inhabitants
- -
- 3075
- 162307
- -Vqrmpc
- -
- -
- 112208
- the earth/land
- -
- 1723,420
- 162308,162309
- -Td,Ncbsa
- -
- -
- 112209
- and inhabitants
- -
- 1814,3075
- 162310,162311
- -C,Vqrmpc
- -
- -
- 112210
- house of
- -
- 162312
- -Np
- -
- -
- 112211
- wwww
- -
- 162314
- -Np
- -
- -
- 112213
- and
- -
- 1814
- 162315,162316
- -C,Np
- -
- -
- 112214
- wwww
- -
- 162317
- -Np
- -
- -
- 112215
- they became
- they
- 1764
- 162318
- v-Vqp3cp
- -
- -
- 112216
- to/for them
- -
- 3430
- 162319,162320
- -R,Sp3mp
- -
- -
- 112217
- to forced labour
- ≈forced
- 3430,4168
- 162321,162322
- -R,Ncmsa
- -
- -
- 112218
OET (OET-RV) Naftali’s descendants didn’t drive out those who were living in Beyt-Shemesh or Beyt-Anat, so they continued to live among them and were forced to work as slaves.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
← JDG 1:33 ↑ → ► ║ ©