Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

2 Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

2 Ki 19 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V31V32V33V34V35V36V37

OET interlinear 2 KI 19:30

 2 KI 19:30 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,יָסְפָה
    2. 264777,264778
    3. And it will add
    4. -
    5. 3254
    6. SV-C,Vqp3fs
    7. and,it_will_add
    8. S
    9. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 183505
    1. פְּלֵיטַת
    2. 264779
    3. the escaped remnant of
    4. -
    5. 6413
    6. S-Ncfsc
    7. the_escaped_remnant_of
    8. -
    9. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 183506
    1. בֵּית
    2. 264780
    3. of the house of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. of_the_house_of
    7. -
    8. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    9. 183507
    1. 264781
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 183508
    1. יְהוּדָה
    2. 264782
    3. of Yəhūdāh/(Judah)
    4. Yehudah's
    5. 3063
    6. S-Np
    7. of_Judah
    8. -
    9. Person=Judah; Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 183509
    1. הַ,נִּשְׁאָרָה
    2. 264783,264784
    3. which remains
    4. surviving
    5. 7604
    6. S-Td,VNrfsa
    7. [which],remains
    8. -
    9. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 183510
    1. שֹׁרֶשׁ
    2. 264785
    3. a root
    4. -
    5. 8328
    6. O-Ncmsa
    7. a_root
    8. -
    9. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 183511
    1. לְ,מָטָּה
    2. 264786,264787
    3. (to) downwards
    4. downwards
    5. 4295
    6. S-R,D
    7. (to),downwards
    8. -
    9. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 183512
    1. וְ,עָשָׂה
    2. 264788,264789
    3. and it will produce
    4. and
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. and,it_will_produce
    7. -
    8. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    9. 183513
    1. פְרִי
    2. 264790
    3. fruit
    4. produce fruit
    5. 6529
    6. O-Ncmsa
    7. fruit
    8. -
    9. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 183514
    1. לְ,מָעְלָ,ה
    2. 264791,264792,264793
    3. (to) upwards
    4. above
    5. 4605
    6. S-R,D,Sd
    7. (to),upwards,
    8. -
    9. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 183515
    1. 264794
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 183516

OET (OET-LV)And_ the_escaped_remnant_of _it_will_add of_the_house_of of_Yəhūdāh/(Judah) which_ a_root _remains (to)_downwards and_it_will_produce fruit (to)_upwards.

OET (OET-RV)Yehudah’s surviving descendants will send their roots downwards and will produce fruit above,

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) The remnant of the house of Judah that survives will again take root and bear fruit

(Some words not found in UHB: and,it_will_add remnant_of house_of Yehuda [which],remains root (to),downwards and,it_will_produce fruit (to),upwards, )

This metaphor compares restoration of the remnant to plantings that take hold and produce results. Alternate translation: “The people of Judah who remain alive will restore their lives and prosperity” or “The people who remain in Judah will prosper and have many children”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 1987,3249
    4. 264777,264778
    5. SV-C,Vqp3fs
    6. S
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 183505
    1. the escaped remnant of
    2. -
    3. 6141
    4. 264779
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 183506
    1. it will add
    2. -
    3. 1987,3249
    4. 264777,264778
    5. SV-C,Vqp3fs
    6. S
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 183505
    1. of the house of
    2. -
    3. 1094
    4. 264780
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 183507
    1. of Yəhūdāh/(Judah)
    2. Yehudah's
    3. 2925
    4. 264782
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Judah; Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 183509
    1. which
    2. surviving
    3. 1893,7759
    4. 264783,264784
    5. S-Td,VNrfsa
    6. -
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 183510
    1. a root
    2. -
    3. 7925
    4. 264785
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 183511
    1. remains
    2. surviving
    3. 1893,7759
    4. 264783,264784
    5. S-Td,VNrfsa
    6. -
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 183510
    1. (to) downwards
    2. downwards
    3. 3705,4430
    4. 264786,264787
    5. S-R,D
    6. -
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 183512
    1. and it will produce
    2. and
    3. 1987,6035
    4. 264788,264789
    5. SV-C,Vqq3ms
    6. -
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 183513
    1. fruit
    2. produce fruit
    3. 6173
    4. 264790
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 183514
    1. (to) upwards
    2. above
    3. 3705,4553,1819
    4. 264791,264792,264793
    5. S-R,D,Sd
    6. -
    7. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    8. 183515

OET (OET-LV)And_ the_escaped_remnant_of _it_will_add of_the_house_of of_Yəhūdāh/(Judah) which_ a_root _remains (to)_downwards and_it_will_produce fruit (to)_upwards.

OET (OET-RV)Yehudah’s surviving descendants will send their roots downwards and will produce fruit above,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 2 KI 19:30 ©