Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jdg C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET interlinear JDG 1:22

 JDG 1:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יַּעֲלוּ
    2. 161980,161981
    3. and went up
    4. -
    5. 5927
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and,went_up
    8. -
    9. -
    10. 111975
    1. בֵית
    2. 161982
    3. the house
    4. -
    5. -Ncmsc
    6. the_house
    7. -
    8. -
    9. 111976
    1. 161983
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 111977
    1. יוֹסֵף
    2. 161984
    3. of Yōşēf/(Joseph)
    4. -
    5. 3130
    6. -Np
    7. of_Joseph
    8. -
    9. -
    10. 111978
    1. גַּם
    2. 161985
    3. also
    4. -
    5. 1571
    6. -Ta
    7. also
    8. -
    9. -
    10. 111979
    1. 161986
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 111980
    1. הֵם
    2. 161987
    3. they
    4. -
    5. 1992
    6. -Pp3mp
    7. they
    8. -
    9. -
    10. 111981
    1. בֵּית
    2. 161988
    3. house of
    4. -
    5. -Np
    6. house_of
    7. -
    8. -
    9. 111982
    1. 161989
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 111983
    1. אֵל
    2. 161990
    3. wwww
    4. -
    5. 1008
    6. -Np
    7. -
    8. -
    9. 111984
    1. וַֽ,יהוָה
    2. 161991,161992
    3. and YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. s-C,Np
    7. and=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. -
    10. 111985
    1. עִמָּ,ם
    2. 161993,161994
    3. with them
    4. -
    5. -R,Sp3mp
    6. with,them
    7. -
    8. -
    9. 111986
    1. 161995
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 111987

OET (OET-LV)and_went_up the_house of_Yōşēf/(Joseph) also they house_of wwww and_YHWH with_them.

OET (OET-RV)Also Yosef’s descendants attacked Bethel, and Yahweh helped them.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

בֵית־יוֹסֵ֛ף

house_of Yōşēf/(Joseph)

Here the term house means all the people descended from a particular person. It envisions them as if they were one household living together. So the house of Joseph means all the people descended from the patriarch Joseph. By this time, those descendants had become the tribes of Ephraim and Manasseh. Alternate translation: “the descendants of Joseph” or “the armies of the tribes of Ephraim and Manasseh”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

וַֽ⁠יהוָ֖ה עִמָּֽ⁠ם

and=YHWH with,them

See how you translated the same expression in 1:19.

TSN Tyndale Study Notes:

1:22 The Lord was with the descendants of Joseph (the tribes of Ephraim and Manasseh), but only in their united attack on Bethel, a place sacred to Israelite memories from the days of Jacob (Gen 28:19). They failed in attacks made separately (Judg 1:27-29).
• Bethel is associated with the battle against Ai (Josh 7:2) and is listed in the summary statement of kings that Israel had defeated (Josh 12:16).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and went up
    2. -
    3. 1814,5525
    4. 161980,161981
    5. v-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 111975
    1. the house
    2. -
    3. 1001
    4. 161982
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 111976
    1. of Yōşēf/(Joseph)
    2. -
    3. 3131
    4. 161984
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 111978
    1. also
    2. -
    3. 1337
    4. 161985
    5. -Ta
    6. -
    7. -
    8. 111979
    1. they
    2. -
    3. 1708
    4. 161987
    5. -Pp3mp
    6. -
    7. -
    8. 111981
    1. house of
    2. -
    3. 161988
    4. -Np
    5. -
    6. -
    7. 111982
    1. wwww
    2. -
    3. 161990
    4. -Np
    5. -
    6. -
    7. 111984
    1. and YHWH
    2. -
    3. 1814,3105
    4. 161991,161992
    5. s-C,Np
    6. -
    7. -
    8. 111985
    1. with them
    2. -
    3. 5301
    4. 161993,161994
    5. -R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 111986

OET (OET-LV)and_went_up the_house of_Yōşēf/(Joseph) also they house_of wwww and_YHWH with_them.

OET (OET-RV)Also Yosef’s descendants attacked Bethel, and Yahweh helped them.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JDG 1:22 ©