Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Mat C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

Mat 4 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V18V19V20V21V22V23V24V25

OET interlinear MAT 4:17

 MAT 4:17 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Ἀπό
    2. apo
    3. From
    4. -
    5. 5750
    6. P·······
    7. from
    8. from
    9. S
    10. Y26; TJesus_in_Capernaum
    11. 1637
    1. τότε
    2. tote
    3. then
    4. -
    5. 51190
    6. D·······
    7. then
    8. then
    9. -
    10. Y26; TJesus_in_Capernaum
    11. 1638
    1. Γάρ
    2. gar
    3. -
    4. -
    5. 10630
    6. C·······
    7. for
    8. for
    9. S
    10. -
    11. 1639
    1. ἤρξατο
    2. arχō
    3. began
    4. -
    5. 7570
    6. VIAM3··S
    7. began
    8. began
    9. -
    10. Y26; TJesus_in_Capernaum
    11. 1640
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E····NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y26; TJesus_in_Capernaum
    10. 1641
    1. Ἰησοῦς
    2. iēsous
    3. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    4. -
    5. 24240
    6. N····NMS
    7. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    8. Jesus
    9. UN
    10. Person=Jesus; Y26; TJesus_in_Capernaum; F1643; F1645; F1663; F1685; F1691; F1704; F1708; F1736; F1750; F1752; F1765; F1774; F1780; F1792; F1803; F1823; F1827; F1847; F1853; F1855; F1858; F1860; F1863; F1864; F1867; F1965; F2079; F2080; F2087; F2088; F2090; F2093; F2156; F2321; F2833; F2911; F3143; F3331; F3425; F3955; F3959; F3963
    11. 1642
    1. κηρύσσειν
    2. kērussō
    3. to be proclaiming
    4. preaching
    5. 27840
    6. VNPA····
    7. ˓to_be˒ proclaiming
    8. ˓to_be˒ proclaiming
    9. -
    10. Y26; TJesus_in_Capernaum; R1642; Person=Jesus
    11. 1643
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. and
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y26; TJesus_in_Capernaum
    11. 1644
    1. λέγειν
    2. legō
    3. to be saying
    4. -
    5. 30040
    6. VNPA····
    7. ˓to_be˒ saying
    8. ˓to_be˒ saying
    9. -
    10. Y26; TJesus_in_Capernaum; R1642; Person=Jesus
    11. 1645
    1. Μετανοεῖτε
    2. metanoeō
    3. Be repenting
    4. -
    5. 33400
    6. VMPA2··P
    7. ˓be˒ repenting
    8. ˓be˒ repenting
    9. D
    10. Y26; TJesus_in_Capernaum
    11. 1646
    1. ἤγγικεν
    2. eŋgizō
    3. has neared
    4. -
    5. 14480
    6. VIEA3··S
    7. ˓has˒ neared
    8. ˓has˒ neared
    9. -
    10. Y26; TJesus_in_Capernaum
    11. 1647
    1. γάρ
    2. gar
    3. because/for
    4. because
    5. 10630
    6. C·······
    7. for
    8. for
    9. -
    10. Y26; TJesus_in_Capernaum
    11. 1648
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E····NFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y26; TJesus_in_Capernaum
    10. 1649
    1. Βασιλεία
    2. basileia
    3. kingdom
    4. kingdom
    5. 9320
    6. N····NFS
    7. kingdom
    8. Kingdom
    9. W
    10. Y26; TJesus_in_Capernaum
    11. 1650
    1. τῶν
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GMP
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. Y26; TJesus_in_Capernaum
    11. 1651
    1. Οὐρανῶν
    2. ouranos
    3. heavens
    4. heavenly
    5. 37720
    6. N····GMP
    7. heavens
    8. Heavens
    9. W
    10. Y26; TJesus_in_Capernaum
    11. 1652

OET (OET-LV)From then the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) began to_be_proclaiming and to_be_saying:
Be_repenting, because/for the kingdom of_the heavens has_neared.

OET (OET-RV)From then onwards, Yeshua started preaching and telling people to turn from their sins because the heavenly kingdom is close.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

ἀπὸ τότε

(Some words not found in SR-GNT: Ἀπό τότε ἤρξατο ὁ Ἰησοῦς κηρύσσειν καί λέγειν Μετανοεῖτε ἤγγικεν γάρ ἡ Βασιλεία τῶν Οὐρανῶν)

Here, the word time refers to when Jesus began to live in Capernaum (see [4:13](../04/13.md)). You could include this information if that would be helpful to your readers. Alternate translation: [From when he began to live in Capernaum,] or [After he moved to Capernaum,]

Note 2 topic: writing-quotations

κηρύσσειν καὶ λέγειν

˓to_be˒_proclaiming (Some words not found in SR-GNT: Ἀπό τότε ἤρξατο ὁ Ἰησοῦς κηρύσσειν καί λέγειν Μετανοεῖτε ἤγγικεν γάρ ἡ Βασιλεία τῶν Οὐρανῶν)

Consider natural ways of introducing direct quotations in your language. Alternate translation: [to preach] or [to preach, saying]

Note 3 topic: figures-of-speech / yousingular

μετανοεῖτε

(Some words not found in SR-GNT: Ἀπό τότε ἤρξατο ὁ Ἰησοῦς κηρύσσειν καί λέγειν Μετανοεῖτε ἤγγικεν γάρ ἡ Βασιλεία τῶν Οὐρανῶν)

Because Jesus is speaking to people in general, the command Repent is plural here.

Note 4 topic: figures-of-speech / explicit

ἤγγικεν

˓has˒_neared

Matthew uses this phrase in the sense of near in time. You could include this information if that would be helpful to your readers. See how you translated the similar phrase in [3:2](../03/02.md) Alternate translation: [is about to begin] or [is about to happen]

TSN Tyndale Study Notes:

4:17 Jesus’ message centered on the imminent arrival of the Kingdom of Heaven and the repentance that it necessitates (see Matt 3:2; 10:7).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. From
    2. -
    3. 5750
    4. S
    5. apo
    6. P-·······
    7. from
    8. from
    9. S
    10. Y26; TJesus_in_Capernaum
    11. 1637
    1. then
    2. -
    3. 51190
    4. tote
    5. D-·······
    6. then
    7. then
    8. -
    9. Y26; TJesus_in_Capernaum
    10. 1638
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y26; TJesus_in_Capernaum
    10. 1641
    1. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    2. -
    3. 24240
    4. UN
    5. iēsous
    6. N-····NMS
    7. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    8. Jesus
    9. UN
    10. Person=Jesus; Y26; TJesus_in_Capernaum; F1643; F1645; F1663; F1685; F1691; F1704; F1708; F1736; F1750; F1752; F1765; F1774; F1780; F1792; F1803; F1823; F1827; F1847; F1853; F1855; F1858; F1860; F1863; F1864; F1867; F1965; F2079; F2080; F2087; F2088; F2090; F2093; F2156; F2321; F2833; F2911; F3143; F3331; F3425; F3955; F3959; F3963
    11. 1642
    1. began
    2. -
    3. 7570
    4. arχō
    5. V-IAM3··S
    6. began
    7. began
    8. -
    9. Y26; TJesus_in_Capernaum
    10. 1640
    1. to be proclaiming
    2. preaching
    3. 27840
    4. kērussō
    5. V-NPA····
    6. ˓to_be˒ proclaiming
    7. ˓to_be˒ proclaiming
    8. -
    9. Y26; TJesus_in_Capernaum; R1642; Person=Jesus
    10. 1643
    1. and
    2. and
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y26; TJesus_in_Capernaum
    10. 1644
    1. to be saying
    2. -
    3. 30040
    4. legō
    5. V-NPA····
    6. ˓to_be˒ saying
    7. ˓to_be˒ saying
    8. -
    9. Y26; TJesus_in_Capernaum; R1642; Person=Jesus
    10. 1645
    1. Be repenting
    2. -
    3. 33400
    4. D
    5. metanoeō
    6. V-MPA2··P
    7. ˓be˒ repenting
    8. ˓be˒ repenting
    9. D
    10. Y26; TJesus_in_Capernaum
    11. 1646
    1. because/for
    2. because
    3. 10630
    4. gar
    5. C-·······
    6. for
    7. for
    8. -
    9. Y26; TJesus_in_Capernaum
    10. 1648
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y26; TJesus_in_Capernaum
    10. 1649
    1. kingdom
    2. kingdom
    3. 9320
    4. W
    5. basileia
    6. N-····NFS
    7. kingdom
    8. Kingdom
    9. W
    10. Y26; TJesus_in_Capernaum
    11. 1650
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GMP
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. Y26; TJesus_in_Capernaum
    10. 1651
    1. heavens
    2. heavenly
    3. 37720
    4. W
    5. ouranos
    6. N-····GMP
    7. heavens
    8. Heavens
    9. W
    10. Y26; TJesus_in_Capernaum
    11. 1652
    1. has neared
    2. -
    3. 14480
    4. eŋgizō
    5. V-IEA3··S
    6. ˓has˒ neared
    7. ˓has˒ neared
    8. -
    9. Y26; TJesus_in_Capernaum
    10. 1647

OET (OET-LV)From then the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) began to_be_proclaiming and to_be_saying:
Be_repenting, because/for the kingdom of_the heavens has_neared.

OET (OET-RV)From then onwards, Yeshua started preaching and telling people to turn from their sins because the heavenly kingdom is close.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 MAT 4:17 ©