Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 29 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29

Parallel 1CH 29:30

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ch 29:30 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVWith all his/its_kingdom and_power_his and_the_circumstances which they_passed on/upon/above_him/it and_upon Yisrāʼēl/(Israel) and_upon all the_kingdoms the_lands.

UHBעִ֥ם כָּל־מַלְכוּת֖⁠וֹ וּ⁠גְבוּרָת֑⁠וֹ וְ⁠הָ⁠עִתִּ֗ים אֲשֶׁ֨ר עָבְר֤וּ עָלָי⁠ו֙ וְ⁠עַל־יִשְׂרָאֵ֔ל וְ⁠עַ֖ל כָּל־מַמְלְכ֥וֹת הָ⁠אֲרָצֽוֹת׃פ
   (ˊim kāl-malkūt⁠ō ū⁠gəⱱūrāt⁠ō və⁠hā⁠ˊittim ʼₐsher ˊāⱱə ˊālāy⁠v və⁠ˊal-yisrāʼēl və⁠ˊal kāl-mamləkōt hā⁠ʼₐrāʦōt.◊)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXπερὶ πάσης τῆς βασιλείας αὐτοῦ, καὶ τῆς δυναστείας αὐτοῦ, καὶ οἱ καιροὶ οἳ ἐγένοντο ἐπʼ αὐτῷ, καὶ ἐπὶ τὸν Ἰσραὴλ, καὶ ἐπὶ πάσας βασιλείας τῆς γῆς.
   (peri pasaʸs taʸs basileias autou, kai taʸs dunasteias autou, kai hoi kairoi hoi egenonto epʼ autōi, kai epi ton Israaʸl, kai epi pasas basileias taʸs gaʸs. )

BrTrconcerning all his reign, and his power, and the times which went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the earth.

ULTwith all his reign and his might and the times which passed over on him, and on Israel, and on all the kingdoms of the lands.

USTThey told about his powerful rule, and all the things that happened to him and to the people of Israel and in the kingdoms of other countries while he was ruling Israel.

BSBtogether with all the details of his reign, his might, and the circumstances that came upon him and Israel and all the kingdoms of the lands.


OEBNo OEB 1CH book available

WEBBEwith all his reign and his might, and the events that involved him, Israel, and all the kingdoms of the lands.

WMBB (Same as above)

NETRecorded there are all the facts about his reign and accomplishments, and an account of the events that involved him, Israel, and all the neighboring kingdoms.

LSVwith all his reign, and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all kingdoms of the lands.

FBVThese include all the details of his reign, his power, and what happened to him, and to Israel, and all to the kingdoms of the neighboring countries.

T4TThey told about his powerful rule [HEN], and all the things that happened to him and to the people of Israel and in the nearby kingdoms while he was ruling Israel.

LEBwith all the accounts of his kingdom, his power, and the times that came upon him, and upon Israel, and upon all the kingdoms of the earth.

BBETogether with all his rule and his power, and the events which took place in his time, in Israel and in all the kingdoms of other lands.

MoffNo Moff 1CH book available

JPSwith all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.

ASVwith all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.

DRAAnd of all his reign, and his valour, and of the times that passed under him, either in Israel, or in all the kingdoms of the countries.

YLTwith all his reign, and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all kingdoms of the lands.

Drbywith all his reign and his might, and the times that passed over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.

RVwith all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.

WbstrWith all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.

KJB-1769With all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.

KJB-1611With all his reigne and his might, and the times that went ouer him, and ouer Israel, and ouer all the kingdomes of the countreys.
   (With all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countrys.)

BshpsWith all his kingdome, and power, and times, that went ouer him, & ouer all Israel, and ouer all the kingdomes of the earth.
   (With all his kingdom, and power, and times, that went over him, and over all Israel, and over all the kingdoms of the earth.)

GnvaWith all his reigne and his power, and times that went ouer him, and ouer Israel and ouer all the kingdomes of the earth.
   (With all his reign and his power, and times that went over him, and over Israel and over all the kingdoms of the earth. )

Cvdlwith all his kyngdome, power and tymes which passed vnder him, both vpon Israel & vpon all the kyngdomes of the earth.
   (with all his kingdom, power and times which passed under him, both upon Israel and upon all the kingdoms of the earth.)

Wycand of al his rewme, and strengthe, and tymes, that passiden vndur hym, ethir in Israel, ethir in alle rewmes of londis.
   (and of all his realm, and strengthe, and times, that passed under him, ethir in Israel, ethir in all realms of londis.)

Luthmit all seinem Königreich, Gewalt und Zeiten, die unter ihm ergangen sind, beide über Israel und alle Königreiche in Landen.
   (mit all his kingreich, Gewalt and Zeiten, the under him ergangen are, both above Israel and all kingreiche in landn.)

ClVguniversique regni ejus, et fortitudinis, et temporum quæ transierunt sub eo, sive in Israël, sive in cunctis regnis terrarum.
   (universique regni his, and fortitudinis, and temporum which they_passed under eo, if/or in Israel, if/or in cunctis regnis terrarum. )


TSNTyndale Study Notes:

29:30 The concluding verse extols David by making him the center of the events of his time.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) Recorded there are the deeds

(Some words not found in UHB: with all/each/any/every his/its=kingdom and,power,his and,the,circumstances which/who came on/upon/above=him/it and,upon Yisrael and,upon all/each/any/every kingdoms the,lands )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “There men wrote down the deeds”

(Occurrence 0) the deeds of his rule

(Some words not found in UHB: with all/each/any/every his/its=kingdom and,power,his and,the,circumstances which/who came on/upon/above=him/it and,upon Yisrael and,upon all/each/any/every kingdoms the,lands )

Alternate translation: “the things that happened while David was king”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) the events that affected him, Israel, and all the kingdoms of the other lands

(Some words not found in UHB: with all/each/any/every his/its=kingdom and,power,his and,the,circumstances which/who came on/upon/above=him/it and,upon Yisrael and,upon all/each/any/every kingdoms the,lands )

“all the things that happened to him and to the people of Israel and in the kingdoms of other countries while he was ruling Israel”

BI 1Ch 29:30 ©