Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

OET interlinear 2KI 19:7

 2KI 19:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הִנְ,נִי
    2. 264176,264177
    3. Behold I
    4. -
    5. 2005
    6. -Tm,Sp1cs
    7. behold,I
    8. S
    9. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    10. 183082
    1. נֹתֵן
    2. 264178
    3. [am] about to put
    4. -
    5. 5414
    6. -Vqrmsa
    7. [am]_about_to_put
    8. -
    9. -
    10. 183083
    1. בּ,וֹ
    2. 264179,264180
    3. in/on/over him/it
    4. -
    5. -R,Sp3ms
    6. in/on/over=him/it
    7. -
    8. -
    9. 183084
    1. רוּחַ
    2. 264181
    3. a spirit
    4. -
    5. 7307
    6. -Ncbsa
    7. a_spirit
    8. -
    9. -
    10. 183085
    1. וְ,שָׁמַע
    2. 264182,264183
    3. and hear
    4. -
    5. 8085
    6. -C,Vqq3ms
    7. and,hear
    8. -
    9. -
    10. 183086
    1. שְׁמוּעָה
    2. 264184
    3. a report
    4. -
    5. 8052
    6. -Ncfsa
    7. a_report
    8. -
    9. -
    10. 183087
    1. וְ,שָׁב
    2. 264185,264186
    3. and return
    4. -
    5. 7725
    6. -C,Vqq3ms
    7. and,return
    8. -
    9. -
    10. 183088
    1. לְ,אַרְצ,וֹ
    2. 264187,264188,264189
    3. to land his own
    4. -
    5. 776
    6. -R,Ncbsc,Sp3ms
    7. to,land,his_own
    8. -
    9. -
    10. 183089
    1. וְ,הִפַּלְתִּי,ו
    2. 264190,264191,264192
    3. and fall him
    4. -
    5. 5307
    6. -C,Vhq1cs,Sp3ms
    7. and,fall,him
    8. -
    9. -
    10. 183090
    1. בַּ,חֶרֶב
    2. 264193,264194
    3. in/on/at/with sword
    4. -
    5. 2719
    6. -Rd,Ncfsa
    7. in/on/at/with,sword
    8. -
    9. -
    10. 183091
    1. בְּ,אַרְצ,וֹ
    2. 264195,264196,264197
    3. in/on/at/with land his own
    4. -
    5. 776
    6. -R,Ncbsc,Sp3ms
    7. in/on/at/with,land,his_own
    8. -
    9. -
    10. 183092
    1. 264198
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 183093

OET (OET-LV)Behold_I [am]_about_to_put in/on/over_him/it a_spirit and_hear a_report and_return to_land_his_own and_fall_him in/on/at/with_sword in/on/at/with_land_his_own.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) I will put a spirit in him, and he will hear a certain report and go back to his own land

(Some words not found in UHB: behold,I put in/on/over=him/it spirit and,hear rumor and,return to,land,his_own and,fall,him in/on/at/with,sword in/on/at/with,land,his_own )

Alternate translation: “I will control the attitude of the king of Assyria, so when he hears a report, he will want to return to his own country”

(Occurrence 0) I will put a spirit in him

(Some words not found in UHB: behold,I put in/on/over=him/it spirit and,hear rumor and,return to,land,his_own and,fall,him in/on/at/with,sword in/on/at/with,land,his_own )

“I will influence his thinking” or “I will cause him to think differently.” Here “spirit” probably refers to his attitude and thoughts, rather than to a spirit being.

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) I will cause him to fall by the sword

(Some words not found in UHB: behold,I put in/on/over=him/it spirit and,hear rumor and,return to,land,his_own and,fall,him in/on/at/with,sword in/on/at/with,land,his_own )

“Fall by the sword” is metonymy for being killed. Alternate translation: “I will cause him to die by the sword” or “I will cause some men to kill him with a sword”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Behold I
    2. -
    3. 264176,264177
    4. -Tm,Sp1cs
    5. S
    6. Y-710; TReign_of_Hezekiah
    7. 183082
    1. [am] about to put
    2. -
    3. 264178
    4. -Vqrmsa
    5. -
    6. -
    7. 183083
    1. in/on/over him/it
    2. -
    3. 264179,264180
    4. -R,Sp3ms
    5. -
    6. -
    7. 183084
    1. a spirit
    2. -
    3. 264181
    4. -Ncbsa
    5. -
    6. -
    7. 183085
    1. and hear
    2. -
    3. 264182,264183
    4. -C,Vqq3ms
    5. -
    6. -
    7. 183086
    1. a report
    2. -
    3. 264184
    4. -Ncfsa
    5. -
    6. -
    7. 183087
    1. and return
    2. -
    3. 264185,264186
    4. -C,Vqq3ms
    5. -
    6. -
    7. 183088
    1. to land his own
    2. -
    3. 264187,264188,264189
    4. -R,Ncbsc,Sp3ms
    5. -
    6. -
    7. 183089
    1. and fall him
    2. -
    3. 264190,264191,264192
    4. -C,Vhq1cs,Sp3ms
    5. -
    6. -
    7. 183090
    1. in/on/at/with sword
    2. -
    3. 264193,264194
    4. -Rd,Ncfsa
    5. -
    6. -
    7. 183091
    1. in/on/at/with land his own
    2. -
    3. 264195,264196,264197
    4. -R,Ncbsc,Sp3ms
    5. -
    6. -
    7. 183092

OET (OET-LV)Behold_I [am]_about_to_put in/on/over_him/it a_spirit and_hear a_report and_return to_land_his_own and_fall_him in/on/at/with_sword in/on/at/with_land_his_own.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2KI 19:7 ©