Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 29 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V27 V28 V29 V30
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV 1CH 29:26 verse available
OET-LV and_Dāvid the_son of_Yishay he_reigned over all Yisrāʼēl/(Israel).
UHB וְדָוִיד֙ בֶּן־יִשָׁ֔י מָלַ֖ךְ עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵֽל׃ ‡
(vədāvīd ben-yishāy mālak ˊal-ⱪāl-yisrāʼēl.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And David the son of Jesse reigned over all Israel.
UST Jesse’s son David was the king who ruled all of Israel.
BSB § David son of Jesse was king over all Israel.
OEB No OEB 1CH book available
WEB Now David the son of Jesse reigned over all Israel.
NET David son of Jesse reigned over all Israel.
LSV And David son of Jesse has reigned over all Israel,
FBV So David, son of Jesse, ruled over all of Israel.
T4T Jesse’s son David was the king who ruled all of Israel.
LEB And David the son of Jesse reigned over all Israel.
BBE Now David, the son of Jesse, was king over all Israel.
MOF No MOF 1CH book available
JPS Now David the son of Jesse reigned over all Israel.
ASV Now David the son of Jesse reigned over all Israel.
DRA So David the son of Isai reigned over all Israel.
YLT And David son of Jesse hath reigned over all Israel,
DBY Now David the son of Jesse reigned over all Israel.
RV Now David the son of Jesse reigned over all Israel.
WBS Thus David the son of Jesse reigned over all Israel.
KJB ¶ Thus David the son of Jesse reigned over all Israel.
BB And so Dauid the sonne of Isai raigned ouer all Israel.
(And so Dauid the son of Isai raigned over all Israel.)
GNV Thus Dauid the sonne of Ishai reigned ouer all Israel.
(Thus Dauid the son of Ishai reigned over all Israel. )
CB So had Dauid now bene kynge ouer all Israel.
(So had Dauid now been king over all Israel.)
WYC Therfor Dauid, the sone of Ysai, regnede on al Israel;
(Therefore Dauid, the son of Ysai, regnede on all Israel;)
LUT So ist nun David, der Sohn Isais, König gewesen über ganz Israel.
(So is now David, the son Isais, king been above ganz Israel.)
CLV Igitur David filius Isai regnavit super universum Israël.
(Igitur David filius Isai regnavit over universum Israël. )
BRN And David the son of Jessæ reigned over Israel forty years;
BrLXX Καὶ Δαυὶδ υἱὸς Ἰεσσαὶ ἐβασίλευσεν ἐπὶ Ἰσραὴλ
(Kai Dawid huios Iessai ebasileusen epi Israaʸl )
29:26-30 The Chronicler concludes his account of David’s reign with a stylized summary, similar in form to those used for all the kings of Israel and Judah (e.g., 1 Kgs 22:41-50). Like Abraham (Gen 25:8) and Isaac (Gen 35:29), David . . . died at a ripe old age with wealth and honor.